자막 자료실
Subtitle for Ghostbusters.2016.WEB-DL.x264
-
작성자
Bi********
-
자막 제작자
-
-
등록일
2016-09-25
-
언어
English
-
다운로드 수
679
-
동영상 이름
Ghostbusters.2016.WEB-DL.x264 [0 B]
-
자막 파일
Ghostbusters.2016.WEB-DL.x264-FGT.srt [153.33 KB]
-
내용
1
00:00:59,071 --> 00:01:11,071
<font color="#ffff80"><b>Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick</b></font>2
00:01:12,072 --> 00:01:15,808
So, the Aldridge Mansion is the only
19th century home in New York City3
00:01:15,810 --> 00:01:18,343
preserved both inside and out.4
00:01:18,345 --> 00:01:20,079
At the time of its construction,5
00:01:20,081 --> 00:01:22,514
it was one of the most
elegant homes in existence,6
00:01:22,516 --> 00:01:26,085
featuring every luxury,
including a face bidet7
00:01:26,087 --> 00:01:28,620
and an anti-Irish
security fence.8
00:01:29,189 --> 00:01:31,223
Uh, over here,9
00:01:31,225 --> 00:01:35,561
you can imagine Sir Aldridge
entertaining his wealthy guests.10
00:01:35,563 --> 00:01:41,433
It's said that, in this very room, P.T. Barnum
first had the idea to enslave elephants.11
00:01:41,435 --> 00:01:43,135
And if you'll follow me...12
00:01:47,540 --> 00:01:52,444
Now, I'm gonna tell you
something a little spooky.13
00:01:52,446 --> 00:01:56,648
On the morning of October 25th,
1894, Sir Aldridge awoke,14
00:01:56,650 --> 00:01:57,749
furious,15
00:01:57,751 --> 00:01:59,818
when his breakfast
was not waiting for him.16
00:01:59,820 --> 00:02:03,689
So he called to his servants,
but none of them responded.17
00:02:04,324 --> 00:02:05,591
Why?18
00:02:06,759 --> 00:02:10,796
Because, during
the night, one by one,19
00:02:10,798 --> 00:02:14,299
they had each been stabbed
to death in their sleep.20
00:02:15,735 --> 00:02:17,269
It was later discovered21
00:02:17,271 --> 00:02:21,073
they were murdered
by his eldest daughter,22
00:02:22,142 --> 00:02:24,143
gertrude Aldridge.23
00:02:24,145 --> 00:02:26,211
Sir Aldridge once
wrote in his diary,24
00:02:26,213 --> 00:02:28,514
"I know god makes no mistakes,25
00:02:28,516 --> 00:02:31,817
"but I believe he may have been drunk
when he built gertrude's personality."26
00:02:31,819 --> 00:02:34,686
Now, to spare the family
public humiliation,27
00:02:34,688 --> 00:02:37,156
instead of turning
her in to the police,28
00:02:37,158 --> 00:02:40,626
they locked her
in this basement.29
00:02:41,161 --> 00:02:43,061
And they fed her...30
00:02:44,165 --> 00:02:45,697
...through this slot.31
00:02:45,699 --> 00:02:49,501
Years later, when
a new owner moved in,32
00:02:49,503 --> 00:02:51,737
they dug out her remains.33
00:02:51,739 --> 00:02:56,241
But, after repeatedly
hearing strange sounds,34
00:02:56,243 --> 00:02:58,143
he sealed it shut.35
00:02:58,145 --> 00:03:02,281
That's right. No one has
opened this door since then.36
00:03:08,087 --> 00:03:09,488
Okay.37
00:03:09,490 --> 00:03:10,722
Follow me.38
00:03:10,724 --> 00:03:12,658
Maybe steer clear of the door.39
00:04:21,894 --> 00:04:24,329
Sorry, sir Aldridge.
I got to get out of here!40
00:04:41,547 --> 00:04:43,115
Oh, Garret, you idiot.41
00:04:45,518 --> 00:04:46,852
No.42
00:04:48,321 --> 00:04:50,055
No.43
00:05:03,536 --> 00:05:05,837
No! No! No!44
00:05:06,639 --> 00:05:08,140
No! No!45
00:05:08,408 --> 00:05:11,143
No!46
00:05:24,557 --> 00:05:26,191
Daniel. Teresa.47
00:05:28,361 --> 00:05:30,562
Sean, that is
an excellent question.48
00:05:30,564 --> 00:05:32,998
As you can see
from my calculations,49
00:05:33,000 --> 00:05:34,399
we will soon50
00:05:34,401 --> 00:05:38,403
be able to combine general
relativity and quantum theory.51
00:05:38,405 --> 00:05:41,273
Teaching in
the big hall. Big day.52
00:05:46,513 --> 00:05:49,848
Big hall. Big hall. Big hall!53
00:05:49,850 --> 00:05:51,650
Big hall!54
00:05:51,652 --> 00:05:54,186
Sorry to interrupt, but I need to speak
to you about something you wrote.55
00:05:54,188 --> 00:05:56,121
Um...56
00:05:56,123 --> 00:05:58,757
I'm sorry. Uh, yes. What, um...57
00:05:58,759 --> 00:05:59,925
What publication?58
00:05:59,927 --> 00:06:01,226
I'm talking about your book.59
00:06:01,728 --> 00:06:02,794
Mmm...60
00:06:03,796 --> 00:06:05,530
Book. Um...61
00:06:05,532 --> 00:06:07,432
I'm sorry, I don't
know what you mean.62
00:06:07,434 --> 00:06:09,534
Now, if you'll excuse me, my
class will be here any minute.63
00:06:09,536 --> 00:06:11,069
You're Erin Gilbert, right?64
00:06:11,071 --> 00:06:13,171
<i>Co-author of
ghosts from our past:</i>65
00:06:13,173 --> 00:06:15,774
<i>Both literally and figuratively:
The study of the paranormal?</i>66
00:06:15,776 --> 00:06:18,810
No self-respecting scientist
believes in the paranormal.67
00:06:18,812 --> 00:06:20,846
I can assure you that.68
00:06:20,848 --> 00:06:22,314
I'm sorry.69
00:06:22,316 --> 00:06:23,949
You're looking for
a different Erin Gilbert.70
00:06:23,951 --> 00:06:27,986
Okay. But this really
does look like you.71
00:06:28,888 --> 00:06:30,422
What? No.72
00:06:30,424 --> 00:06:31,757
Yeah, that's me.73
00:06:32,825 --> 00:06:34,393
Look, it was a very
long time ago,74
00:06:34,395 --> 00:06:36,695
and it was just a gag between
a couple of friends.75
00:06:36,697 --> 00:06:38,063
I'm sorry.76
00:06:38,065 --> 00:06:40,799
A 460-page gag?77
00:06:40,801 --> 00:06:43,735
The first sentence is,
"this is not a joke."78
00:06:43,737 --> 00:06:44,936
What do you want?79
00:06:44,938 --> 00:06:47,105
Well, I'm ed mulgrave.80
00:06:47,107 --> 00:06:49,608
I'm the historian at the Aldridge
Mansion, and I believe it's haunted.81
00:06:49,610 --> 00:06:51,376
If you could just
come take a look.82
00:06:51,378 --> 00:06:54,179
I tried the police,
but I just sound crazy.83
00:06:54,181 --> 00:06:57,716
I'm sorry. That book you're
holding is utter nonsense.84
00:06:57,718 --> 00:06:59,484
I don't even know
how you got that.85
00:06:59,486 --> 00:07:01,453
I thought I burned both copies.86
00:07:01,455 --> 00:07:03,755
It's on Amazon. Both
hard copy and e-book.87
00:07:03,757 --> 00:07:06,091
What? It's on books
on tape, too.88
00:07:06,093 --> 00:07:08,093
Only, I know how to read.89
00:07:08,095 --> 00:07:09,194
Is it now?90
00:07:09,929 --> 00:07:11,430
No!91
00:07:11,432 --> 00:07:13,098
No, no, no, no, no.
I'm gonna kill you, Abby.92
00:07:14,568 --> 00:07:15,667
Oh.
Erin.93
00:07:15,669 --> 00:07:17,903
Hi! Oh, Dr. filmore.
Hello, hi.94
00:07:17,905 --> 00:07:21,239
We're set for the final review
of your tenure case on Thursday.95
00:07:21,674 --> 00:07:22,774
Great.96
00:07:22,776 --> 00:07:25,477
But I saw that you had
a recommendation letter97
00:07:25,479 --> 00:07:28,313
from Dr. Branum
at Princeton.98
00:07:28,315 --> 00:07:29,481
Uh... Their science department99
00:07:29,483 --> 00:07:31,650
is really not
what it used to be.100
00:07:31,652 --> 00:07:34,052
And I would consider
getting a referral101
00:07:34,054 --> 00:07:35,954
from a more prestigious college.102
00:07:35,956 --> 00:07:38,223
More prestigious than Princeton?103
00:07:38,225 --> 00:07:39,291
Yes.104
00:07:39,293 --> 00:07:41,426
Um, hmm.105
00:07:41,428 --> 00:07:45,664
You see, I think you're an
asset to modern physics,106
00:07:45,666 --> 00:07:48,733
but I would hate to see you
throw it down the drain.107
00:07:48,735 --> 00:07:52,070
I won't throw it
down the drain, sir.108
00:07:52,072 --> 00:07:53,738
Oh. And I will get on that letter.109
00:07:53,740 --> 00:07:55,440
And about your clothes...110
00:07:55,442 --> 00:07:57,108
Yes? Did you...111
00:07:57,110 --> 00:07:58,176
Uh...112
00:07:58,811 --> 00:08:02,080
Too sexy for academia?113
00:08:02,082 --> 00:08:03,315
Never mind.114
00:08:04,217 --> 00:08:05,917
No, no, no.
What is it?115
00:08:05,919 --> 00:08:07,652
- Never mind!
- I don't...116
00:08:11,991 --> 00:08:15,427
Abby. You promised
you wouldn't do this.117
00:08:15,429 --> 00:08:19,297
"Abigail continues her passion
for the study of the paranormal118
00:08:19,299 --> 00:08:22,934
"at the Kenneth p. Higgins
institute of science."119
00:08:32,912 --> 00:08:34,946
Come on, f7!120
00:08:34,948 --> 00:08:36,515
Are you kidding me?121
00:08:48,327 --> 00:08:49,528
Hello?122
00:08:49,530 --> 00:08:51,963
I've been waiting a long time.123
00:08:51,965 --> 00:08:54,199
Has been a while, hasn't it?124
00:08:54,201 --> 00:08:56,868
Hope you brought me
more than one wonton.125
00:08:57,770 --> 00:08:58,970
Excuse me? Oh.126
00:09:04,243 --> 00:09:05,310
Huh.127
00:09:05,978 --> 00:09:09,147
Well, well, well.128
00:09:09,715 --> 00:09:11,016
Erin.129
00:09:11,018 --> 00:09:12,384
Abby.130
00:09:13,152 --> 00:09:14,286
Bennie.131
00:09:14,288 --> 00:09:17,355
Yes, I know who you are,
bennie. Can I just...132
00:09:17,357 --> 00:09:20,625
Can I have my lunch that I've
been waiting an hour for?133
00:09:20,627 --> 00:09:22,661
You know they make smaller
headphones now, right?134
00:09:22,663 --> 00:09:24,529
It's an advance in science.135
00:09:24,531 --> 00:09:26,064
Thank you for asking.136
00:09:26,066 --> 00:09:28,166
Probably the future
you're looking at.137
00:09:28,168 --> 00:09:29,367
Here you go.138
00:09:29,369 --> 00:09:31,870
Why don't you show
miss Gilbert to the door.139
00:09:31,872 --> 00:09:33,805
Oh, it's just the same
door we came in from.140
00:09:33,807 --> 00:09:36,541
Yeah, I know how to get out. It's figurative.
It's really not that hard.141
00:09:36,543 --> 00:09:38,476
- No, I'm okay.
- Don't.142
00:09:38,478 --> 00:09:40,078
I tried.
Poorly.143
00:09:41,547 --> 00:09:44,616
You put our book online
without my permission.144
00:09:44,618 --> 00:09:46,217
I don't need your permission.145
00:09:46,219 --> 00:09:48,420
Of course you need my permission.
I wrote that book with you.146
00:09:48,422 --> 00:09:49,721
My name is on it.147
00:09:49,723 --> 00:09:51,957
No. Absolutely not.148
00:09:51,959 --> 00:09:54,459
That book is a whole new
revenue stream for me.149
00:09:54,461 --> 00:09:57,462
And I'm, like, one-tenth away from
getting a new mini fridge in here.150
00:09:57,464 --> 00:09:58,964
Look, I am up
for tenure right now.151
00:09:58,966 --> 00:10:00,765
Ooh, "I'm up for tenure."152
00:10:00,767 --> 00:10:03,401
And if my colleagues at Columbia
university Google my name,153
00:10:03,403 --> 00:10:05,270
that is the first thing
that comes up.154
00:10:05,272 --> 00:10:07,672
Along with a ghost emoji
now, thank you very much,155
00:10:07,674 --> 00:10:08,840
that does a little dance.
You know what?156
00:10:08,842 --> 00:10:10,709
That book was our baby.157
00:10:10,711 --> 00:10:14,346
And you abandoned that baby
before it even learned to fly!158
00:10:14,348 --> 00:10:17,315
Okay, well, books can't fly.
And neither can babies, so...159
00:10:17,317 --> 00:10:19,250
You don't know.
I'll tell you what.160
00:10:19,252 --> 00:10:22,954
If I had a human baby that could fly, I
wouldn't be telling the press about it.161
00:10:22,956 --> 00:10:26,424
If I had a flying baby,
I'd zip this, and so would you.162
00:10:26,426 --> 00:10:29,194
There is no experimental backing
for anything in that book.163
00:10:29,196 --> 00:10:31,363
And it makes me look
like a crazy person.164
00:10:31,365 --> 00:10:33,932
God! Are you kidding me?
What?165
00:10:33,934 --> 00:10:35,967
I got one wonton!166
00:10:35,969 --> 00:10:39,971
I got a tub of soup,
and I got one split wonton.167
00:10:39,973 --> 00:10:42,240
Look at that,
just floating there.168
00:10:42,242 --> 00:10:44,042
I'm sorry you're having
a soup crisis right now.169
00:10:44,044 --> 00:10:46,611
There's not even any meat in there.
That's just a carrot.170
00:10:46,613 --> 00:10:47,946
Abby, please.171
00:10:47,948 --> 00:10:49,781
Yes.
Abby!172
00:10:49,783 --> 00:10:51,716
You're killing me.
I got one wonton again.173
00:10:51,718 --> 00:10:53,018
You got to send bennie back.174
00:10:53,020 --> 00:10:55,720
And tell him no tip.
I should charge him.175
00:10:55,722 --> 00:10:57,288
And it was split up the middle!176
00:10:57,290 --> 00:10:58,523
Come here often?177
00:11:00,226 --> 00:11:01,326
I'm sorry, hello?178
00:11:01,328 --> 00:11:02,494
Who are you?179
00:11:07,199 --> 00:11:09,267
Holtzmann.
Erin.180
00:11:09,269 --> 00:11:11,536
I've heard terrible
things about you.181
00:11:11,538 --> 00:11:13,638
Don't get too close
to her, Holtzmann.182
00:11:13,640 --> 00:11:16,007
She'll ask you to write a book, and
then she'll squash your dreams.183
00:11:16,009 --> 00:11:17,242
Okay.184
00:11:17,244 --> 00:11:18,476
Holtzmann works
with me here in the lab.185
00:11:18,478 --> 00:11:22,047
She's a brilliant
engineer and very loyal.186
00:11:22,049 --> 00:11:24,015
She would not abandon you.187
00:11:24,017 --> 00:11:25,684
I get it.188
00:11:25,686 --> 00:11:28,286
She also happens to specialize in
experimental particle physics.189
00:11:28,288 --> 00:11:30,755
Oh. Holtzmann and I are really busy here190
00:11:30,757 --> 00:11:34,292
actualizing what we just
theorized about in our book.191
00:11:34,294 --> 00:11:36,094
Really?
Yeah.192
00:11:36,096 --> 00:11:38,997
We're incredibly close on the hollow
laser for the reverse tractor beam.193
00:11:38,999 --> 00:11:40,331
Really close.194
00:11:40,333 --> 00:11:41,900
You're making
a reverse tractor beam?195
00:11:41,902 --> 00:11:44,869
Abby, why don't you let
her listen to the evp.196
00:11:44,871 --> 00:11:45,937
What evp?197
00:11:45,939 --> 00:11:47,539
No. Not...
There's no evp.198
00:11:47,541 --> 00:11:49,607
Evp is electro...
Electro voice phenomenon.199
00:11:49,609 --> 00:11:51,309
I'm familiar.
I know what it means.200
00:11:51,311 --> 00:11:53,912
And there's never
been one substantiated.201
00:11:53,914 --> 00:11:55,847
Oh, there hasn't?
There hasn't been one...202
00:11:55,849 --> 00:11:57,348
You know what?
You come with me.203
00:11:57,350 --> 00:12:00,852
With a suit on and
you get so cocky.204
00:12:00,854 --> 00:12:04,489
A few months ago, we spent eight
nights at the Chelsea hotel.205
00:12:04,491 --> 00:12:06,057
We didn't get anything.206
00:12:06,059 --> 00:12:08,126
Well, we didn't think so.207
00:12:08,128 --> 00:12:11,663
And then later, in the lab, when
we were reviewing these tapes...208
00:12:22,942 --> 00:12:24,442
- Wow, you really got me.
- You know what?209
00:12:24,444 --> 00:12:25,944
Usually we can't even
get people over here.210
00:12:25,946 --> 00:12:27,879
But we have never...
She came right over to it.211
00:12:27,881 --> 00:12:30,782
Never had anybody actually put their
face down close to the machine.212
00:12:30,784 --> 00:12:33,752
It's a cool joke. That was funny.
It's disgusting.213
00:12:33,754 --> 00:12:36,321
Is it more or less disgusting if I tell you
it came from the front?214
00:12:36,323 --> 00:12:39,090
Oh! What's next?
You gonna give me a wedgie?215
00:12:39,092 --> 00:12:43,495
No. I think both of us pretty much feel
you have enough stuck up your butt.216
00:12:43,829 --> 00:12:44,929
Burn!217
00:12:46,533 --> 00:12:48,833
Okay, you know what, I thought we
could have an adult conversation,218
00:12:48,835 --> 00:12:50,668
but apparently we can't.219
00:12:50,670 --> 00:12:53,071
Erin, if you don't believe
in this stuff anymore,220
00:12:53,073 --> 00:12:55,140
then why were you
looking for the book?221
00:12:55,142 --> 00:12:59,711
A man came to see me at my work
saying his building was haunted.222
00:12:59,713 --> 00:13:00,812
What building?223
00:13:00,814 --> 00:13:02,480
The Aldridge Mansion.224
00:13:02,482 --> 00:13:04,649
It's obviously a joke.225
00:13:06,852 --> 00:13:08,353
What are you doing?226
00:13:08,355 --> 00:13:09,454
Uh!227
00:13:09,456 --> 00:13:10,922
See, this is, this is exactly...228
00:13:10,924 --> 00:13:12,590
You want to go find some ghosts?
Yes.229
00:13:14,960 --> 00:13:16,060
Break!230
00:13:16,062 --> 00:13:17,996
Ooh!231
00:13:17,998 --> 00:13:20,198
- Wait, you're going?
- I got the pack.232
00:13:21,000 --> 00:13:22,867
Abby! Please, Abby.
The book.233
00:13:22,869 --> 00:13:24,769
Come on.
Let's go!234
00:13:24,771 --> 00:13:26,171
I'm not going with you guys.235
00:13:26,173 --> 00:13:27,839
Oh, no.
Are you kidding?236
00:13:27,841 --> 00:13:29,307
You were never invited!237
00:13:29,309 --> 00:13:31,709
I need you out of the lab,
so I can lock the door.238
00:13:31,711 --> 00:13:34,145
Oh. Well, you said
"let's," so...239
00:13:34,147 --> 00:13:35,613
Oh, my god. Just pull the...
We're wasting time.240
00:13:35,615 --> 00:13:37,182
Just close the door
behind you, it'll lock!241
00:13:37,184 --> 00:13:38,516
Abby, wait!242
00:13:38,984 --> 00:13:41,152
Hey! Taxi!243
00:13:41,154 --> 00:13:42,520
- Hey! Hey!
- Abby.244
00:13:42,522 --> 00:13:44,088
Abby, come on.245
00:13:44,090 --> 00:13:46,491
Please, Abby, just take
the book down. Please.246
00:13:46,493 --> 00:13:48,560
All right, all right,247
00:13:48,562 --> 00:13:51,262
but you have to introduce us to
this guy at the Aldridge Mansion.248
00:13:51,264 --> 00:13:52,564
Yes, he would love to meet you.249
00:13:52,566 --> 00:13:54,866
Then I will consider, maybe,250
00:13:54,868 --> 00:13:57,969
taking the book down until
you get your stupid tenure251
00:13:57,971 --> 00:13:59,437
at your stupider college.252
00:13:59,439 --> 00:14:01,773
Absolutely. Yes, I will.
Yes, of course!253
00:14:06,145 --> 00:14:07,378
You got it?254
00:14:09,248 --> 00:14:11,482
Excuse me!
Excuse me!255
00:14:11,484 --> 00:14:12,750
We're not open.256
00:14:12,752 --> 00:14:14,586
Can I help you?
Yes. Hi.257
00:14:14,588 --> 00:14:16,154
We're looking for ed mulgrave.258
00:14:16,156 --> 00:14:18,756
I wanted to introduce these
people to him. Hi there.259
00:14:18,758 --> 00:14:20,558
He came to see me this morning.260
00:14:20,560 --> 00:14:22,527
Ed mulgrave?
Yes.261
00:14:22,529 --> 00:14:25,196
But ed mulgrave
died 15 years ago.262
00:14:25,198 --> 00:14:27,098
Yes! That's awesome!
What?263
00:14:27,100 --> 00:14:28,733
Dead for 15 years!264
00:14:28,735 --> 00:14:31,236
Ed's a ghost!
Ha! Knew it!265
00:14:31,238 --> 00:14:32,604
I just saw him
today... oh.266
00:14:33,505 --> 00:14:34,973
He's...267
00:14:34,975 --> 00:14:36,207
So, who is this?268
00:14:36,209 --> 00:14:38,443
That's Ed's son.
Ed junior.269
00:14:38,445 --> 00:14:40,211
Okay. That's obviously
who I meant. That's...270
00:14:40,213 --> 00:14:42,046
Hi, junior.
If I may, uh,271
00:14:42,048 --> 00:14:44,816
when is the last time the paranormal
entity was actually seen?272
00:14:44,818 --> 00:14:48,853
And if you were to rank it,
let's say between probably a T1 and T5...273
00:14:48,855 --> 00:14:52,090
Garret here saw it on Tuesday, and I
believe it made him soil himself.274
00:14:52,092 --> 00:14:54,225
- Jesus.
- Wow. Soiling.275
00:14:54,227 --> 00:14:56,327
I'd put that at a T3.276
00:14:56,329 --> 00:14:57,662
T4, if it was poop.277
00:14:57,664 --> 00:14:59,197
What? Unless you ate something weird.278
00:14:59,199 --> 00:15:00,632
Then it wasn't the ghost.279
00:15:00,634 --> 00:15:02,667
Kinda hard to suss that out
after the fact though.280
00:15:02,669 --> 00:15:04,636
I didn't soil myself.281
00:15:04,638 --> 00:15:06,905
He did. He called me sobbing, saying,
"oh, my god, my pants are toast."282
00:15:06,907 --> 00:15:08,907
Okay. All right.
I'd love to get that back to the lab.283
00:15:08,909 --> 00:15:11,709
Well, uh, so I have
made the introduction.284
00:15:11,711 --> 00:15:13,444
Yeah, thank you.
There you go.285
00:15:13,446 --> 00:15:15,146
All right, well, how 'bout you
take us across the street.286
00:15:15,148 --> 00:15:17,815
I got to get in there, set up.
Let's go on a tour.287
00:15:17,817 --> 00:15:18,983
Uh...288
00:15:18,985 --> 00:15:21,185
You're gonna die in there.289
00:15:21,187 --> 00:15:22,587
Aldridge Mansion.
Take one.290
00:15:22,589 --> 00:15:24,489
And we are rolling.291
00:15:24,491 --> 00:15:26,491
Checking the settings.
We look good.292
00:15:27,426 --> 00:15:28,726
What is that?293
00:15:28,728 --> 00:15:31,396
Looks like one of those things
that makes cotton candy.294
00:15:31,398 --> 00:15:33,798
It's a pke meter.295
00:15:33,800 --> 00:15:37,502
There's a ghost anywhere around
here, this baby's gonna find it.296
00:15:37,504 --> 00:15:38,703
Does it work?297
00:15:38,705 --> 00:15:41,039
Uh, yeah, it works.298
00:15:41,041 --> 00:15:44,776
I just haven't had the appropriate
proximity to an entity for it to work.299
00:15:44,778 --> 00:15:47,745
Strange reading here.300
00:15:47,747 --> 00:15:50,448
Ma'am, can you tell us where you
got the world's tiniest bow tie?301
00:15:50,450 --> 00:15:54,052
Uh, it came with the shirt.302
00:15:54,054 --> 00:15:57,555
Okay, somebody really doesn't
want us getting in that door.303
00:15:57,557 --> 00:15:59,924
Can you tell us what it's like to
walk around in those shoes all day?304
00:15:59,926 --> 00:16:01,059
It's not fun.305
00:16:01,061 --> 00:16:02,126
All right.306
00:16:02,128 --> 00:16:04,462
Oh, Holtzmann, check this out.307
00:16:04,464 --> 00:16:05,697
Hold your ponies.308
00:16:27,720 --> 00:16:29,454
All right. Good gag.309
00:16:29,456 --> 00:16:30,922
Hey, are you getting that?310
00:16:30,924 --> 00:16:32,023
Very funny.311
00:16:33,292 --> 00:16:35,126
Is everything
a joke to you guys?312
00:16:35,128 --> 00:16:36,461
Just your mama.313
00:16:36,463 --> 00:16:38,596
No, actually, I think
the world of your mom.314
00:16:38,598 --> 00:16:41,132
You guys put all that
gooey stuff on the floor.315
00:16:41,134 --> 00:16:43,668
You opened the basement door.
You tried to freak me out.316
00:16:43,670 --> 00:16:45,303
We did not open
the basement door...317
00:16:46,472 --> 00:16:48,806
Basement door is open.318
00:16:48,808 --> 00:16:51,476
I didn't open it. Did you open it?
I did not open it.319
00:16:51,478 --> 00:16:53,044
You know what,
it was probably ed.320
00:16:53,046 --> 00:16:54,379
And the guy who
didn't poop his pants.321
00:16:54,381 --> 00:16:55,847
Uh-uh-uh-uh.322
00:16:55,849 --> 00:16:57,148
Look over there.323
00:17:02,621 --> 00:17:04,689
I didn't even know it did that.324
00:17:04,691 --> 00:17:07,291
Oh. Ah.325
00:17:07,293 --> 00:17:09,327
I... my ears just...
Mine just popped, too.326
00:17:09,329 --> 00:17:10,695
That is definitely...327
00:17:10,697 --> 00:17:12,130
An ap-xh shift. Yes! Shift.328
00:17:12,132 --> 00:17:13,364
I mean,
for sure. That's...329
00:17:13,366 --> 00:17:15,199
Uh, guys?330
00:17:15,201 --> 00:17:17,035
I don't think we're alone.331
00:17:17,037 --> 00:17:18,369
Holy crap.332
00:17:18,371 --> 00:17:19,904
Let me have the camera.
Thank you.333
00:17:19,906 --> 00:17:21,039
Okay.334
00:17:25,611 --> 00:17:27,345
How can you be eating right now?335
00:17:27,347 --> 00:17:29,781
You try saying no to
these salty parabolas.336
00:17:39,124 --> 00:17:41,159
Are you seeing what I'm seeing?337
00:17:41,161 --> 00:17:42,827
Good god.338
00:17:42,829 --> 00:17:44,629
Class 4 apparition.339
00:17:44,631 --> 00:17:46,197
Distinct human form.340
00:17:46,199 --> 00:17:48,166
This can't be happening.341
00:17:48,168 --> 00:17:50,001
Oh, it's happening, all right.342
00:17:50,003 --> 00:17:51,769
That's the most beautiful
thing I have ever seen.343
00:17:55,507 --> 00:17:57,008
I'm gonna try to talk to it.344
00:17:58,444 --> 00:18:00,912
Just be careful,
she could be malevolent.345
00:18:00,914 --> 00:18:02,880
Yeah, just make sure
you're recording it.346
00:18:02,882 --> 00:18:04,482
Yeah, I'm getting it all.
Okay.347
00:18:04,484 --> 00:18:06,050
Just be cautious.348
00:18:06,052 --> 00:18:08,386
I think she wants
to communicate with us.349
00:18:08,388 --> 00:18:10,388
I knew it, I knew it, I knew it.350
00:18:10,390 --> 00:18:12,356
It's okay.
She seems peaceful.351
00:18:13,659 --> 00:18:15,359
Hello.352
00:18:15,361 --> 00:18:16,928
I think you're gorgeous.353
00:18:18,564 --> 00:18:20,498
Hello. Hi.354
00:18:20,500 --> 00:18:24,235
Um, my name is Erin Gilbert,
doctor of particle physics at Columbia...355
00:18:34,948 --> 00:18:36,814
Yes!
Oh, god!356
00:18:36,816 --> 00:18:38,116
She's getting away!
Come on!357
00:18:39,651 --> 00:18:41,419
Hurry, hurry!
Run!358
00:18:41,421 --> 00:18:43,554
Get it, get it! Where'd it go?
Where'd it go?359
00:18:43,556 --> 00:18:45,490
Where'd it go? Where'd it go?
There!360
00:18:45,492 --> 00:18:46,557
Oh!361
00:18:49,895 --> 00:18:51,395
What just happened?362
00:18:51,397 --> 00:18:53,030
Abby, what just happened?363
00:18:54,533 --> 00:18:57,034
I'll tell you what just happened.
We saw a ghost.364
00:18:57,036 --> 00:18:58,336
We saw a ghost!
Yeah, we saw a ghost!365
00:18:58,338 --> 00:19:00,037
We saw a ghost!
Oh, my god!366
00:19:00,039 --> 00:19:02,106
We saw a ghost.
We saw a ghost!367
00:19:02,108 --> 00:19:03,975
Oh, my god, we saw a ghost!368
00:19:05,744 --> 00:19:07,545
We were right!
We weren't crazy!369
00:19:07,547 --> 00:19:10,381
Oh. Oh.
Oh. Oh.370
00:19:12,552 --> 00:19:13,985
We saw a ghost!371
00:19:13,987 --> 00:19:15,887
<i>Ghosts are real!
Ghosts are real!</i>372
00:19:15,889 --> 00:19:17,421
<i>I believe in ghosts
'cause I just saw one!</i>373
00:19:17,423 --> 00:19:18,823
<i>They're real!</i>374
00:19:20,959 --> 00:19:22,660
Who is that?375
00:19:22,662 --> 00:19:25,496
Dr. Bronstein saw this on reddit.
Hmm.376
00:19:25,498 --> 00:19:30,501
It was re-blogged from a
site entitled ghost news.377
00:19:30,503 --> 00:19:32,603
Not a publication I'd heard of.378
00:19:32,605 --> 00:19:35,673
I hope you understand that
when we give someone tenure...379
00:19:35,675 --> 00:19:37,275
Oh, I accept your tenure.380
00:19:37,277 --> 00:19:41,512
When we give someone tenure,
they represent this institution.381
00:19:41,514 --> 00:19:45,650
But this is just not what
this institution is about.382
00:19:45,652 --> 00:19:47,685
Dr. Gibbons.
Hello.383
00:19:47,687 --> 00:19:49,187
Just moving offices.384
00:19:49,189 --> 00:19:51,989
You know. They found
a couple cats in the wall.385
00:19:51,991 --> 00:19:54,358
Really stunk in there.
Glad I'm getting out.386
00:19:56,028 --> 00:19:57,128
I didn't get fired.387
00:19:57,130 --> 00:19:58,196
<i>I got fired!</i>388
00:19:58,198 --> 00:20:00,398
After years,389
00:20:01,033 --> 00:20:02,166
years of hard work.390
00:20:02,168 --> 00:20:03,501
And ass-kissing.391
00:20:03,503 --> 00:20:05,636
God, I kissed so many
different kinds of asses.392
00:20:05,638 --> 00:20:08,873
Erin, we're sorry
that you lost your job.393
00:20:08,875 --> 00:20:11,742
But, I mean, there is kind of a
glass is half full aspect of it.394
00:20:11,744 --> 00:20:13,878
I mean, we saw a real ghost.395
00:20:13,880 --> 00:20:15,513
You know, and she was beautiful.396
00:20:15,515 --> 00:20:18,583
Till she dislocated her jaw and
ecto-projected all over you.397
00:20:18,585 --> 00:20:21,252
Yeah, that stuff went everywhere,
by the way, in every crack.398
00:20:21,254 --> 00:20:26,490
But, I got to say, even that was
kind of spectacularly beautiful.399
00:20:26,492 --> 00:20:29,894
I did detect a heavy
ionization discharge.400
00:20:29,896 --> 00:20:31,429
I mean, I could smell it.401
00:20:31,431 --> 00:20:34,966
A full-torso transmogrification
with corporeal aggression.402
00:20:34,968 --> 00:20:36,934
I mean, how often
does that happen?403
00:20:36,936 --> 00:20:38,836
I mean, they want us
to be quiet about that?404
00:20:38,838 --> 00:20:40,805
We are not gonna
be quiet about that.405
00:20:40,807 --> 00:20:44,075
And it's not just us. We have
over 100 comments already.406
00:20:44,077 --> 00:20:45,509
And they're not all crazies.407
00:20:45,511 --> 00:20:47,612
Come here, I want
to show you this.408
00:20:48,915 --> 00:20:50,448
Read that.409
00:20:50,450 --> 00:20:53,117
"Ain't no bitches
gonna hunt no ghosts."410
00:20:53,119 --> 00:20:54,752
Oh, no, no. Okay.411
00:20:54,754 --> 00:20:56,487
The one below it.412
00:20:56,489 --> 00:21:00,157
This woman is describing a
class 3 haunting in her house.413
00:21:00,159 --> 00:21:02,593
She can't just move.
She can't call the police.414
00:21:02,595 --> 00:21:04,528
She can't call her friends.
Who's she gonna call?415
00:21:06,566 --> 00:21:09,066
<i>Tonight, the ghost jumpers make
contact with the ghost of bigfoot.</i>416
00:21:09,068 --> 00:21:11,102
God! These phonies!417
00:21:11,104 --> 00:21:13,037
I mean, you know what?418
00:21:13,039 --> 00:21:15,239
These guys are the
reason you got fired.419
00:21:15,241 --> 00:21:19,277
It's because of stuff like this that makes
it impossible for us to do our real work.420
00:21:19,279 --> 00:21:22,146
This cannot be the
best option for people.421
00:21:22,148 --> 00:21:26,083
Okay, we are on the cusp of
something here, a real discovery.422
00:21:26,085 --> 00:21:30,121
Unlike Columbia, this
institute is 100% behind us.423
00:21:30,123 --> 00:21:31,822
Really?424
00:21:31,824 --> 00:21:35,693
Erin, this is what we have dreamed
about since we were little kids.425
00:21:35,695 --> 00:21:40,231
I know that if you come and join us
here, they are gonna be so pumped.426
00:21:40,233 --> 00:21:42,800
We just have to go upstairs
and ask for more money.427
00:21:42,802 --> 00:21:45,870
I just honestly didn't realize
your department still existed.428
00:21:45,872 --> 00:21:48,506
What?
Come on, ghosts?429
00:21:48,508 --> 00:21:52,410
I will not let the 12-year
reputation of this fine institution430
00:21:52,412 --> 00:21:54,178
be besmirched by you!431
00:21:54,180 --> 00:21:57,948
Oh, come on! Suddenly this place
has a classy reputation to uphold?432
00:21:57,950 --> 00:22:00,851
You're only Dean now because
the last Dean went to jail.433
00:22:00,853 --> 00:22:02,720
Are you saying that
I'm not qualified?434
00:22:02,722 --> 00:22:05,022
You spell science
with a "y."435
00:22:05,024 --> 00:22:08,859
And what's upsetting about that is I
don't think you know that that's wrong.436
00:22:08,861 --> 00:22:12,063
This is an institution
of higher learning.437
00:22:12,065 --> 00:22:14,031
And if you guys
want to study "ghosts,"438
00:22:14,033 --> 00:22:17,668
do it somewhere else, because
I have two words for you.439
00:22:17,670 --> 00:22:19,236
Let me guess, "get out"?440
00:22:19,238 --> 00:22:22,073
No, he's gonna say "suck it."
He's not gonna say "suck it."441
00:22:22,075 --> 00:22:23,908
Suck it.442
00:22:23,910 --> 00:22:25,176
- You were right.
- You know...443
00:22:25,178 --> 00:22:26,444
Oh, my gosh.444
00:22:27,346 --> 00:22:29,013
I think it might be a ghost.445
00:22:29,015 --> 00:22:30,648
Oh, no, it's not.
It's just a bird.446
00:22:30,650 --> 00:22:32,083
Bye. There's the door.447
00:22:32,085 --> 00:22:34,352
Later days. Can you hear this?
Let me turn it up.448
00:22:36,722 --> 00:22:38,189
Oh, my god.449
00:22:39,325 --> 00:22:41,792
This is incredibly
immature behavior.450
00:22:44,363 --> 00:22:45,730
Caught it.451
00:22:45,732 --> 00:22:47,398
Just a minor setback.452
00:22:47,400 --> 00:22:49,800
You know what, guys?
I think we can really do this.453
00:22:49,802 --> 00:22:53,037
We can become the first scientists to
prove the existence of the paranormal.454
00:22:53,039 --> 00:22:55,306
All we have to do is find
an entity and capture it455
00:22:55,308 --> 00:22:58,743
and bring it into a controlled
environment. That's all!456
00:22:58,745 --> 00:23:01,979
Hey! There's the Erin
I remember. Welcome back.457
00:23:01,981 --> 00:23:04,181
Thank you.
Nice.458
00:23:04,183 --> 00:23:06,016
Okay, we should probably get
this equipment out of here.459
00:23:06,018 --> 00:23:08,152
They're gonna want it back.
I thought this stuff was yours.460
00:23:08,154 --> 00:23:09,420
All stolen.
No...461
00:23:09,422 --> 00:23:12,022
Hey! That worthless garbage
belongs to this school!462
00:23:12,024 --> 00:23:13,657
Scatter! Scatter!
Scatter!463
00:23:14,259 --> 00:23:15,626
Go, go, go, scatter!464
00:23:22,167 --> 00:23:24,435
Hey.
Uh, good morning.465
00:23:24,437 --> 00:23:26,170
Okay.466
00:23:26,172 --> 00:23:28,606
Hey, how you doing, sir?
Got a Metro...467
00:23:28,608 --> 00:23:31,942
Hey. That's a dope jacket, man.
I got that jacket.468
00:23:31,944 --> 00:23:34,245
You know what? It's a sweater.
I made a mistake.469
00:23:34,247 --> 00:23:36,313
You have a good day, all right?470
00:23:36,315 --> 00:23:38,616
Whoa. Hey!
How you doing, man?471
00:23:38,618 --> 00:23:40,384
They'll always ignore you.472
00:23:40,386 --> 00:23:45,456
They are walking sewage, concerned
only with their own trivial matters.473
00:23:45,458 --> 00:23:46,624
Okay. Um...474
00:23:46,626 --> 00:23:48,259
When the fourth
cataclysm begins,475
00:23:48,261 --> 00:23:52,129
laborers, such as yourself, will be
among the last led to the butchery.476
00:23:52,131 --> 00:23:54,765
So, make the most
of your extra time.477
00:23:54,767 --> 00:23:58,502
You are just a bundle
of joy, ain't ya?478
00:23:58,504 --> 00:24:01,005
You have a good day
with your crazy ass.479
00:24:01,007 --> 00:24:02,106
Wow!480
00:24:02,108 --> 00:24:03,641
I wonder what train he taking.481
00:24:06,711 --> 00:24:08,646
Is he going on the tracks?482
00:24:10,115 --> 00:24:11,215
Oh, man...483
00:24:17,522 --> 00:24:19,757
You want to use the bathroom,484
00:24:19,759 --> 00:24:23,594
there's a perfectly nice
bathroom upstairs at Starbucks.485
00:24:42,147 --> 00:24:43,948
Hey, hey!486
00:24:43,950 --> 00:24:45,783
Hey, you're not supposed to be
down here, man. Only subway...487
00:24:49,187 --> 00:24:50,254
Whoa!488
00:25:07,540 --> 00:25:09,807
What in the sweet hell?489
00:25:12,978 --> 00:25:14,311
Exquisite.490
00:25:17,849 --> 00:25:20,150
Uh, I'm cool, dude.
Yeah.491
00:25:23,054 --> 00:25:24,288
Forget this, man!492
00:25:24,290 --> 00:25:26,557
Forget this!493
00:25:35,467 --> 00:25:38,402
<i>Aldridge Mansion?
Check.</i>494
00:25:38,404 --> 00:25:40,538
<i>Seward street subway station?</i>495
00:25:40,540 --> 00:25:42,273
<i>Check.</i>496
00:25:42,275 --> 00:25:43,941
Well done, Rowan.497
00:25:43,943 --> 00:25:46,143
But still so many
more checks to go.498
00:25:47,212 --> 00:25:50,814
You have been bullied
your entire life.499
00:25:50,816 --> 00:25:52,983
Now you will be the bully.500
00:25:53,752 --> 00:25:56,520
Trust in your abilities,501
00:25:56,522 --> 00:26:00,457
and the universe shall
bend before your will.502
00:26:00,459 --> 00:26:04,094
<i>Hey, weirdo. We got a clogged
toilet in 1843. It's bad.</i>503
00:26:04,096 --> 00:26:06,830
<i>I mean, like,
biblically bad. Get on it.</i>504
00:26:06,832 --> 00:26:08,098
Absolutely.505
00:26:08,100 --> 00:26:10,334
Nothing would make me happier.506
00:26:10,336 --> 00:26:12,269
<i>Whatever, freak show.
Just do it.</i>507
00:26:15,206 --> 00:26:19,577
And the universe shall
bend before your will.508
00:26:22,447 --> 00:26:24,481
Charge the lines.509
00:26:24,483 --> 00:26:25,716
Create the vortex.510
00:26:25,718 --> 00:26:28,485
Break the barrier.511
00:26:28,487 --> 00:26:31,255
I found a fantastic
spot for your business.512
00:26:31,257 --> 00:26:33,424
It's more of a research lab.513
00:26:33,426 --> 00:26:35,659
What do you think?
That's it?514
00:26:35,661 --> 00:26:37,995
Let's go see your new home.515
00:26:37,997 --> 00:26:39,697
Oh, my god! Look at...
Look at it!516
00:26:39,699 --> 00:26:41,231
Look at how high!
Look at the amazing spread!517
00:26:41,233 --> 00:26:42,933
Look at the ceiling
to the floor height!518
00:26:43,735 --> 00:26:44,902
Oh.519
00:26:44,904 --> 00:26:46,704
Look at this.
Look at it.520
00:26:48,173 --> 00:26:49,773
It's perfect.521
00:26:49,775 --> 00:26:51,041
We got tons of space.
Stripper pole!522
00:26:52,211 --> 00:26:54,445
The rent is $21,000 a month.
Burn in hell.523
00:26:54,447 --> 00:26:55,813
Oh, my god.524
00:26:55,815 --> 00:26:58,582
I'm sorry. Wait,
that's the monthly rent?525
00:26:58,584 --> 00:27:00,484
Yeah.
Who can afford that?526
00:27:00,486 --> 00:27:01,919
All your friend said was that527
00:27:01,921 --> 00:27:04,188
you were looking for a place
to explore the unknown.528
00:27:04,190 --> 00:27:05,990
Okay, we need to explore
something a lot cheaper.529
00:27:05,992 --> 00:27:07,324
There's an upstairs!530
00:27:07,326 --> 00:27:09,226
Are you offended by the
smell of Chinese food?531
00:27:11,830 --> 00:27:15,532
I have now moved above you, and
you still can't help me out.532
00:27:15,534 --> 00:27:18,869
How does it take you an hour
to go up one flight of stairs?533
00:27:18,871 --> 00:27:20,537
I have really bad knees.534
00:27:20,539 --> 00:27:21,739
You know what?535
00:27:22,273 --> 00:27:23,340
What is that?536
00:27:23,342 --> 00:27:25,309
It's our hot and
sour shrimp soup.537
00:27:25,311 --> 00:27:28,979
That looks like dishwater and
one shrimp, and I think it's...538
00:27:28,981 --> 00:27:30,948
I hope that's a water Chestnut.539
00:27:48,634 --> 00:27:50,701
Oh, we're dancing?
Okay.540
00:27:50,703 --> 00:27:52,636
Let's be safe, though.541
00:27:56,809 --> 00:27:59,777
Holtz. Holtz.
Holtzmann!542
00:27:59,779 --> 00:28:01,211
Fire!543
00:28:02,013 --> 00:28:03,747
Over towards the fire.544
00:28:12,124 --> 00:28:14,458
I hate to debarge in.545
00:28:14,460 --> 00:28:16,393
She loves that.
Is that by debarge?546
00:28:16,395 --> 00:28:17,594
I thought it was devo.547
00:28:17,596 --> 00:28:19,830
Anyway, I got the website up.
Oh.548
00:28:19,832 --> 00:28:21,832
I passed out a bunch of
these fliers all over town,549
00:28:21,834 --> 00:28:23,701
so I'm drumming us
up a little business.550
00:28:23,703 --> 00:28:26,804
"If you see something,
say something."551
00:28:26,806 --> 00:28:28,505
- It's catchy.
- It's good.552
00:28:28,507 --> 00:28:31,809
Yeah, I'll take it. I think it might
be the anti-terrorism slogan.553
00:28:31,811 --> 00:28:33,777
Oh, god.554
00:28:33,779 --> 00:28:35,946
It is, isn't it?
It is. I'm sorry.555
00:28:35,948 --> 00:28:38,115
Well, I guess now we know why
so many people are calling556
00:28:38,117 --> 00:28:40,250
about suspicious-looking
bags.557
00:28:40,985 --> 00:28:42,252
Dang it.558
00:28:42,254 --> 00:28:44,288
I love the green paper!
Thank you.559
00:28:45,857 --> 00:28:49,860
Hey. Uh, I'm here about
the receptionist job.560
00:28:49,862 --> 00:28:52,296
Hi. Hi.
Hi.561
00:28:52,298 --> 00:28:54,031
Is this a big ol' robot?562
00:28:54,466 --> 00:28:55,666
What?563
00:28:55,668 --> 00:28:56,967
The receptionist job
that was in the paper.564
00:28:56,969 --> 00:28:58,569
Um, that's what
I was here about.565
00:28:58,571 --> 00:29:00,070
You're hired.566
00:29:03,441 --> 00:29:05,776
Okay, I... god,
you're all sweaty.567
00:29:05,778 --> 00:29:08,445
I think I got it.
"If there's something strange in the..."568
00:29:08,447 --> 00:29:09,513
Ow.569
00:29:11,449 --> 00:29:12,750
Oh!570
00:29:12,752 --> 00:29:13,851
Kevin. Right?571
00:29:13,853 --> 00:29:14,918
- Kevin.
- Yeah.572
00:29:14,920 --> 00:29:16,353
Abby. We spoke
on the phone.573
00:29:16,355 --> 00:29:17,554
We did. Yeah.
Hello there.574
00:29:17,556 --> 00:29:19,923
Okay.
Kevin. Oh.575
00:29:19,925 --> 00:29:21,692
That's a manly name.576
00:29:21,694 --> 00:29:24,194
My name's Erin.
With an "e."577
00:29:24,196 --> 00:29:26,463
For "everything you want."578
00:29:27,833 --> 00:29:29,867
Okay. Well, we should probably...
Hmm.579
00:29:30,702 --> 00:29:31,969
Should probably get started.580
00:29:31,971 --> 00:29:33,971
Erin? Do you want
to join us?581
00:29:33,973 --> 00:29:35,372
Yes.582
00:29:35,374 --> 00:29:36,440
Erin.583
00:29:36,442 --> 00:29:38,242
I've got some questions.584
00:29:38,244 --> 00:29:40,344
Okay.
Here we go.585
00:29:40,346 --> 00:29:43,080
Let me just get to my notes.586
00:29:43,082 --> 00:29:45,182
Um... okay.587
00:29:45,184 --> 00:29:47,217
All right, first off,
I just want to say...588
00:29:47,219 --> 00:29:49,887
You know, we should probably start
with a very important question589
00:29:49,889 --> 00:29:53,524
that we're asking
all of the applicants.590
00:29:53,526 --> 00:29:56,126
Um, you know, are you
seeing anyone right now?591
00:29:57,596 --> 00:29:59,363
- Um, seeing anyone?
- Yeah.592
00:29:59,365 --> 00:30:00,531
Just for business purposes.593
00:30:00,533 --> 00:30:02,499
Business purposes only.594
00:30:02,501 --> 00:30:03,767
Well, I'm seeing
all three of you.595
00:30:04,937 --> 00:30:06,270
In front of me.596
00:30:06,272 --> 00:30:07,738
Oh, just forget she even asked,597
00:30:07,740 --> 00:30:10,841
because if she did,
that would be illegal, so...598
00:30:10,843 --> 00:30:12,209
Forgotten.599
00:30:12,211 --> 00:30:13,844
<i>Uh, Jillian Holtzmann,
radio times.</i>600
00:30:13,846 --> 00:30:17,614
Uh, what have you been doing
with your whole life?601
00:30:17,616 --> 00:30:18,816
Great question.602
00:30:18,818 --> 00:30:21,118
Oh, well, um,
lots of different jobs.603
00:30:21,120 --> 00:30:24,321
Um, I did the
"actor thing."604
00:30:24,323 --> 00:30:26,990
Worked for... I'm just gonna...
Just real quick.605
00:30:26,992 --> 00:30:29,059
Can I ask why no glass?606
00:30:29,061 --> 00:30:33,297
Oh, uh, yeah. They just kept
getting dirty, so I took them out.607
00:30:33,299 --> 00:30:34,431
That's... Don't have to clean them anymore.608
00:30:34,433 --> 00:30:35,699
Oh, boy.
And I can just...609
00:30:35,701 --> 00:30:37,668
I got to try to keep that in mind.
Yeah.610
00:30:37,670 --> 00:30:40,003
Would it be okay if I bring
Mike hat to work sometimes?611
00:30:40,005 --> 00:30:42,206
He has major anxiety problems.612
00:30:42,208 --> 00:30:45,709
You know what? I would love to
let your cat live here with you,613
00:30:45,711 --> 00:30:48,345
but I have a pretty
severe cat allergy.614
00:30:48,347 --> 00:30:49,780
No, I don't have a cat.615
00:30:49,782 --> 00:30:52,816
He's a dog.
His name is Mike hat.616
00:30:52,818 --> 00:30:54,818
Your dog's name is my cat?617
00:30:54,820 --> 00:30:56,353
No, Mike hat.618
00:30:56,355 --> 00:30:58,689
Your dog's name is Mike,
last name hat?619
00:30:58,691 --> 00:31:00,991
Well, his full name
is Michael hat.620
00:31:00,993 --> 00:31:03,293
I can't say that I'm allergic to dogs, so...621
00:31:03,295 --> 00:31:05,128
It's all right.
He lives with my mum.622
00:31:05,130 --> 00:31:07,231
Well, then we have that figured out.
Okay. That was...623
00:31:07,233 --> 00:31:09,366
One down. No cat.624
00:31:09,368 --> 00:31:12,336
But you know what I say,
let's jump ahead, uh...625
00:31:12,338 --> 00:31:14,938
Kevin dabbles in web design.626
00:31:14,940 --> 00:31:16,406
And I asked him
to throw together627
00:31:16,408 --> 00:31:18,609
maybe a couple of logos for us.
Uh-huh.628
00:31:18,611 --> 00:31:20,010
- You want to see them?
- Now is your moment.629
00:31:20,012 --> 00:31:21,879
Pull it out.
Oh.630
00:31:21,881 --> 00:31:23,280
Sure.631
00:31:23,282 --> 00:31:26,283
You're like a lawsuit
waiting to happen.632
00:31:26,285 --> 00:31:27,684
Here we go.633
00:31:27,686 --> 00:31:29,586
Okay, so...634
00:31:29,588 --> 00:31:31,688
What do you think of that?635
00:31:31,690 --> 00:31:33,590
Oh.636
00:31:33,592 --> 00:31:37,160
Yeah, you do see how this might
make us look bad, right?637
00:31:37,162 --> 00:31:40,464
Uh, is it the boobs you don't like?
'Cause I can make them bigger.638
00:31:40,466 --> 00:31:42,299
No, I can see them.639
00:31:42,301 --> 00:31:44,534
Oh... Yeah, I can definitely see them.640
00:31:44,536 --> 00:31:47,170
You know what? I think it's not
always about the end result.641
00:31:47,172 --> 00:31:48,639
It's about the journey.642
00:31:48,641 --> 00:31:50,140
Well, uh, what about this one?643
00:31:51,309 --> 00:31:52,476
Oh, uh...
Uh...644
00:31:52,478 --> 00:31:55,245
I think that's already a thing.645
00:31:55,247 --> 00:31:56,380
What, 7-1-1?646
00:31:56,382 --> 00:31:57,581
It's 7-Eleven.647
00:31:57,583 --> 00:31:59,049
Yep, it is. I have
another option, though.648
00:31:59,051 --> 00:32:01,585
Okay, please.
It's this one.649
00:32:01,587 --> 00:32:02,819
That's one of my favorites.650
00:32:02,821 --> 00:32:04,321
Uh... I think you
might've made a mistake.651
00:32:04,323 --> 00:32:05,722
I don't think that one's for us.652
00:32:05,724 --> 00:32:07,658
Oh, no.
No, that's for you.653
00:32:07,660 --> 00:32:11,662
You know, I just thought the floating hot
dog implies that a ghost is holding it.654
00:32:13,299 --> 00:32:16,333
Your work is more
cerebral than I expected.655
00:32:16,335 --> 00:32:18,135
See some more?
Um...656
00:32:18,137 --> 00:32:19,670
Those are great.
Yeah.657
00:32:19,672 --> 00:32:22,940
We're actually gonna discuss
everything just for a second,658
00:32:22,942 --> 00:32:24,641
so if you could
just stand over there,659
00:32:24,643 --> 00:32:26,610
we just need to convene
for a moment. Okay.660
00:32:26,612 --> 00:32:28,078
Sure. All right.
Thank you.661
00:32:28,080 --> 00:32:29,379
Just go right over there.662
00:32:29,381 --> 00:32:30,580
Don't listen.663
00:32:31,115 --> 00:32:32,582
I won't.664
00:32:32,584 --> 00:32:34,251
Oh. He covered
his eyes.665
00:32:34,253 --> 00:32:39,623
Guys, look, as much as I would like
to have him here to look at...666
00:32:39,625 --> 00:32:41,491
Um...
What?667
00:32:41,493 --> 00:32:43,193
You don't find him attractive?668
00:32:43,728 --> 00:32:44,828
Kevin?669
00:32:45,196 --> 00:32:46,296
Ow!670
00:32:46,298 --> 00:32:47,965
God, no.
Poor guy.671
00:32:48,433 --> 00:32:49,866
Ow!672
00:32:49,868 --> 00:32:51,201
I don't know, guys.
I don't know.673
00:32:51,203 --> 00:32:52,769
Come on, Erin.674
00:32:52,771 --> 00:32:54,271
We need help around here.675
00:32:54,273 --> 00:32:56,573
We cannot keep carrying
that equipment up here.676
00:32:56,575 --> 00:32:59,309
And I know the phones aren't ringing off
the hook right now, but they will be.677
00:32:59,311 --> 00:33:01,244
You know, an aquarium
is a submarine for fish.678
00:33:01,246 --> 00:33:03,213
Listen, let's just see how
the rest of the day goes.679
00:33:03,215 --> 00:33:07,184
You know, talk to other people, and we will
hire who is most qualified, okay? Deal?680
00:33:07,186 --> 00:33:09,519
There are no other people.
He's the only applicant.681
00:33:09,521 --> 00:33:10,587
Excellent.682
00:33:13,558 --> 00:33:15,225
God, that's loud, huh?683
00:33:15,227 --> 00:33:17,461
It's loud.
It's loud.684
00:33:17,463 --> 00:33:19,930
Kevin. You got the job. Hmm?685
00:33:19,932 --> 00:33:21,832
- Welcome aboard.
- Cool.686
00:33:21,834 --> 00:33:23,233
Can I bring my suitcases up?687
00:33:23,235 --> 00:33:25,002
Yep, you sure can.688
00:33:25,004 --> 00:33:26,470
Look at him.689
00:33:26,472 --> 00:33:27,537
Ow!690
00:33:27,539 --> 00:33:29,373
Oh, uh, ma'am?691
00:33:29,375 --> 00:33:31,208
Hi, ma'am. If you're
waiting for takeout,692
00:33:31,210 --> 00:33:32,743
you should really
wait downstairs.693
00:33:32,745 --> 00:33:34,544
Oh!694
00:33:34,546 --> 00:33:36,613
This... the magazine was
here, so, I don't know,695
00:33:36,615 --> 00:33:38,815
I just thought that might
be your waiting room.696
00:33:38,817 --> 00:33:41,084
You know, fun fact
about this place,697
00:33:41,086 --> 00:33:43,754
that this building is
built in the same place698
00:33:43,756 --> 00:33:47,324
as the first Chinese gambling den in New York.
Did you know that?699
00:33:47,326 --> 00:33:49,793
I mean, it's, like,
coincidence, huh?700
00:33:49,795 --> 00:33:52,529
Also, um, I got
chased by a ghost.701
00:33:53,731 --> 00:33:55,565
What?702
00:33:55,567 --> 00:33:57,701
You know, up above us was
the old New York prison.703
00:33:57,703 --> 00:34:00,871
It's the first place in New York
that they electrocuted people.704
00:34:00,873 --> 00:34:03,407
I'm telling you,
it used to take so long705
00:34:03,409 --> 00:34:06,376
that they'd just be like, "shoot him.
We using too much electricity."706
00:34:06,378 --> 00:34:08,879
That's why I knew something weird
was going on down here, man.707
00:34:10,715 --> 00:34:11,815
Whoa. Did you see that?708
00:34:13,217 --> 00:34:14,618
Yes. I saw that.
Did you see that?709
00:34:14,620 --> 00:34:16,553
That wasn't me.
I saw that quite a bit.710
00:34:16,555 --> 00:34:19,423
Wait, wait. Hey!
Seriously? For real?711
00:34:19,425 --> 00:34:21,158
'Ey. Come on, man.712
00:34:21,160 --> 00:34:23,226
Didn't I tell you?
Is he down here all the time?713
00:34:23,228 --> 00:34:25,462
Oh, he think this
is his art studio.714
00:34:25,464 --> 00:34:28,165
No, no. My studio is in soho.
This is more of a gallery.715
00:34:28,167 --> 00:34:30,400
Okay, hello there.716
00:34:30,402 --> 00:34:34,337
Uh, have you seen a class 4, semi-anchored
entity anywhere in the vicinity?717
00:34:34,339 --> 00:34:36,506
You talking like a boat?
Can you speak English?718
00:34:36,508 --> 00:34:38,642
I'm being specifically clear.
Let me. Let me.719
00:34:38,644 --> 00:34:41,311
Hi. Have you seen
a ghost down here?720
00:34:41,313 --> 00:34:42,612
- Okay, that's clearer.
- Yeah.721
00:34:42,614 --> 00:34:44,414
Yeah, I've seen a ghost.
You, too?722
00:34:44,416 --> 00:34:45,549
Oh, yeah.723
00:34:45,551 --> 00:34:47,184
Would you be able
to describe it to us?724
00:34:49,087 --> 00:34:50,220
Thank you.
But...725
00:34:50,222 --> 00:34:51,721
Ah, come on, man.
Come on, man.726
00:34:51,723 --> 00:34:53,123
No, no, no, no.
Let him, let him...727
00:34:53,125 --> 00:34:54,524
I'll take a visual.
No! I can't let him.728
00:34:54,526 --> 00:34:56,126
This is my job.
I'm gonna get fired!729
00:34:56,128 --> 00:34:56,993
We want the visual!
No, no, this is very helpful.730
00:34:56,995 --> 00:34:58,261
This is not helpful for me.731
00:34:58,263 --> 00:35:00,564
'Ey. Look at me. Stop.732
00:35:01,934 --> 00:35:03,867
Stop painting.
I'm so sorry.733
00:35:03,869 --> 00:35:05,001
I don't like this on my wall.734
00:35:05,003 --> 00:35:06,570
You don't want it here anymore?735
00:35:06,572 --> 00:35:08,171
I don't want this ghost on my wall.
No ghost.736
00:35:08,173 --> 00:35:09,506
- Let me fix this, then.
- Well, I...737
00:35:09,508 --> 00:35:10,674
No ghosts allowed.738
00:35:10,676 --> 00:35:12,075
You know what? You know what?
Right?739
00:35:12,077 --> 00:35:13,410
Get your ass up out of here.
Come on.740
00:35:13,412 --> 00:35:14,611
Bye, Patty!741
00:35:14,613 --> 00:35:16,146
I love you.
Man!742
00:35:16,148 --> 00:35:18,048
This ain't art!743
00:35:18,050 --> 00:35:19,416
And y'all encouraging him.744
00:35:19,418 --> 00:35:20,784
Come on!745
00:35:22,720 --> 00:35:23,920
Come on!746
00:35:26,058 --> 00:35:29,059
Am I on crack,
or is that a good logo?747
00:35:29,061 --> 00:35:31,294
Guys, I cannot do it by myself.748
00:35:31,296 --> 00:35:34,598
This equipment is untested
and highly unstable.749
00:35:34,600 --> 00:35:36,800
All right, ladies,
we got a limited window750
00:35:36,802 --> 00:35:38,268
for when the next train arrives,751
00:35:38,270 --> 00:35:39,402
I'm telling you.752
00:35:39,404 --> 00:35:40,871
And don't touch the third rail753
00:35:40,873 --> 00:35:43,974
unless y'all little dainty
ass can handle 750 volts.754
00:35:46,210 --> 00:35:48,512
- Oh, come on.
- You know what?755
00:35:48,514 --> 00:35:51,581
I should've gave you some coveralls, man.
It's so unsanitary down here.756
00:35:51,583 --> 00:35:55,752
You know, you don't usually think
about the amount of urine smell.757
00:35:55,754 --> 00:35:59,356
That's pretty much how it's gonna be.
It's not gonna freshen up at all.758
00:35:59,358 --> 00:36:01,324
Oh, boy. Okay.759
00:36:01,326 --> 00:36:03,527
Definitely got something over here.
Look at... is that...760
00:36:03,529 --> 00:36:04,694
What is that, a burn?761
00:36:04,696 --> 00:36:06,463
That's where I saw that
weird sparking thing.762
00:36:06,465 --> 00:36:08,598
What was it?763
00:36:08,600 --> 00:36:11,001
Baby, if I knew what it was,
I wouldn't say "a weird sparking thing."764
00:36:12,136 --> 00:36:14,371
It looks like fission scorch.765
00:36:14,373 --> 00:36:17,140
What? Fission scorch
down here?766
00:36:17,142 --> 00:36:18,642
Except that you're right.767
00:36:18,644 --> 00:36:21,878
What is... wait, I'm smelling
both electrical discharge768
00:36:21,880 --> 00:36:23,547
and isotopic decay.
Isotopic decay.769
00:36:23,549 --> 00:36:25,148
How is that...
Holtzmann?770
00:36:25,150 --> 00:36:27,417
Yeah. What? Come here. I
need your snoot on this.771
00:36:28,219 --> 00:36:29,452
Am I nuts?772
00:36:29,454 --> 00:36:30,954
'Ey, 'ey, ladies.773
00:36:30,956 --> 00:36:33,390
While y'all over there making out
with that dirty piece of garbage,774
00:36:33,392 --> 00:36:35,192
we only got a couple of minutes.775
00:36:37,261 --> 00:36:38,628
Do you see that?776
00:36:38,630 --> 00:36:40,330
The eyes.
All right, Holtzmann.777
00:36:40,332 --> 00:36:42,766
Now is not the time to
be messing with... No.778
00:36:43,835 --> 00:36:46,203
Oh, cream and sugar.779
00:36:46,205 --> 00:36:48,905
Hey, Patty, can I get some
illumination on this subject?780
00:36:48,907 --> 00:36:50,073
Yeah, I can put
some light on that.781
00:36:51,175 --> 00:36:52,642
Oh, boy!
Oh!782
00:36:52,644 --> 00:36:55,645
That is more and
more unsettling.783
00:36:55,647 --> 00:36:58,281
That's the dude I saw!
I'm telling you, that's him!784
00:36:58,283 --> 00:36:59,816
We got another class 4,785
00:36:59,818 --> 00:37:02,852
and this one's even more ionized than
the one at the Aldridge Mansion.786
00:37:02,854 --> 00:37:04,955
Where are these
ghosts coming from?787
00:37:04,957 --> 00:37:06,690
You know what?
I got to get this thing on film.788
00:37:06,692 --> 00:37:07,791
Holtzmann?
Yup.789
00:37:07,793 --> 00:37:09,259
Power us up.
Okay.790
00:37:09,261 --> 00:37:11,661
'Cause we are taking this
pretty boy back to the lab.791
00:37:11,663 --> 00:37:13,964
This is a little rough.
It's in its early stages. Got to be honest.792
00:37:13,966 --> 00:37:15,832
Just gonna plug
these things in here.793
00:37:15,834 --> 00:37:18,335
- Okay, Erin, come here.
- Let me document this.794
00:37:19,871 --> 00:37:21,771
Grab it, grab it.
Wait.795
00:37:21,773 --> 00:37:23,240
That's gonna shoot a proton
stream at that ghost, okay?796
00:37:23,242 --> 00:37:25,275
So whenever I say,
"go," you just do that.797
00:37:25,277 --> 00:37:27,477
Uh, why am I operating
the untested nuclear laser?798
00:37:27,479 --> 00:37:29,312
You have the longest arms. Oh.799
00:37:29,314 --> 00:37:30,847
You guys might want to hurry up.800
00:37:30,849 --> 00:37:33,350
Oh, my god. I forgot
the most important part.801
00:37:33,352 --> 00:37:34,985
Yeah. Sorry.802
00:37:34,987 --> 00:37:38,521
Erin, this is just a little bit of
grounding so you don't die immediately.803
00:37:38,523 --> 00:37:40,090
Do you know your iron level?804
00:37:40,092 --> 00:37:41,258
Mmm-mmm.805
00:37:41,260 --> 00:37:43,493
It's fine.806
00:37:43,495 --> 00:37:45,128
You have done this
before, right?807
00:37:45,130 --> 00:37:46,796
Okay, Erin, on my cue.808
00:37:46,798 --> 00:37:48,531
Aim the barrel at him.809
00:37:48,533 --> 00:37:50,967
Ready, aim, fire!810
00:37:51,736 --> 00:37:52,802
Oh!811
00:37:55,039 --> 00:37:56,640
Oh, wah-wah.812
00:37:56,642 --> 00:37:58,108
Okay, this is a little underwhelming.
Can we get more power?813
00:37:58,110 --> 00:37:59,509
And once again, fire!814
00:38:01,178 --> 00:38:03,446
This isn't working!
Wow!815
00:38:03,448 --> 00:38:05,448
Can this beam get any stronger?816
00:38:05,450 --> 00:38:07,817
Well, not at the moment.817
00:38:13,224 --> 00:38:14,924
Ah.818
00:38:14,926 --> 00:38:16,593
That's the train!
We got to move!819
00:38:16,595 --> 00:38:18,228
Just try to lure him
back to the platform!820
00:38:19,597 --> 00:38:21,031
Grab her!821
00:38:21,033 --> 00:38:23,500
Come on! Move, move, move!822
00:38:23,502 --> 00:38:24,567
Come on, move!823
00:38:24,569 --> 00:38:26,336
Hurry!824
00:38:26,338 --> 00:38:27,704
That's the express train!825
00:38:27,706 --> 00:38:30,040
And it's not stopping!826
00:38:30,042 --> 00:38:31,608
It's coming!
Get her up!827
00:38:32,710 --> 00:38:34,044
Oh, not the collar!828
00:38:42,386 --> 00:38:44,821
Well, I guess
he going to queens.829
00:38:44,823 --> 00:38:47,524
He's gonna be the third
scariest thing on that train.830
00:38:47,526 --> 00:38:49,592
God, did you see that?831
00:38:49,594 --> 00:38:51,695
Oh, you can't see anything.832
00:38:51,697 --> 00:38:55,231
My god! I mean, that power
surge really held him.833
00:38:55,233 --> 00:38:57,334
Wow! We need
more juice.834
00:38:57,336 --> 00:38:58,968
We need to be more mobile.
I know what to do.835
00:38:58,970 --> 00:39:00,403
Yes.
I almost got killed.836
00:39:00,405 --> 00:39:02,038
Yeah, I know.
It was so awesome.837
00:39:02,040 --> 00:39:03,106
It was awesome.838
00:39:05,910 --> 00:39:08,712
Everyone thinks this video is fake.
Look at these comments.839
00:39:08,714 --> 00:39:11,081
We have to bring a ghost back to
this lab and document it, you guys.840
00:39:11,083 --> 00:39:13,616
I mean, this stuff is real.
We have to be able to prove it.841
00:39:13,618 --> 00:39:15,618
We will. And you shouldn't
be reading this stuff.842
00:39:15,620 --> 00:39:17,554
You're not supposed to listen
to what crazy people write843
00:39:17,556 --> 00:39:18,855
in the middle of
the night online.844
00:39:18,857 --> 00:39:20,724
Look at... "Bogus equipment"?
You know what?845
00:39:20,726 --> 00:39:23,159
I'd love you to meet
me any place, any time.846
00:39:23,161 --> 00:39:25,161
No, no, no, let's... You're right.
We should...847
00:39:25,163 --> 00:39:27,764
Here is your coffee, Abby.
Thank you.848
00:39:27,766 --> 00:39:29,699
Did you get sugar
in it this time?849
00:39:30,234 --> 00:39:31,301
Uh...850
00:39:35,473 --> 00:39:36,740
I hate coffee.851
00:39:36,742 --> 00:39:38,975
Yeah, the sugar's in there.
Sugar's in it.852
00:39:38,977 --> 00:39:40,110
I'll take it.853
00:39:40,112 --> 00:39:43,279
Don't want to waste
a cup of coffee.854
00:39:43,281 --> 00:39:46,049
Can we just pretend that
didn't happen, please?855
00:39:46,051 --> 00:39:48,218
All right,
well, what do you think?856
00:39:48,220 --> 00:39:51,287
I... you know what?
I just can't watch that.857
00:39:51,289 --> 00:39:54,391
I'm not sure. I mean, it's
just a lot of bits and pieces.858
00:39:54,393 --> 00:39:56,893
I'm pretty sure none of it is
supposed to be in the subway, though.859
00:39:56,895 --> 00:39:59,429
It's like it was part of
a miniature cyclotron.860
00:39:59,431 --> 00:40:03,133
And they used a chromium
alloy for the hull.861
00:40:03,135 --> 00:40:05,835
I would've used aluminum,
but I'm crazy.862
00:40:05,837 --> 00:40:09,639
What's that weird thing that guy
said to the lady from the subway?863
00:40:09,641 --> 00:40:10,974
Um... oh, I know what
you're talking about.864
00:40:10,976 --> 00:40:13,543
Fourth cataclysm. Yeah. Oh.865
00:40:13,545 --> 00:40:15,111
- Hi.
- Fourth cataclysm.866
00:40:15,113 --> 00:40:17,447
That sound like a franchise
nobody ever wanted.867
00:40:17,449 --> 00:40:19,349
Oh, yeah, you guys,
you have a visitor.868
00:40:19,351 --> 00:40:21,518
Um, she's here to
see you in the booth.869
00:40:21,520 --> 00:40:23,987
Booth number one.
With the earrings.870
00:40:23,989 --> 00:40:26,122
Yeah. Yeah. We see her now.871
00:40:26,124 --> 00:40:27,290
Thanks.
No worries.872
00:40:27,292 --> 00:40:29,092
I'm joining the club.873
00:40:29,094 --> 00:40:32,295
Um... well, it's not
really a... I'm sorry.874
00:40:32,297 --> 00:40:35,165
Kevin. Hi, can you
answer the phone, please?875
00:40:35,167 --> 00:40:36,933
I can't. It's in the fish tank.
Uh, no.876
00:40:36,935 --> 00:40:38,401
The one on the desk that's ringing.
That one.877
00:40:38,403 --> 00:40:40,336
Oh, that one.
Yep.878
00:40:40,338 --> 00:40:42,405
Oh, my god. What's this
place called again?879
00:40:42,407 --> 00:40:44,808
Conductors of the metaphysical
examination. Talk.880
00:40:44,810 --> 00:40:48,211
Got it. Uh, conductors
of metamucils and stuff.881
00:40:48,213 --> 00:40:49,979
Whee, oh, slow down.882
00:40:49,981 --> 00:40:51,147
I... what...883
00:40:53,452 --> 00:40:54,717
They hung up?884
00:40:54,719 --> 00:40:56,853
No, I was just not
into that conversation.885
00:40:56,855 --> 00:41:00,690
Kevin, I'm really gonna need you to
try a little harder. Okay, buddy?886
00:41:00,692 --> 00:41:03,126
Well, if they call back, I will.
I got to take off, though.887
00:41:03,128 --> 00:41:06,196
I'm in a hide-and-seek tournament,
and we are in the semis.888
00:41:06,198 --> 00:41:09,632
Uh, Kevin, I'm gonna need you
to pick up all those suitcases.889
00:41:09,634 --> 00:41:10,834
- Ouch.
- Oh!890
00:41:10,836 --> 00:41:12,302
Eh, did you hurt your face?891
00:41:12,304 --> 00:41:15,672
Hey, did y'all hire
that big dumb dude?892
00:41:15,674 --> 00:41:16,840
Bye!893
00:41:16,842 --> 00:41:18,775
Man, I got a cousin mookie.894
00:41:18,777 --> 00:41:22,212
He is half as stupid, and he
will work for Vienna sausages.895
00:41:22,214 --> 00:41:24,681
The thing is, this
isn't really a club.896
00:41:24,683 --> 00:41:26,716
It's a scientific
research group.897
00:41:26,718 --> 00:41:29,786
And I understand that, but
let me tell you something.898
00:41:29,788 --> 00:41:31,821
I read a lot of nonfiction,899
00:41:31,823 --> 00:41:34,691
and you guys know a lot
about this science stuff,900
00:41:34,693 --> 00:41:35,792
but I know New York.901
00:41:35,794 --> 00:41:37,594
And check this out!902
00:41:37,596 --> 00:41:39,963
I can borrow a car
from my uncle,903
00:41:39,965 --> 00:41:42,265
and y'all won't have to lug all
this heavy equipment around.904
00:41:42,267 --> 00:41:44,267
Oh, guys, we got to get a car.
Come on, baby.905
00:41:44,269 --> 00:41:47,804
You need me. You need Patty. Patty
come with benefits. You need me.906
00:41:47,806 --> 00:41:49,439
Stop playing like you don't.907
00:41:49,441 --> 00:41:50,740
You're in.908
00:41:50,742 --> 00:41:51,808
Ha!909
00:41:53,744 --> 00:41:55,578
Oh, yeah.910
00:41:55,580 --> 00:41:59,315
You get a car, and you get
a car, and you get a car!911
00:42:00,952 --> 00:42:04,287
Uh, you didn't disclose that the
vehicle was gonna be a hearse.912
00:42:04,289 --> 00:42:08,324
I'm sorry. My uncle owns a funeral
home, not a enterprise rent-a-car.913
00:42:08,326 --> 00:42:10,393
Hope you checked to see there
wasn't a body in the back.914
00:42:11,696 --> 00:42:13,763
Uh, I don't think so.
I don't really know.915
00:42:13,765 --> 00:42:15,031
You didn't check?916
00:42:15,033 --> 00:42:16,933
I mean, I was in a hurry.917
00:42:16,935 --> 00:42:19,102
I checked to see if we had gas.
That was more important.918
00:42:19,104 --> 00:42:20,904
So there is a body?919
00:42:20,906 --> 00:42:22,472
Let Holtzmann check. She
likes that type of stuff.920
00:42:22,474 --> 00:42:25,708
Yeah, I can think of seven
good uses of a cadaver today.921
00:42:25,710 --> 00:42:27,477
No, Dr. Frankenstein,922
00:42:27,479 --> 00:42:30,246
we got to turn in the body
if there's one in there.923
00:42:30,248 --> 00:42:32,715
All right.
Don't do that.924
00:42:32,717 --> 00:42:35,385
Based on the results of
the subway field test...925
00:42:35,387 --> 00:42:36,986
The one where you were
almost killed, remember?926
00:42:36,988 --> 00:42:38,721
I remember.927
00:42:38,723 --> 00:42:42,725
I added a booster using microfabricated
radio-frequency quadrupoles928
00:42:42,727 --> 00:42:46,229
to speed up particles before
entering the dla device,929
00:42:46,231 --> 00:42:48,965
portable, wearable for
maximum flexibility. Wow.930
00:42:48,967 --> 00:42:51,668
Then we add the reversible
psychokinetic energy sync931
00:42:51,670 --> 00:42:54,804
<i>plus holtzy's hollow beam
to this baby, and voila.</i>932
00:42:54,806 --> 00:42:56,539
We got a ghost in there. Whoo!933
00:42:56,541 --> 00:42:58,708
Slap me.
Okay.934
00:42:58,710 --> 00:43:00,543
I will slap you as...935
00:43:00,545 --> 00:43:02,378
I just want to say what an
exciting moment this is.936
00:43:02,380 --> 00:43:04,380
Holtzmann, I am
beyond impressed.937
00:43:04,382 --> 00:43:06,082
Abby, is that comfortable?938
00:43:06,084 --> 00:43:08,151
It's a lot heavier
than I expected,939
00:43:08,153 --> 00:43:11,054
and I'm pretty sure it's compacting
my spinal column, but...940
00:43:11,056 --> 00:43:13,189
So you're gonna want to
plant your feet firm. Okay.941
00:43:13,191 --> 00:43:15,758
Bend your knees to compensate
for the extra kickback.942
00:43:15,760 --> 00:43:18,261
All right.
Turning the machine on.943
00:43:18,263 --> 00:43:20,263
Whoo!944
00:43:20,265 --> 00:43:22,699
Boy, she's got
an impressive purr.945
00:43:22,701 --> 00:43:25,435
All right, so that's
the target right there.946
00:43:25,437 --> 00:43:27,971
Just put your thumb on that
red trigger button there.947
00:43:27,973 --> 00:43:29,706
Yeah.
And go to town.948
00:43:29,708 --> 00:43:30,773
Okay.949
00:43:31,642 --> 00:43:32,809
And here we go!950
00:43:34,211 --> 00:43:35,678
Whoa!951
00:43:35,680 --> 00:43:36,746
Oh!
Oh!952
00:43:39,284 --> 00:43:41,184
I guess she's not bending
her knees enough, right?953
00:43:41,186 --> 00:43:42,552
Whoo!954
00:43:42,554 --> 00:43:45,622
She's doing a marvelous impression
of a deflating balloon.955
00:43:45,624 --> 00:43:48,191
We just got to let her ride it
out until she's out of juice.956
00:43:48,193 --> 00:43:50,026
She's corkscrewing me!957
00:43:50,028 --> 00:43:51,794
Abby,
I'll make some adjustments.958
00:43:51,796 --> 00:43:53,262
It's like fighting a gator!959
00:43:55,933 --> 00:43:58,034
So, how did the two
of you guys meet?960
00:43:58,036 --> 00:44:01,304
Uh, Abby transferred to my
high school, junior year.961
00:44:01,306 --> 00:44:03,072
Go, karate cats.962
00:44:03,074 --> 00:44:06,776
We started telling ghost stories, and
we just kind of bonded right away.963
00:44:06,778 --> 00:44:09,579
And all the other kids were, you know,
getting drunk and going to parties,964
00:44:09,581 --> 00:44:12,749
and we're like,
"uh, that's stupid."965
00:44:12,751 --> 00:44:14,350
Plus, we were never
invited to the parties.966
00:44:14,352 --> 00:44:16,853
No, I think that's
because we told967
00:44:16,855 --> 00:44:18,755
very, very scary ghost stories,968
00:44:18,757 --> 00:44:20,657
and I think the other kids
were terrified of us.969
00:44:20,659 --> 00:44:22,225
That's what was
actually happening.970
00:44:22,227 --> 00:44:25,194
So, how did y'all get into ghosts?
Did one of you see one?971
00:44:25,763 --> 00:44:27,363
Yeah, I did.972
00:44:27,365 --> 00:44:29,165
Really?973
00:44:29,167 --> 00:44:32,735
When I was eight years old, the mean
old lady that lived next door died.974
00:44:33,604 --> 00:44:37,306
And that night, I woke up975
00:44:37,308 --> 00:44:39,375
and she was standing
at the foot of my bed,976
00:44:40,411 --> 00:44:42,679
just staring at me.977
00:44:45,550 --> 00:44:49,485
She did that every night
for almost a year.978
00:44:49,487 --> 00:44:51,054
What?979
00:44:51,056 --> 00:44:55,058
And I told my parents,
and they didn't believe me.980
00:44:55,060 --> 00:44:57,760
Still don't believe me.981
00:44:57,762 --> 00:44:59,696
I had to go to
therapy for years,982
00:44:59,698 --> 00:45:02,665
and the kids at
school found out,983
00:45:02,667 --> 00:45:05,635
and they would laugh at me
and make fun of me,984
00:45:05,637 --> 00:45:07,170
call me "ghost girl."985
00:45:10,340 --> 00:45:12,475
Abby was the only
person who believed me.986
00:45:13,477 --> 00:45:15,445
Kids is mean, man.
But I believe you.987
00:45:15,879 --> 00:45:17,080
Thanks.988
00:45:17,082 --> 00:45:18,147
I have some questions.989
00:45:18,149 --> 00:45:19,215
Seriously?990
00:45:20,684 --> 00:45:23,286
It was a long time ago.991
00:45:27,224 --> 00:45:28,958
Hello.992
00:45:28,960 --> 00:45:31,661
Looking forward
to this metal show.993
00:45:31,663 --> 00:45:33,362
Hi.994
00:45:33,364 --> 00:45:35,932
Ozzy rocks! Whoo!995
00:45:35,934 --> 00:45:37,066
Yeah!996
00:45:37,068 --> 00:45:38,634
Yes.997
00:45:38,636 --> 00:45:40,103
He certainly does rock.998
00:45:43,007 --> 00:45:45,975
This world cannot be
cleansed fast enough.999
00:45:45,977 --> 00:45:47,110
Hi.1000
00:45:47,112 --> 00:45:48,244
Enjoy the show.1001
00:45:49,147 --> 00:45:55,151
<i>A local team of paranormal investigators
released a video of a proclaimed ghost.</i>1002
00:45:55,153 --> 00:45:58,588
<i>You can see clearly there's something in
the picture that isn't easily explained.</i>1003
00:45:58,590 --> 00:46:00,256
Oh, my god!
They're showing the video!1004
00:46:00,258 --> 00:46:01,891
We famous!
We famous.1005
00:46:01,893 --> 00:46:03,559
<i>As a result, there are a lot
of questions being asked now</i>1006
00:46:03,561 --> 00:46:05,628
<i>about the people
who shot the video.</i>1007
00:46:05,630 --> 00:46:08,998
<i>So, what do we think of these ghostbusters?
Are they to be taken seriously? And...</i>1008
00:46:09,000 --> 00:46:10,933
"Ghostbusters"?
That is not our name.1009
00:46:10,935 --> 00:46:12,401
They can't just make up a
name and just call us...1010
00:46:12,403 --> 00:46:13,936
<i>I spoke with
Martin heiss earlier.</i>1011
00:46:13,938 --> 00:46:15,304
<i>He's with the council for
logic and data. Okay.</i>1012
00:46:15,306 --> 00:46:16,706
Martin heiss. Okay, okay. Okay.1013
00:46:16,708 --> 00:46:19,142
<i>He is a famed debunker
of the paranormal.</i>1014
00:46:19,144 --> 00:46:21,344
<i>Dr. heiss, you're a highly
regarded scientific authority.</i>1015
00:46:21,346 --> 00:46:23,946
<i>Your credentials are impeccable.
Thank you, pat.</i>1016
00:46:23,948 --> 00:46:26,582
<i>If you see something of true
scientific interest in this video,</i>1017
00:46:26,584 --> 00:46:30,820
<i>to legitimize these ghostbusters
and everything they stand for.</i>1018
00:46:30,822 --> 00:46:32,722
<i>A game changer, yes.</i>1019
00:46:32,724 --> 00:46:35,458
<i>So, tell me, Dr. heiss,
is this for real?</i>1020
00:46:36,360 --> 00:46:38,861
<i>Hell no.</i>1021
00:46:38,863 --> 00:46:40,997
So, now we're the ghost girls.1022
00:46:40,999 --> 00:46:42,598
I feel your pain, Erin.1023
00:46:42,600 --> 00:46:45,468
No. You know what?
Screw that.1024
00:46:45,470 --> 00:46:47,003
We are scientists.1025
00:46:47,005 --> 00:46:48,404
Plus Patty.
Thank you.1026
00:46:48,406 --> 00:46:49,639
Okay, we believe in provable,1027
00:46:49,641 --> 00:46:51,107
physical results.1028
00:46:51,109 --> 00:46:52,775
That's what we believe in.
Yes, we do!1029
00:46:52,777 --> 00:46:54,043
Preach.
I will preach.1030
00:46:54,045 --> 00:46:55,344
You know what we're
gonna do, ladies?1031
00:46:55,346 --> 00:46:57,814
We're gonna catch a ghost,
we're gonna bring...1032
00:46:57,816 --> 00:46:59,315
God.1033
00:46:59,317 --> 00:47:01,751
We're gonna catch a ghost,
bring it back to the lab...1034
00:47:01,753 --> 00:47:03,352
Kevin?
Yes, boss?1035
00:47:03,354 --> 00:47:04,654
Can you answer the phone
that's ringing, please?1036
00:47:04,656 --> 00:47:07,089
- Buddy.
- Yes, I can, boss.1037
00:47:07,091 --> 00:47:08,758
Uh, ghostbusters.1038
00:47:08,760 --> 00:47:10,426
"Conductors of the
metaphysical..." Okay.1039
00:47:10,428 --> 00:47:12,061
Cool. See ya.1040
00:47:12,063 --> 00:47:15,198
Hey, guys, which one of these
makes me look more like a doctor?1041
00:47:15,200 --> 00:47:18,501
Me playing saxophone or me
listening to saxophone?1042
00:47:18,503 --> 00:47:20,169
Who was on the phone?1043
00:47:20,171 --> 00:47:22,104
Uh, the stonebrook theatre?1044
00:47:22,106 --> 00:47:23,573
There's a goat on the loose.1045
00:47:24,808 --> 00:47:26,609
I'm gonna load up the car.1046
00:47:26,611 --> 00:47:28,511
Whoa.
Okay, okay, okay!1047
00:47:28,513 --> 00:47:30,012
Yo, yo, I got
something for us, too!1048
00:47:32,382 --> 00:47:34,450
Hey, hey, hey, you guys,
I got these from work.1049
00:47:34,452 --> 00:47:35,918
I'm making it official, man.1050
00:47:35,920 --> 00:47:37,620
You put one of these on, you
won't get slimed again.1051
00:47:37,622 --> 00:47:38,688
That's great.1052
00:47:38,690 --> 00:47:40,356
Hey!1053
00:47:40,358 --> 00:47:41,891
Look at this beauty!1054
00:47:44,228 --> 00:47:46,629
Wait a minute, what did you
do to my uncle's hearse?1055
00:47:46,631 --> 00:47:48,431
I fixed it.1056
00:47:48,433 --> 00:47:50,132
Man, this is so inappropriate
for this vehicle.1057
00:47:50,801 --> 00:47:52,568
Oh, we have fun.1058
00:48:28,106 --> 00:48:29,238
Let's go.
Let's go...1059
00:48:29,240 --> 00:48:30,740
Oh. Did you want to...
I'm sorry.1060
00:48:30,742 --> 00:48:31,908
I'll let you. I'll let you.
Next time.1061
00:48:45,389 --> 00:48:47,423
Are you the ghostbusters?1062
00:48:47,425 --> 00:48:49,091
Actually, we're the conductors
of the metaphysical...1063
00:48:49,093 --> 00:48:51,460
We're... yes.
We're the ghostbusters.1064
00:48:58,201 --> 00:49:01,304
"There's a chicken frying
itself in the library."1065
00:49:01,306 --> 00:49:03,506
That is strange. That
is not what he said.1066
00:49:03,508 --> 00:49:05,308
Please, follow me.1067
00:49:06,410 --> 00:49:08,411
Right away.
Please, all of you.1068
00:49:08,413 --> 00:49:12,448
Fernando was down here when something
crawled out of a wall vent, and...1069
00:49:12,450 --> 00:49:14,784
I heard him screaming,
so I went to check,1070
00:49:14,786 --> 00:49:17,153
and that's when the "thing" was1071
00:49:17,155 --> 00:49:19,488
tossing Fernando
all around the room.1072
00:49:19,490 --> 00:49:22,558
I thought it was gonna kill him.
I shrieked when I saw it. I...1073
00:49:22,560 --> 00:49:24,293
I guess I scared it,
because I'm told1074
00:49:24,295 --> 00:49:26,562
that I have a very
disturbing scream.1075
00:49:26,564 --> 00:49:28,497
I could see that.1076
00:49:28,499 --> 00:49:30,499
Anyway, if you could just mosey
around, you'll probably bump into it.1077
00:49:30,501 --> 00:49:32,468
'Kay, girls?1078
00:49:32,470 --> 00:49:34,303
All right. Well, we know
it's down here somewhere.1079
00:49:34,305 --> 00:49:37,273
Let's split up, and if you see
anything, get on the walkie.1080
00:49:38,608 --> 00:49:39,809
Roger.1081
00:49:54,491 --> 00:49:57,526
Holtzmann!
Come on!1082
00:49:57,528 --> 00:49:59,328
The hat is too much, right?1083
00:49:59,330 --> 00:50:00,796
Is it the wig or the hat?1084
00:50:00,798 --> 00:50:02,198
Come on.1085
00:50:22,019 --> 00:50:24,653
Guys, I think I got another
one of those devices.1086
00:50:24,655 --> 00:50:26,655
I just thought this was
gonna be like a book club.1087
00:50:26,657 --> 00:50:29,125
Play some Stevie
nicks albums, you know?1088
00:50:29,127 --> 00:50:32,128
<i>'Cause I'm telling you right now, if
I see two twins from the shining,</i>1089
00:50:32,130 --> 00:50:33,195
I'm gonna pass out.1090
00:50:36,299 --> 00:50:38,167
Okay, yep.1091
00:50:38,169 --> 00:50:40,302
Room full of nightmares.
Not going in there.1092
00:50:40,304 --> 00:50:42,838
I don't understand how I get
wrapped up in this stuff.1093
00:50:44,107 --> 00:50:46,342
I had a good job at the mta.1094
00:50:46,344 --> 00:50:48,077
Was it perfect?1095
00:50:48,079 --> 00:50:49,445
No, of course it wasn't perfect.1096
00:50:49,447 --> 00:50:52,415
But I tell you what,
everybody was alive.1097
00:50:55,318 --> 00:50:57,353
Was that there before?1098
00:50:57,355 --> 00:50:59,121
Please do not answer.1099
00:51:00,057 --> 00:51:01,590
I said, don't answer!1100
00:51:05,729 --> 00:51:07,096
Okay...1101
00:51:09,966 --> 00:51:11,033
Oh!1102
00:51:12,736 --> 00:51:13,936
Hi.1103
00:51:13,938 --> 00:51:16,972
It's a full paranormal
transferal embodiment.1104
00:51:16,974 --> 00:51:20,743
Erin, all of our theories on
spectral possession are true.1105
00:51:20,745 --> 00:51:23,045
There's a ghost in that
thing, and I want it.1106
00:51:23,047 --> 00:51:24,180
Let's light 'em up!1107
00:51:28,685 --> 00:51:29,919
Whoa...1108
00:51:34,759 --> 00:51:36,392
Run! We're gonna
lose it! Come on!1109
00:51:36,394 --> 00:51:38,060
- I love your fire!
- Oh, man.1110
00:51:46,269 --> 00:51:48,270
Ugh!1111
00:51:48,272 --> 00:51:49,839
Upstairs! Go, go, go! Come on!1112
00:52:06,289 --> 00:52:08,257
That's not mine!1113
00:52:11,294 --> 00:52:13,462
I think those machines
are making them stronger!1114
00:52:13,464 --> 00:52:14,997
That thing is super ionized!1115
00:52:14,999 --> 00:52:16,532
And super
not-benign!1116
00:52:16,534 --> 00:52:19,168
This music is so terrible,
it's making him more angry.1117
00:52:19,170 --> 00:52:21,170
Play something gentle!1118
00:52:21,172 --> 00:52:23,839
<i>Behold the power of the undead!</i>1119
00:52:25,108 --> 00:52:27,877
<i>We have summoned Satan himself!</i>1120
00:52:27,879 --> 00:52:29,879
<i>For we are the kings of all...</i>1121
00:52:37,754 --> 00:52:39,722
Let's do this!
Go, go.1122
00:52:53,538 --> 00:52:56,372
This auditorium is
art deco, you idiots!1123
00:52:56,374 --> 00:52:57,873
Aim for the ghost!1124
00:53:00,478 --> 00:53:03,145
Hey, Patty, you take that aisle.
I'll take the far one.1125
00:53:03,147 --> 00:53:04,713
Okay, I need y'all
to get out the way!1126
00:53:04,715 --> 00:53:06,615
We need to get up those aisles!1127
00:53:06,617 --> 00:53:08,951
All right, move, people!
I need to get down that aisle!1128
00:53:08,953 --> 00:53:11,687
If you're not gonna move, you're
gonna become part of this operation!1129
00:53:11,689 --> 00:53:13,489
All right, heads up!1130
00:53:14,424 --> 00:53:16,425
Come on! Move me left!1131
00:53:16,427 --> 00:53:18,294
Oh! Ooh! Watch the rings.
Watch the rings.1132
00:53:18,296 --> 00:53:19,862
Okay, you sweaty freaks.1133
00:53:19,864 --> 00:53:21,997
I'm 'bout to save
you from this ghost!1134
00:53:25,303 --> 00:53:26,502
Ooh.1135
00:53:26,504 --> 00:53:29,071
Okay, so I don't know
if it was a race thing1136
00:53:29,073 --> 00:53:31,640
or a lady thing,
but I'm mad as hell.1137
00:53:31,642 --> 00:53:33,409
Pick me up!
All right, put me down!1138
00:53:33,411 --> 00:53:36,779
Put me down!
Down, down, thank you.1139
00:53:36,781 --> 00:53:39,415
Okay, Patty, stay still!1140
00:53:39,417 --> 00:53:41,684
You have sort of a...
Okay, I just...1141
00:53:41,686 --> 00:53:43,419
I don't need you to tell
me anything right now.1142
00:53:43,421 --> 00:53:45,788
No, no, no... you got a... Nope.1143
00:53:45,790 --> 00:53:48,557
I really need you not to
tell me anything right now.1144
00:53:48,559 --> 00:53:50,826
But, Patty, there...
Hey. I'm tired.1145
00:53:50,828 --> 00:53:52,127
- No, no, no...
- Listen...1146
00:53:52,129 --> 00:53:54,063
I'm just gonna go ahead and
take off, how about that?1147
00:53:54,065 --> 00:53:55,631
No, no, no, I don't really
think that's a good idea.1148
00:53:55,633 --> 00:53:57,933
Going to take off... Come on, Patty.
Patty!1149
00:53:57,935 --> 00:54:02,504
And I don't want to
piss off the ghost.1150
00:54:02,506 --> 00:54:06,475
Moving, going back to
my booth at the mta,1151
00:54:06,477 --> 00:54:08,711
so let me know if you
need some metrocards.1152
00:54:08,713 --> 00:54:10,646
Do it, do it, do it.
'Cause I am...1153
00:54:10,648 --> 00:54:11,780
Really?1154
00:54:11,782 --> 00:54:13,182
All right, ladies, light 'em up!1155
00:54:13,184 --> 00:54:15,150
Patty, stay still.1156
00:54:15,152 --> 00:54:16,852
Just don't hit Patty
anywhere important.1157
00:54:16,854 --> 00:54:18,187
What?
Nothing!1158
00:54:22,293 --> 00:54:23,592
Oh, you gonna get it now!1159
00:54:26,297 --> 00:54:27,930
Holtz, open that trap!1160
00:54:27,932 --> 00:54:29,198
Okay.1161
00:54:29,200 --> 00:54:31,667
And I'm gonna open it on three.1162
00:54:31,669 --> 00:54:33,402
Holtzmann!
Ready?1163
00:54:33,404 --> 00:54:35,004
- Sweetie!
- Two...1164
00:54:35,006 --> 00:54:37,172
Open the box!
And one. Okay!1165
00:54:41,112 --> 00:54:43,245
Erin, doing great.
Abby, doing great.1166
00:54:43,247 --> 00:54:45,147
Patty, try
a little harder, okay?1167
00:54:45,149 --> 00:54:46,849
Get in the box, you hellion!1168
00:54:48,886 --> 00:54:50,586
Come on, we got you!1169
00:54:50,588 --> 00:54:51,720
Come on.1170
00:55:00,031 --> 00:55:01,397
Whew!1171
00:55:01,399 --> 00:55:02,598
Excuse me, gotta get...
Excuse me, excuse me.1172
00:55:02,600 --> 00:55:03,799
I got a ghost to get.
Thank you.1173
00:55:08,672 --> 00:55:12,441
Did we just catch a ghost?1174
00:55:12,443 --> 00:55:13,575
Oh, yeah, yeah.1175
00:55:13,577 --> 00:55:15,377
We put a ghost in a box!1176
00:55:20,785 --> 00:55:22,418
Yes!1177
00:55:23,988 --> 00:55:25,421
Right in there!1178
00:55:25,423 --> 00:55:28,190
<i>We are the beasts of mayhem!
Huh!</i>1179
00:55:34,398 --> 00:55:36,332
Sorry, can't buy you
another one.1180
00:55:36,334 --> 00:55:37,433
Yeah!1181
00:55:40,737 --> 00:55:43,939
Sharon! I think I'm
having another flashback!1182
00:55:43,941 --> 00:55:46,008
Ghostbusters!
Ghostbusters!1183
00:55:46,010 --> 00:55:47,543
My gosh.
Thanks so much.1184
00:55:47,545 --> 00:55:49,244
Why are there
ghosts in New York?1185
00:55:49,246 --> 00:55:51,914
We made magic today, and that's
all I got to say. I'm Holtzmann.1186
00:55:51,916 --> 00:55:53,682
Where are these
ghosts coming from?1187
00:55:55,118 --> 00:55:56,885
Are there any more ghosts
inside the theater?1188
00:55:56,887 --> 00:55:58,454
I think we took it out.1189
00:55:58,456 --> 00:56:00,222
Listen, we're scientists.1190
00:56:00,224 --> 00:56:03,125
We're here for the unanswerable
questions and, really, to pursue truth.1191
00:56:03,127 --> 00:56:04,460
We're the ghostbusters!1192
00:56:04,462 --> 00:56:05,928
Yeah!1193
00:56:08,064 --> 00:56:10,599
Nope. I had him
yesterday.1194
00:56:10,601 --> 00:56:11,700
So?1195
00:56:11,702 --> 00:56:13,802
So, it's your turn.1196
00:56:13,804 --> 00:56:15,771
Weirdo city.1197
00:56:15,773 --> 00:56:17,206
Charge the lines.1198
00:56:17,974 --> 00:56:20,109
Create the vortex.1199
00:56:20,111 --> 00:56:21,777
Break the barrier.1200
00:56:22,979 --> 00:56:25,748
Enjoy your fun, ghostbusters.1201
00:56:25,750 --> 00:56:29,017
For soon, you shall
bow down before me.1202
00:56:43,801 --> 00:56:44,867
There he is.1203
00:56:44,869 --> 00:56:46,869
Come on, Kevin.
Let's go.1204
00:56:46,871 --> 00:56:48,003
Uh-oh, kev.1205
00:56:48,005 --> 00:56:49,438
Go, kev.1206
00:56:49,440 --> 00:56:51,373
Go, kev.
Go, kev.1207
00:56:51,375 --> 00:56:52,474
Go, kev.1208
00:56:52,476 --> 00:56:54,109
Ah. Uh-oh, kev. Stop, Kev.1209
00:56:54,111 --> 00:56:55,978
Watch it!
Stop, kev.1210
00:56:55,980 --> 00:56:57,613
Watch it.
Stop it, Kevin.1211
00:57:04,020 --> 00:57:05,220
Oh, please.1212
00:57:07,924 --> 00:57:10,225
Get it. Get it.1213
00:57:10,227 --> 00:57:11,827
This is so good.
We have to celebrate.1214
00:57:11,829 --> 00:57:13,796
Come on! This is what...
You're right, you're right.1215
00:57:13,798 --> 00:57:15,364
Yep.
...Legit feels like.1216
00:57:15,366 --> 00:57:16,432
Right here. This.
Yep.1217
00:57:16,434 --> 00:57:18,434
Oh, my god.1218
00:57:18,436 --> 00:57:20,369
You have to stop kissing this.1219
00:57:20,371 --> 00:57:23,505
That... it just makes me feel
so warm and tingly inside.1220
00:57:23,507 --> 00:57:25,574
That's probably the radiation.1221
00:57:27,411 --> 00:57:29,578
Hey, guys, I got some pretty
cool stuff cooking up over here,1222
00:57:29,580 --> 00:57:31,613
if you want to
just turn your head.1223
00:57:31,615 --> 00:57:33,482
I got some newly
printed circuit boards,1224
00:57:33,484 --> 00:57:35,784
and I rebuilt the
superconducting magnets.1225
00:57:35,786 --> 00:57:37,419
I improved beam accuracy1226
00:57:37,421 --> 00:57:39,455
by adding a plasma shield
to the rf discharge chamber.1227
00:57:39,457 --> 00:57:41,690
I have cryocooler to
reduce helium boil-off,1228
00:57:41,692 --> 00:57:45,427
and to top it all off, we
got a freakin' Faraday cage1229
00:57:45,429 --> 00:57:47,629
to attenuate rf noise
and avoid quenching.1230
00:57:49,666 --> 00:57:50,833
Nice!
All right!1231
00:57:50,835 --> 00:57:53,101
There's a smartin Christ
here to see you.1232
00:57:53,103 --> 00:57:55,938
Smartin Christ?1233
00:57:55,940 --> 00:57:58,273
Wait, are you saying
"Martin heiss"?1234
00:57:58,275 --> 00:58:00,108
Doctor...
No. No.1235
00:58:00,110 --> 00:58:02,077
Dr. Martin heiss, the famed
scientist and paranormal debunker?1236
00:58:02,079 --> 00:58:04,112
He's in this building right now?
Yeah, that guy.1237
00:58:05,515 --> 00:58:07,249
Okay, you tell him
that we're not here.1238
00:58:07,251 --> 00:58:09,351
Wait, what? What? I don't
want to talk to him.1239
00:58:09,353 --> 00:58:10,652
They're not here.1240
00:58:10,654 --> 00:58:12,221
Oh...1241
00:58:12,223 --> 00:58:15,657
Dr. Heiss, hello. Welcome.
Dr. Erin Gilbert.1242
00:58:15,659 --> 00:58:20,863
Is this a good time, doctor,
or is this dinner rush?1243
00:58:20,865 --> 00:58:22,598
Why don't you call and
make an appointment?1244
00:58:22,600 --> 00:58:24,132
It's actually a perfect time.1245
00:58:24,134 --> 00:58:28,170
We were just doing some
experiments over here.1246
00:58:28,905 --> 00:58:30,072
Ah.1247
00:58:30,074 --> 00:58:31,874
Yes, please, have a seat.1248
00:58:31,876 --> 00:58:33,242
Let's start light and easy.1249
00:58:34,544 --> 00:58:39,615
Why are you pretending
to catch ghosts?1250
00:58:39,617 --> 00:58:44,086
You know, it's really easy to just
sit there and be the naysayer,1251
00:58:44,088 --> 00:58:45,954
when you don't
actually do anything.1252
00:58:45,956 --> 00:58:49,925
You know that we only comprehend
about 4% of the universe.1253
00:58:49,927 --> 00:58:51,293
4%!1254
00:58:51,295 --> 00:58:52,861
Across the board!
It's four!1255
00:58:52,863 --> 00:58:55,063
Abby, Abby...1256
00:58:55,065 --> 00:58:57,799
We all believe in
the scientific method.1257
00:58:57,801 --> 00:59:00,168
I've dedicated my life to it.1258
00:59:00,170 --> 00:59:04,740
And we have actually done it.1259
00:59:04,742 --> 00:59:07,109
Today, at 4:32 P.M.,1260
00:59:07,111 --> 00:59:11,513
we successfully
trapped a class 3 vapor.1261
00:59:11,515 --> 00:59:12,748
You're telling me1262
00:59:13,483 --> 00:59:14,950
there is a ghost1263
00:59:15,919 --> 00:59:17,786
inside that thermos?1264
00:59:17,788 --> 00:59:19,922
In that can? Don't touch it.
Don't touch it.1265
00:59:19,924 --> 00:59:21,823
Booyah.
Emphasis on the "boo."1266
00:59:21,825 --> 00:59:23,892
Well, I would love to
see that. I really would.1267
00:59:23,894 --> 00:59:27,195
Shoot. You know what? You're not
gonna get that treat today.1268
00:59:27,197 --> 00:59:30,933
We're still assessing what type of
containment method we're gonna use.1269
00:59:30,935 --> 00:59:33,936
We're testing
the lab... in the...1270
00:59:35,705 --> 00:59:38,574
So, till we figure out how
to best keep the entity,1271
00:59:39,776 --> 00:59:41,076
that's not gonna happen.1272
00:59:41,078 --> 00:59:42,611
How's that for my timing?1273
00:59:42,613 --> 00:59:44,212
I come.1274
00:59:44,214 --> 00:59:46,615
You've caught a ghost.
I can't see it.1275
00:59:46,617 --> 00:59:49,318
Look, I know it probably sounds
like we're making this up.1276
00:59:49,320 --> 00:59:51,420
Yeah.
It sounds crazy,1277
00:59:51,422 --> 00:59:55,390
and we probably don't really
look like legitimate scientists.1278
00:59:55,392 --> 00:59:57,926
No, you only lack
the proper equipment,1279
00:59:57,928 --> 01:00:02,197
like a garbage truck
to hang on to the back of.1280
01:00:02,199 --> 01:00:05,934
Said the guy with the walking
stick and the floppy hat.1281
01:00:05,936 --> 01:00:07,669
It was my mother's.1282
01:00:07,671 --> 01:00:09,004
Yeah, that is an awesome hat.1283
01:00:09,006 --> 01:00:10,138
All right, man.1284
01:00:10,140 --> 01:00:12,207
Thanks for stopping by.1285
01:00:12,209 --> 01:00:14,543
Well, I guess the
graciousness has run out.1286
01:00:15,979 --> 01:00:17,079
You want to see it?1287
01:00:17,081 --> 01:00:20,182
I would love to see it.1288
01:00:20,184 --> 01:00:22,017
Well, he can't see it.1289
01:00:22,019 --> 01:00:23,785
I'm going to show it to you, then.
How about that?1290
01:00:23,787 --> 01:00:25,787
Gear up, you guys.
No, you're not. Don't.1291
01:00:27,957 --> 01:00:29,558
Excuse me. Why are
you doing this?1292
01:00:29,560 --> 01:00:31,426
Because he doesn't believe us.1293
01:00:31,428 --> 01:00:33,996
Erin. Come on,
we have finally succeeded1294
01:00:33,998 --> 01:00:36,798
at doing the thing that we have talked
about since we were little kids.1295
01:00:36,800 --> 01:00:39,201
And you want to risk
it all, what, for him?1296
01:00:39,203 --> 01:00:41,069
Who cares if you impress him?1297
01:00:41,071 --> 01:00:44,406
Oh, golly, you two
are something.1298
01:00:44,408 --> 01:00:45,674
You're right. I'm sorry.1299
01:00:45,676 --> 01:00:47,342
I don't...
Okay.1300
01:00:47,344 --> 01:00:48,677
I don't know what I was thinking.
All right.1301
01:00:48,679 --> 01:00:49,845
It's okay.1302
01:00:52,415 --> 01:00:53,582
Attagirl!1303
01:00:53,584 --> 01:00:54,683
Sorry. I did it.
I'm sorry.1304
01:00:54,685 --> 01:00:55,784
- My god!
- I know!1305
01:00:55,786 --> 01:00:57,185
Casper?1306
01:01:01,824 --> 01:01:03,425
Aw, man!1307
01:01:03,427 --> 01:01:05,327
Hey, that man went
out the wrong door.1308
01:01:07,930 --> 01:01:09,331
Oh, my god.1309
01:01:11,501 --> 01:01:13,068
Who threw him out the window?1310
01:01:13,070 --> 01:01:15,370
A ghost threw
him out the window.1311
01:01:15,372 --> 01:01:17,205
Oh, you mean like
Patrick Swayze?1312
01:01:17,207 --> 01:01:18,507
Like, he's sitting behind
you, making some pottery?1313
01:01:18,509 --> 01:01:20,342
Yeah. Like
Patrick Swayze.1314
01:01:20,344 --> 01:01:23,779
That's it. Then we were all dancing
at a summer camp in the catskills.1315
01:01:23,781 --> 01:01:25,847
And then we sat down,
and he was behind me,1316
01:01:25,849 --> 01:01:26,982
and we made a vase.1317
01:01:26,984 --> 01:01:28,417
Oh, you're combining the two...1318
01:01:28,419 --> 01:01:29,918
I combined a couple of
Swayze movies. Yeah.1319
01:01:29,920 --> 01:01:31,253
<i>Oh, you know what was a good one?
Road house.</i>1320
01:01:31,255 --> 01:01:32,621
<i>I loved road house.</i>1321
01:01:32,623 --> 01:01:33,789
<i>Point break.
He was a...</i>1322
01:01:33,791 --> 01:01:34,923
<i>Oh, point break.</i>1323
01:01:34,925 --> 01:01:36,391
Come on. At the end
with the big wave?1324
01:01:36,393 --> 01:01:37,659
He was a ghost in that, too!1325
01:01:37,661 --> 01:01:39,361
Well, you don't know
if he dies at the end.1326
01:01:39,363 --> 01:01:41,363
He doesn't die. He doesn't die.
They don't say he dies.1327
01:01:41,365 --> 01:01:42,631
Well, now what?1328
01:01:44,734 --> 01:01:46,134
Who are you guys?
Official business.1329
01:01:46,136 --> 01:01:47,602
We'll take it from
here. Thank you.1330
01:01:47,604 --> 01:01:48,904
What?
You need to come with us.1331
01:01:48,906 --> 01:01:50,172
What?
Why?1332
01:01:50,174 --> 01:01:51,339
The mayor needs a word, ladies.1333
01:01:58,915 --> 01:02:00,282
- Mayor.
- Oh!1334
01:02:00,284 --> 01:02:02,617
Hey! There you are.1335
01:02:02,619 --> 01:02:05,487
Welcome. Sorry for the
mess and for the drama.1336
01:02:05,489 --> 01:02:07,422
Please, come sit down.
Take that one.1337
01:02:07,424 --> 01:02:09,558
Good. That's right. And, you,
that's a good one for you.1338
01:02:09,560 --> 01:02:12,027
And take the
end seat. Good.1339
01:02:13,362 --> 01:02:14,463
That's not so good.1340
01:02:14,465 --> 01:02:16,231
No feet on the table, please.1341
01:02:16,233 --> 01:02:17,799
Um, sir, we don't
have a lot of time.1342
01:02:17,801 --> 01:02:19,134
And we're not frauds.
No.1343
01:02:19,136 --> 01:02:20,535
We are legitimate scientists.
Let me interrupt you.1344
01:02:20,537 --> 01:02:22,137
We know you're not frauds,1345
01:02:22,139 --> 01:02:24,639
because we have been monitoring
this situation quite closely.1346
01:02:24,641 --> 01:02:27,876
Agents Hawkins and rorke are
with homeland security.1347
01:02:27,878 --> 01:02:32,347
So we've been investigating
this extremely quietly.1348
01:02:32,349 --> 01:02:35,283
Okay.
So, what do you know?1349
01:02:35,285 --> 01:02:38,019
Um, we believe that someone
is creating a device1350
01:02:38,021 --> 01:02:40,388
that attracts and amplifies
paranormal activity.1351
01:02:40,390 --> 01:02:42,624
And that activity
can be escalating now1352
01:02:42,626 --> 01:02:45,160
and giving us an even
larger scale event.1353
01:02:45,162 --> 01:02:47,195
"Larger scale."
Well, that sounds terrible.1354
01:02:48,665 --> 01:02:50,098
Okay, well, you've been doing great work.
Well done.1355
01:02:50,100 --> 01:02:53,101
We really appreciate it,
but it's time to knock it off.1356
01:02:53,103 --> 01:02:54,936
What?
Knock it off.1357
01:02:54,938 --> 01:02:57,973
No, I heard you and I see the hand gesture.
What does...1358
01:02:57,975 --> 01:03:00,275
These gentlemen are on it. Let
the government do their work.1359
01:03:00,277 --> 01:03:04,913
We're just worried that you all
are drawing a lot of attention...1360
01:03:04,915 --> 01:03:06,548
Exactly.
...To yourselves.1361
01:03:06,550 --> 01:03:07,682
What?1362
01:03:07,684 --> 01:03:09,918
Patty does wear big earrings.
Patty.1363
01:03:09,920 --> 01:03:13,855
Well, if it's a crime to look
good, guilty as charged.1364
01:03:13,857 --> 01:03:17,192
Other than that, I feel like
we keep a very low profile.1365
01:03:17,194 --> 01:03:18,860
You drive a hearse
with a ghost on it,1366
01:03:18,862 --> 01:03:21,396
and you use a distinctly
un-American-sounding siren.1367
01:03:21,398 --> 01:03:22,664
We do.1368
01:03:22,666 --> 01:03:24,199
Do you have any idea
how many federal regulations1369
01:03:24,201 --> 01:03:25,834
you're breaking
on a daily basis?1370
01:03:25,836 --> 01:03:27,502
One?
No.1371
01:03:27,504 --> 01:03:29,304
Two?
No.1372
01:03:29,306 --> 01:03:30,405
Is it one?1373
01:03:30,407 --> 01:03:32,040
Just sit quietly.1374
01:03:32,042 --> 01:03:33,575
Here's the essence of the deal.1375
01:03:33,577 --> 01:03:36,578
We are gonna have to
make the public believe1376
01:03:36,580 --> 01:03:38,246
that you are frauds.1377
01:03:38,248 --> 01:03:40,115
What? Wait. Why?
What?1378
01:03:40,117 --> 01:03:42,551
The human brain, you know,
it can only handle so much.1379
01:03:42,553 --> 01:03:45,687
If everybody knew what was going
on, you know, there'd be a panic.1380
01:03:45,689 --> 01:03:48,490
So, we need to get the
information out there1381
01:03:48,492 --> 01:03:50,959
that the incident at
the concert was a hoax.1382
01:03:50,961 --> 01:03:54,296
'Cause, otherwise,
there'd be mass hysteria.1383
01:03:54,298 --> 01:03:57,132
Uh, we don't want
mass hysteria either.1384
01:03:57,134 --> 01:04:00,035
Our main concern is that we're
allowed to continue our work.1385
01:04:00,037 --> 01:04:02,804
Yes, that is very important.
Very important.1386
01:04:02,806 --> 01:04:07,108
But my concern is, I feel
like the cat is sort of1387
01:04:07,110 --> 01:04:09,744
already kind of out of the bag.1388
01:04:09,746 --> 01:04:13,181
I think what they're saying
is the cat is out of the bag.1389
01:04:13,183 --> 01:04:16,785
They want us to put the
cat back inside the bag.1390
01:04:16,787 --> 01:04:18,386
No, I know that's
what they're saying.1391
01:04:18,388 --> 01:04:20,255
But I'm saying the cat's already out.
I know. I know it's out.1392
01:04:20,257 --> 01:04:22,023
So it's hard to put the cat back in.
It's not impossible.1393
01:04:22,025 --> 01:04:24,092
But that's why they have that saying.
It's a nonsense saying.1394
01:04:24,094 --> 01:04:25,627
If the cat is outta the bag,
you can't put it back in!1395
01:04:25,629 --> 01:04:26,695
I put a cat in
a bag all the time.1396
01:04:26,697 --> 01:04:28,496
But once the cat
is out of the bag,1397
01:04:28,498 --> 01:04:30,432
aren't you like, "ooh! The
cat is out of the bag!"1398
01:04:30,434 --> 01:04:31,600
We just want to shove that
damn cat back in the bag.1399
01:04:31,602 --> 01:04:33,101
The cat has been
out of the bag before,1400
01:04:33,103 --> 01:04:35,871
and yet, people lose
interest and put it back in.1401
01:04:35,873 --> 01:04:37,372
People always move on.1402
01:04:37,374 --> 01:04:40,342
Sheriff in new Mexico
reports a ufo encounter.1403
01:04:40,344 --> 01:04:43,712
<i>The crew of the SS Ourang Medan
dies mysteriously.</i>1404
01:04:43,714 --> 01:04:47,482
The entire town of langville,
Montana, goes missing.1405
01:04:47,484 --> 01:04:48,850
It does?1406
01:04:48,852 --> 01:04:50,185
Okay, but he...1407
01:04:50,187 --> 01:04:51,987
We're talking about relocating.1408
01:04:51,989 --> 01:04:55,557
No one's being
killed here, right?1409
01:04:55,559 --> 01:04:57,392
They were turned inside out.1410
01:04:57,394 --> 01:04:59,861
Their skin is on the
inside of their body?1411
01:04:59,863 --> 01:05:04,566
Their skin is on the inside of their body
because their organs are on the outside.1412
01:05:04,568 --> 01:05:05,834
But they're okay, right?1413
01:05:06,302 --> 01:05:07,602
Sure.1414
01:05:07,604 --> 01:05:09,304
I think they're dead.1415
01:05:09,306 --> 01:05:13,174
On that horrifying note, thank
you all so much for coming.1416
01:05:13,176 --> 01:05:17,078
Now, the mayor said we could
continue our work, and so we shall.1417
01:05:17,080 --> 01:05:18,213
We got to be prepared.1418
01:05:18,215 --> 01:05:21,182
That's why I've made
a table of treats.1419
01:05:21,184 --> 01:05:22,984
Erin, you've had a hard day.
Step right up.1420
01:05:22,986 --> 01:05:24,286
Pick a gun, any gun.1421
01:05:25,288 --> 01:05:26,454
No!1422
01:05:26,456 --> 01:05:28,123
I'm sorry, not that gun.1423
01:05:28,125 --> 01:05:30,158
That one's not ready.
It's yours when it is.1424
01:05:30,160 --> 01:05:31,559
Here, in the meantime...1425
01:05:32,461 --> 01:05:33,528
This.1426
01:05:34,297 --> 01:05:35,897
Wow! What does it do?1427
01:05:35,899 --> 01:05:37,532
It's a Swiss army knife.1428
01:05:37,534 --> 01:05:39,935
No woman should
walk around unarmed.1429
01:05:39,937 --> 01:05:41,369
I know what it does.1430
01:05:41,371 --> 01:05:44,105
Also, here, why don't you take this.
Yeah?1431
01:05:44,107 --> 01:05:45,807
Give that a toss.1432
01:05:45,809 --> 01:05:47,842
That's gonna send
up a little poof.1433
01:05:47,844 --> 01:05:49,878
It's only dangerous to ghosts.1434
01:05:49,880 --> 01:05:51,513
All right.
Okay.1435
01:05:55,217 --> 01:05:56,318
Oh, nice!1436
01:06:00,489 --> 01:06:03,158
Yeah, my mistake.
It was a medium poof.1437
01:06:03,160 --> 01:06:05,193
This puppy I like to
call a ghost chipper.1438
01:06:05,195 --> 01:06:09,197
Hollow-laser technology, sucks
in the ghost and neutralizes it.1439
01:06:09,199 --> 01:06:12,667
Step up to bat and do
what you're gonna do.1440
01:06:12,669 --> 01:06:15,170
You truly scare me. I just
want to let you know that.1441
01:06:17,440 --> 01:06:18,840
I'm gonna just...1442
01:06:25,081 --> 01:06:26,614
- Oh...
- Come on!1443
01:06:26,616 --> 01:06:28,984
Oh, it's like
mardi gras in there.1444
01:06:28,986 --> 01:06:30,652
It's a proton glove.1445
01:06:30,654 --> 01:06:33,922
It's gonna maximize flexibility
during hand-to-specter combat.1446
01:06:33,924 --> 01:06:36,091
Just give it a punch,
it's motion-activated.1447
01:06:39,528 --> 01:06:40,595
Ha-ha!1448
01:06:47,069 --> 01:06:49,704
Okay. That...1449
01:06:49,706 --> 01:06:51,139
...was awesome!1450
01:06:55,845 --> 01:06:57,879
No, that is a deadly high five.
No.1451
01:06:57,881 --> 01:06:59,280
- No.
- Hey, ladies,1452
01:06:59,282 --> 01:07:01,549
I'd call this a successful test.1453
01:07:03,352 --> 01:07:06,154
<i>It's fraudulent
and unsafe, frankly.</i>1454
01:07:06,156 --> 01:07:10,325
<i>You know, these ghostbusters are
creating an unnecessary panic</i>1455
01:07:10,327 --> 01:07:12,160
<i>in a sad grab for fame.
It's fine.</i>1456
01:07:12,162 --> 01:07:14,662
<i>People can rest assured
that these women are fake.</i>1457
01:07:14,664 --> 01:07:17,665
Well, it's official.
We're all ghost girls now.1458
01:07:17,667 --> 01:07:20,168
All right, I would like
to remind everybody here1459
01:07:20,170 --> 01:07:22,637
that in a very
short amount of time,1460
01:07:22,639 --> 01:07:26,007
we have seen multiple class
4 malevolent apparitions.1461
01:07:26,009 --> 01:07:27,275
Yeah.
We did.1462
01:07:27,277 --> 01:07:29,244
Who cares what anybody else
is saying about us?1463
01:07:29,246 --> 01:07:31,179
We know what we're doing.1464
01:07:31,181 --> 01:07:34,049
I mean, all morning,
I've been reading about this stuff.1465
01:07:34,051 --> 01:07:35,483
There's sightings
all over the city.1466
01:07:35,485 --> 01:07:38,386
"Wailing spirit sighted
at 6th and 26th."1467
01:07:38,388 --> 01:07:41,890
Another one, "spectral polar
bear on 63rd and 5th."1468
01:07:41,892 --> 01:07:45,260
Then there was that weeping wall
in the thrift store at Chelsea.1469
01:07:45,262 --> 01:07:48,129
Wait. Did you say
6th and 26th?1470
01:07:48,131 --> 01:07:50,465
Yeah. "Wailing spirits,
6th and 26th."1471
01:07:50,467 --> 01:07:54,035
6th and 26th.
6th and 26th. Okay.1472
01:07:54,037 --> 01:07:56,204
6th and 26th.1473
01:07:56,206 --> 01:08:00,575
Um, Aldridge Mansion. Um, upper West Side.
Yes? 70... 72nd.1474
01:08:00,577 --> 01:08:02,010
Um, where did we
find the first device?1475
01:08:02,012 --> 01:08:03,678
Uh, at the subway, right here.1476
01:08:03,680 --> 01:08:04,746
Okay.1477
01:08:04,748 --> 01:08:06,347
Theater. Downtown.
Downtown.1478
01:08:06,349 --> 01:08:08,083
Downtown? Yes, yes. In here.1479
01:08:08,085 --> 01:08:09,617
Okay, what was the
other address you said?1480
01:08:09,619 --> 01:08:12,120
Polar bear on
63rd and 5th Avenue.1481
01:08:12,122 --> 01:08:13,621
And the one in Chelsea?1482
01:08:13,623 --> 01:08:15,890
Uh... Chelsea is at
10th Avenue and 18th.1483
01:08:15,892 --> 01:08:17,459
18th. 10th and 18th.1484
01:08:18,194 --> 01:08:19,260
Uh.1485
01:08:29,472 --> 01:08:31,139
What do those look like to you?1486
01:08:31,141 --> 01:08:34,075
Oh, it's an "x." Touching
other little "x's."1487
01:08:34,077 --> 01:08:35,543
Ley lines.
Ley lines.1488
01:08:35,545 --> 01:08:37,412
What's "ley lines"?1489
01:08:37,414 --> 01:08:40,582
It's a hidden network of energy
lines that run across the earth.1490
01:08:40,584 --> 01:08:43,184
It's a current of
supernatural energy.1491
01:08:43,186 --> 01:08:46,454
Supposedly, if you look at sacred sites
and weird events all over the world,1492
01:08:46,456 --> 01:08:48,823
and connect them with lines
where they intersect,1493
01:08:48,825 --> 01:08:51,426
it's an unusually powerful spot.1494
01:08:51,428 --> 01:08:52,894
Abby and I just
dismissed this theory1495
01:08:52,896 --> 01:08:55,730
because it just seemed too
random to have any merit.1496
01:08:55,732 --> 01:08:57,432
Dismiss this.1497
01:08:59,602 --> 01:09:02,837
Okay. That looks like
it's got some merit.1498
01:09:04,607 --> 01:09:07,008
He's using the devices
to charge the ley lines.1499
01:09:08,611 --> 01:09:10,945
He's creating a vortex.
A vortex.1500
01:09:11,380 --> 01:09:13,448
Oh, boy.1501
01:09:13,450 --> 01:09:16,618
Okay, if he gets one of his machines
in there and it's big enough,1502
01:09:16,620 --> 01:09:18,786
he's gonna be able to rip a hole
right through that barrier.1503
01:09:18,788 --> 01:09:21,055
Letting whatever's on this plane1504
01:09:21,057 --> 01:09:24,526
come crashing down
on this plane.1505
01:09:24,528 --> 01:09:27,162
Okay, I'm calling this in.1506
01:09:27,164 --> 01:09:33,101
Okay, um, that intersection right
there between 7th and 8th.1507
01:09:33,103 --> 01:09:35,236
What is there now?1508
01:09:35,238 --> 01:09:36,771
The mercado.1509
01:09:36,773 --> 01:09:39,340
Mercado. It's Spanish
for "table."1510
01:09:39,342 --> 01:09:41,476
The mercado?
That actually makes sense.1511
01:09:41,478 --> 01:09:44,412
Okay, yes, I'm looking for
agents Hawkins and rorke.1512
01:09:44,414 --> 01:09:47,015
The mercado has one
of the weirdest histories1513
01:09:47,017 --> 01:09:49,050
of the buildings in New York.1514
01:09:49,052 --> 01:09:50,785
Okay, so it's your
standard-issue haunted building.1515
01:09:50,787 --> 01:09:53,121
No. This is even before
it was a building.1516
01:09:53,123 --> 01:09:55,723
All sorts of massacres
happened at that spot.1517
01:09:55,725 --> 01:09:59,494
Like the peaceful trade between the
lenape Indians and captain Warren.1518
01:09:59,496 --> 01:10:01,496
Then, all of a sudden,
everybody dies.1519
01:10:01,498 --> 01:10:04,599
Oh, my god, you guys. This is
the dude that was at the subway1520
01:10:04,601 --> 01:10:06,768
that was talking about the cataclysms!
This is him!1521
01:10:07,436 --> 01:10:08,670
Oh.1522
01:10:08,672 --> 01:10:10,405
It's always the sad, pale ones.1523
01:10:10,407 --> 01:10:13,041
Okay, ladies, let's gear
up and hit that mercado.1524
01:10:18,214 --> 01:10:20,915
Who's in the mood to
save New York City?1525
01:10:44,873 --> 01:10:49,677
And did you try adjusting the
thermostat before placing this call?1526
01:10:49,679 --> 01:10:52,814
Well, I'm terribly sorry that
you have a draft in your room.1527
01:10:52,816 --> 01:10:56,317
Why don't you hold while I connect
you to someone who might care.1528
01:10:56,319 --> 01:10:58,987
Hi. Excuse me.
Hold on.1529
01:10:58,989 --> 01:11:01,155
What do you want?
Where's your janitor?1530
01:11:01,157 --> 01:11:03,691
Oh, that nut-job!
What has he done...1531
01:11:03,693 --> 01:11:05,360
I don't want to know.1532
01:11:05,362 --> 01:11:08,696
Just take the stairs
down and get him out.1533
01:11:38,962 --> 01:11:41,095
Hey, stop right there!1534
01:11:41,097 --> 01:11:42,664
Shut it down!1535
01:11:42,666 --> 01:11:43,731
Ah.1536
01:11:44,967 --> 01:11:46,534
The ghostbusters.1537
01:11:46,536 --> 01:11:49,337
Look, I think it's great you
found yourself a little hobby,1538
01:11:49,339 --> 01:11:52,206
and I'm sure, on paper, flooding
New York city with ghosts1539
01:11:52,208 --> 01:11:53,574
seemed like a great idea,1540
01:11:53,576 --> 01:11:56,110
but we happen to like the
world the way it is.1541
01:11:56,112 --> 01:11:59,947
Then you must've been afforded the basic
dignity and respect of a human being,1542
01:11:59,949 --> 01:12:01,149
which I have been denied.1543
01:12:01,151 --> 01:12:02,550
Not really.1544
01:12:02,552 --> 01:12:05,153
People dump on us
pretty much all the time.1545
01:12:05,155 --> 01:12:09,324
I am a genius. I see things
that no one else does.1546
01:12:09,326 --> 01:12:13,695
And for it, I am rewarded with
nothing but scorn and mockery.1547
01:12:13,697 --> 01:12:17,065
Luckily, I am not the
only one seeking revenge.1548
01:12:17,067 --> 01:12:19,067
Behind these are
millions of souls,1549
01:12:19,069 --> 01:12:20,702
souls which have
been cast aside.1550
01:12:20,704 --> 01:12:25,440
Souls who see the world
as it truly is, as garbage.1551
01:12:25,442 --> 01:12:27,608
Garbage that needs
to be cleaned up.1552
01:12:27,610 --> 01:12:29,911
When these barriers
are destroyed,1553
01:12:29,913 --> 01:12:34,015
an army of the undead will
return to pester the living.1554
01:12:34,017 --> 01:12:37,618
"Pester the living"
doesn't sound so bad.1555
01:12:37,620 --> 01:12:39,687
They will return
to pester the living1556
01:12:39,689 --> 01:12:41,856
with unspeakable
pain and torment.1557
01:12:41,858 --> 01:12:45,393
That's a different, uh, definition of
"pester" than what I was thinking.1558
01:12:45,395 --> 01:12:48,730
I think the word we're looking
for is apocalypse. Apocalypse.1559
01:12:48,732 --> 01:12:53,301
Well, let's get these
barriers destroyed, shall we?1560
01:12:53,303 --> 01:12:55,703
Uh, uh, uh, uh, wait, wait, wait!
Rowan.1561
01:12:55,705 --> 01:13:00,007
I get it. You don't like people.
People can be terrible.1562
01:13:00,009 --> 01:13:03,711
The thing is, though, there's so
many terrific things out there.1563
01:13:03,713 --> 01:13:07,715
I mean, wonderful things
that are worth living for.1564
01:13:07,717 --> 01:13:10,818
I mean, you got soup,1565
01:13:10,820 --> 01:13:15,723
and, you know, that first...
You know when...1566
01:13:15,725 --> 01:13:18,926
Oh, god. I can only think of soup.
Anybody? Somebody? Patty?1567
01:13:18,928 --> 01:13:20,161
Salad.
Salad.1568
01:13:20,163 --> 01:13:21,896
Whoa, whoa! No, no, no!
Wait, wait, wait!1569
01:13:21,898 --> 01:13:23,498
Okay, stop what you're doing.1570
01:13:23,500 --> 01:13:25,099
The police are
already on their way.1571
01:13:25,101 --> 01:13:27,869
It's over. You're
going to jail, Rowan.1572
01:13:27,871 --> 01:13:30,271
Well, in that case,1573
01:13:31,407 --> 01:13:32,507
bye.1574
01:13:42,851 --> 01:13:43,951
That's a weird move.1575
01:13:43,953 --> 01:13:45,253
Oh, he dead.
That's a dead man.1576
01:13:45,255 --> 01:13:47,388
See if you can
shut that thing down.1577
01:13:51,260 --> 01:13:53,928
Come on!
Holtz?1578
01:13:55,031 --> 01:13:56,297
Holtz, are we good?1579
01:13:56,299 --> 01:14:00,067
Uh... well, he's not,
but, yeah, we're okay.1580
01:14:00,069 --> 01:14:02,236
Okay. Well,
that's over.1581
01:14:02,238 --> 01:14:04,772
Okay, we're down here!
Down here!1582
01:14:04,774 --> 01:14:07,442
You hate to see
the smart ones go bad.1583
01:14:07,444 --> 01:14:10,578
Man, it smells like burned
bologna and regrets down here.1584
01:14:10,580 --> 01:14:13,114
Like, um,
the dude that worked here,1585
01:14:13,116 --> 01:14:16,083
he, like, dressed, like,
in a captain kirk-type outfit.1586
01:14:16,085 --> 01:14:17,685
What's up? He was, like,
standing over here...1587
01:14:17,687 --> 01:14:19,420
I don't know.
It's strange.1588
01:14:19,422 --> 01:14:21,756
You know, his technology's not
that different from ours.1589
01:14:21,758 --> 01:14:24,959
It's basically, like, we're
both using the same science.1590
01:14:24,961 --> 01:14:27,161
- That is strange.
- I think I know why.1591
01:14:27,163 --> 01:14:31,165
Look what Mr. cuckoo pants has
been reading at the beach. No.1592
01:14:31,167 --> 01:14:33,100
Oh, my god.1593
01:14:33,102 --> 01:14:35,303
I told you that there would be people
out there that loved our work.1594
01:14:35,305 --> 01:14:38,105
Why am I so flattered that that weird
little sociopath bought our book?1595
01:14:38,107 --> 01:14:42,510
Oh, thank you for everything you did.
You saved us all.1596
01:14:42,512 --> 01:14:44,078
The mayor thanks you, of course.1597
01:14:44,080 --> 01:14:46,481
Privately, so don't tell anyone.1598
01:14:46,483 --> 01:14:47,548
Um...
Can I walk you out?1599
01:14:47,550 --> 01:14:49,750
Well, why don't you
all go get some rest?1600
01:14:49,752 --> 01:14:52,487
These gentlemen here will
get you out of here. Okay?1601
01:14:52,489 --> 01:14:53,721
Oh, thank you. That's very nice.
All right.1602
01:14:53,723 --> 01:14:55,156
Thanks for all
you've done, ladies.1603
01:14:55,158 --> 01:14:56,557
Thank you very much.1604
01:14:56,559 --> 01:14:58,659
I just have to say a couple
things to the press.1605
01:14:58,661 --> 01:14:59,994
You know how that goes.1606
01:14:59,996 --> 01:15:02,230
So we just are gonna
fake-arrest you now.1607
01:15:02,232 --> 01:15:05,066
Oh, and we towed your car.
Real-tow, not fake-tow.1608
01:15:05,068 --> 01:15:06,167
- Ms. lynch!
- What's that?1609
01:15:06,169 --> 01:15:07,935
Ms. lynch!
What? Wait, why?1610
01:15:07,937 --> 01:15:09,003
Ow!1611
01:15:09,005 --> 01:15:10,137
Excuse me!
Stop resisting.1612
01:15:10,139 --> 01:15:12,340
I'm not. I'm walking
with you.1613
01:15:12,342 --> 01:15:14,809
- Is New York in trouble?
- Everything is fine.1614
01:15:14,811 --> 01:15:21,315
It was just another publicity stunt by
these incredibly sad and lonely women.1615
01:15:21,317 --> 01:15:24,051
<i>It's like they read eat, pray,
love and just ran with it.</i>1616
01:16:27,516 --> 01:16:29,183
Did you guys lose your keys?1617
01:16:29,185 --> 01:16:31,519
What did I tell you?
Pin it to your bra strap.1618
01:16:31,521 --> 01:16:33,087
That's where mine is, and it...1619
01:16:55,278 --> 01:16:57,912
Who's out there? Holtzmann,
I swear to god, I...1620
01:17:15,631 --> 01:17:16,864
Hello, Abby.1621
01:17:21,638 --> 01:17:23,437
<i>Ghostbusters.
What do you want?</i>1622
01:17:23,439 --> 01:17:25,172
<i>Hello? Guys, it's me.</i>1623
01:17:25,174 --> 01:17:26,807
<i>Are you there? Please
pick up if you're there.</i>1624
01:17:26,809 --> 01:17:27,975
Call me as soon as you get this.1625
01:17:27,977 --> 01:17:30,111
I think when
Rowan killed himself,1626
01:17:30,113 --> 01:17:31,612
it was just the next
step in his plan.1627
01:17:31,614 --> 01:17:34,081
<i>The mayor's
itinerary has been set.</i>1628
01:17:34,083 --> 01:17:38,419
<i>Mayor Bradley is meeting with the
diplomats at lotus leaf this very moment.</i>1629
01:17:39,221 --> 01:17:42,089
Lotus leaf.1630
01:17:42,091 --> 01:17:46,527
Abby! We got you a sandwich so you
don't be picking off of ours, man.1631
01:17:46,529 --> 01:17:49,463
You need some food. Your moods
have been real bad, yo.1632
01:17:49,465 --> 01:17:50,765
Come on now.1633
01:17:50,767 --> 01:17:53,200
Abby?
You in there?1634
01:17:56,038 --> 01:17:58,072
Everything okay?1635
01:18:03,012 --> 01:18:04,812
You want your little sandwich?1636
01:18:05,781 --> 01:18:07,348
Abby...1637
01:18:07,350 --> 01:18:09,216
Hello, Jillian.1638
01:18:09,218 --> 01:18:10,351
Hello, Abby.1639
01:18:11,286 --> 01:18:12,720
Are you okay?1640
01:18:12,722 --> 01:18:14,622
I'm quite well.1641
01:18:14,624 --> 01:18:16,023
That's good.1642
01:18:26,735 --> 01:18:28,135
You found my pipe.1643
01:18:28,137 --> 01:18:30,171
I got it at the
dumpster yesterday.1644
01:18:30,173 --> 01:18:32,707
I'm gonna use it to
make a proton shotgun.1645
01:18:32,709 --> 01:18:34,375
Pretty cool, right?1646
01:18:34,377 --> 01:18:37,011
If it doesn't work, we can just
swing it around and break stuff,1647
01:18:37,013 --> 01:18:38,679
so it's kind of a win-win.1648
01:18:39,981 --> 01:18:41,348
What?
What are you doing?1649
01:18:42,150 --> 01:18:43,284
Not my babies!1650
01:18:44,286 --> 01:18:45,753
Hey!1651
01:18:45,755 --> 01:18:47,154
Wait a minute!
No!1652
01:18:47,156 --> 01:18:48,622
Man, are y'all playing?1653
01:18:48,624 --> 01:18:51,358
'Cause this ain't funny,
man. Yo! For real!1654
01:18:51,360 --> 01:18:53,761
See, Abby, I told you
to have that sandwich, man.1655
01:18:53,763 --> 01:18:55,296
Low blood sugar is serious!1656
01:18:55,298 --> 01:18:56,864
Hello, Patricia.
What?1657
01:19:02,304 --> 01:19:03,838
Abby!1658
01:19:03,840 --> 01:19:05,806
What the...1659
01:19:05,808 --> 01:19:07,007
Look at the view.1660
01:19:08,844 --> 01:19:10,277
This is fun, right?1661
01:19:11,414 --> 01:19:12,480
Good-bye.1662
01:19:13,982 --> 01:19:15,649
I got you, baby!
I got you!1663
01:19:29,364 --> 01:19:31,432
Oh, my god, help me. Hi, Patty.1664
01:19:35,671 --> 01:19:37,438
Hell no!
The devil is a liar!1665
01:19:38,406 --> 01:19:39,607
Boo.1666
01:19:39,609 --> 01:19:40,975
Hellion, begone!1667
01:19:41,843 --> 01:19:43,244
Oh, shit.1668
01:19:43,712 --> 01:19:44,945
Oh, no!1669
01:19:46,548 --> 01:19:48,883
Holtzy!
Got you, holtzy!1670
01:19:50,418 --> 01:19:51,585
No!1671
01:19:51,587 --> 01:19:53,888
Get out of my friend, ghost!1672
01:19:54,956 --> 01:19:56,157
Ow!1673
01:19:58,593 --> 01:20:00,694
Ow! That's gonna
leave a mark!1674
01:20:00,696 --> 01:20:03,330
The power of Patty compels you!1675
01:20:03,899 --> 01:20:05,399
Ow!1676
01:20:05,401 --> 01:20:06,534
Is that you, Abby?1677
01:20:06,536 --> 01:20:07,802
Where did he go?1678
01:20:07,804 --> 01:20:09,170
Hey, guys, check it out!1679
01:20:09,172 --> 01:20:10,838
Hey, listen.1680
01:20:10,840 --> 01:20:13,140
I figured you're gonna need my help,
so I borrowed all this stuff.1681
01:20:13,142 --> 01:20:16,076
If you could just Chuck me down my
own proton pack, that'd be great.1682
01:20:16,078 --> 01:20:17,678
Kevin, come inside!
Kevin.1683
01:20:17,680 --> 01:20:19,246
Come inside.
I'm part of the team.1684
01:20:19,248 --> 01:20:20,114
I can help out. I'm not
gonna get in your way.1685
01:20:20,116 --> 01:20:21,382
Come on, move!
Move!1686
01:20:21,384 --> 01:20:22,983
I was born to be a
ghostbuster, all right?1687
01:20:22,985 --> 01:20:24,051
Nothing's gonna stop me!1688
01:20:27,322 --> 01:20:28,823
- Oh, man.
- Kevin!1689
01:20:28,825 --> 01:20:30,624
Come on, Rowan, get out of him!1690
01:20:30,626 --> 01:20:32,760
Thanks for the upgrade.1691
01:20:32,762 --> 01:20:35,196
Rowan, ya big bully!1692
01:20:35,198 --> 01:20:37,198
Hope this guy knows
how to ride a motorcycle.1693
01:20:37,200 --> 01:20:38,966
Rowan, not Kevin!1694
01:20:38,968 --> 01:20:40,734
Yeah, he does.1695
01:20:42,838 --> 01:20:44,438
Oh, that's so not good.1696
01:20:51,179 --> 01:20:52,346
No, no.
It's just a magic trick.1697
01:20:52,348 --> 01:20:53,914
He didn't actually
cut her in half.1698
01:20:53,916 --> 01:20:55,316
No, no. I was there.
She was cut in half.1699
01:20:55,318 --> 01:20:56,383
There's two women.1700
01:20:56,385 --> 01:20:57,484
Yeah, I saw it.1701
01:20:57,486 --> 01:20:58,686
It's just a trick.1702
01:20:58,688 --> 01:21:00,154
Mayor Bradley, it's me!1703
01:21:00,156 --> 01:21:02,456
Oh, boy. Code red. Come here!1704
01:21:02,458 --> 01:21:04,558
I have something in my teeth?
No, no, that's code green.1705
01:21:04,560 --> 01:21:06,360
It's me! It's Erin.1706
01:21:06,362 --> 01:21:08,295
She thinks that's
a sliding door.1707
01:21:08,297 --> 01:21:09,563
It's Erin. Hi!1708
01:21:09,565 --> 01:21:11,966
She thinks they're
all doors. That's sad.1709
01:21:11,968 --> 01:21:13,467
She's a scientist.1710
01:21:13,469 --> 01:21:15,736
Mayor Bradley.1711
01:21:15,738 --> 01:21:17,204
You have to evacuate the city!1712
01:21:17,206 --> 01:21:18,839
Never say that word.1713
01:21:18,841 --> 01:21:20,307
You have to shut down the
power to the whole city!1714
01:21:20,309 --> 01:21:22,509
Don't you understand? He's using
the power to energize them!1715
01:21:22,511 --> 01:21:24,879
You know what, as you can
see, the mayor is very busy.1716
01:21:24,881 --> 01:21:26,146
Oh, no.1717
01:21:26,148 --> 01:21:27,715
It's happening.1718
01:21:27,717 --> 01:21:29,383
Can you hear it?1719
01:21:31,253 --> 01:21:32,519
It's...1720
01:21:34,256 --> 01:21:35,556
Oh, um...1721
01:21:35,558 --> 01:21:36,891
Okay, that's a dumpster.1722
01:21:36,893 --> 01:21:39,326
But the undead
are still arriving.1723
01:21:39,328 --> 01:21:40,961
Please, Mayor Bradley,
you have to believe me.1724
01:21:40,963 --> 01:21:42,329
You're the only one that
can do something. Don't...1725
01:21:42,331 --> 01:21:43,797
<i>Please don't be like
the mayor in jaws.</i>1726
01:21:45,268 --> 01:21:47,768
<i>Never compare me to
the jaws mayor. Never!</i>1727
01:21:47,770 --> 01:21:48,903
Please, you have
to get everyone out.1728
01:21:48,905 --> 01:21:50,004
You're endangering
everyone in the city!1729
01:21:50,006 --> 01:21:51,205
That took way too long.1730
01:21:51,207 --> 01:21:52,339
What are you doing?1731
01:21:52,341 --> 01:21:54,041
My...
Get off of me!1732
01:21:55,678 --> 01:21:56,944
Mayor Bradley, you
have to listen to me!1733
01:21:56,946 --> 01:21:59,880
Get out of the city!
Get out of the city!1734
01:21:59,882 --> 01:22:01,515
They're coming!1735
01:22:01,517 --> 01:22:03,918
Don't you understand?
These ghosts kill people!1736
01:22:12,894 --> 01:22:14,762
50 cents a t-shirt.1737
01:22:14,764 --> 01:22:16,897
My plan is to wear
a new one every day,1738
01:22:16,899 --> 01:22:20,301
and then just throw 'em out and
then start over every month, yeah.1739
01:22:20,303 --> 01:22:23,804
Whoa. Hey. Man, nobody ordered
a Clark Kent strippergram.1740
01:22:23,806 --> 01:22:25,806
Clark Kent?1741
01:22:25,808 --> 01:22:28,275
Oh, because of the glasses
and the handsomeness?1742
01:22:38,887 --> 01:22:41,322
I should have worked out
more when I was alive.1743
01:22:51,900 --> 01:22:54,335
Oh, I definitely should
have worked out more.1744
01:23:29,471 --> 01:23:31,772
You have to get out of the city!1745
01:23:32,674 --> 01:23:34,608
Please! Get out!1746
01:23:36,611 --> 01:23:37,745
Oh, no.1747
01:23:38,646 --> 01:23:40,080
It's happening.1748
01:24:01,703 --> 01:24:02,803
Oh...1749
01:24:34,570 --> 01:24:36,570
Let's do this.
Oh, yeah.1750
01:24:44,913 --> 01:24:46,814
Taxi! Taxi!1751
01:24:49,752 --> 01:24:51,752
Where you going?
Chinatown.1752
01:24:51,754 --> 01:24:54,154
Nah. That's, like, one more
block south than I want to go.1753
01:24:54,156 --> 01:24:56,824
Sir, those are actual
ghosts flying around!1754
01:24:56,826 --> 01:24:59,293
Eh, they're class 5 floating vapors.
Nothing to worry about.1755
01:24:59,295 --> 01:25:01,562
No, no, no, it's important.
Don't you see what's happening?1756
01:25:01,564 --> 01:25:02,830
Look, I don't go to Chinatown,1757
01:25:02,832 --> 01:25:05,365
don't drive wackos, and I
ain't afraid of no ghosts.1758
01:25:05,367 --> 01:25:07,367
What? No, no, no, wait!1759
01:25:07,369 --> 01:25:09,303
Oh, god, I got to get my gear.1760
01:25:19,080 --> 01:25:20,814
Seem to have hit an impasse.1761
01:25:20,816 --> 01:25:22,249
Yeah, I'd say so.1762
01:25:25,386 --> 01:25:27,387
All right, let's clear a path.1763
01:25:27,389 --> 01:25:29,456
You guys,
this looks like my kitchen.1764
01:25:42,904 --> 01:25:44,438
What the hell is that thing?1765
01:25:48,776 --> 01:25:49,943
Ew.1766
01:25:49,945 --> 01:25:51,278
Hey, hey!
Wait!1767
01:25:51,280 --> 01:25:52,713
Oh, really?1768
01:25:52,715 --> 01:25:54,414
Did you leave
the keys in the car?1769
01:26:00,055 --> 01:26:02,656
My uncle is gonna be pissed.1770
01:26:06,428 --> 01:26:08,095
Okay, light him up!
No, don't shoot.1771
01:26:08,097 --> 01:26:10,197
The equipment on top of that is
basically a nuclear reactor.1772
01:26:10,199 --> 01:26:12,566
What? Okay, I vote we
don't shoot at that.1773
01:26:27,615 --> 01:26:29,850
Well, we just gave
a ghost a nuke.1774
01:26:29,852 --> 01:26:31,718
We should probably run.1775
01:26:31,720 --> 01:26:33,654
Yep.1776
01:26:33,656 --> 01:26:35,923
Go! Go!
Moving out!1777
01:26:56,344 --> 01:26:59,947
Yo, was Thanksgiving like
Halloween back in the 1920s?1778
01:26:59,949 --> 01:27:02,182
'Cause that's a creepy-ass
Macy's parade.1779
01:27:02,184 --> 01:27:07,321
I don't know. I've always kind of
been attracted to husky men in hats.1780
01:27:07,323 --> 01:27:08,422
Uh-oh.1781
01:27:08,424 --> 01:27:10,123
I just made eye contact.1782
01:27:10,125 --> 01:27:12,226
With the balloon? Yeah,
straight down the barrel.1783
01:27:15,730 --> 01:27:18,599
Oh, damn. I think we may
look like chew toys to him.1784
01:27:18,601 --> 01:27:20,434
All right,
let's pop some balloons!1785
01:27:47,730 --> 01:27:49,429
Oh, lord, have mercy.1786
01:27:49,431 --> 01:27:51,665
This is just wrong!1787
01:27:51,667 --> 01:27:53,934
I can't move my hand.1788
01:27:53,936 --> 01:27:56,870
I can't reach the trigger.1789
01:27:56,872 --> 01:28:00,040
You guys, this is exactly
how I pictured my death.1790
01:28:10,151 --> 01:28:11,385
Come on.1791
01:28:12,387 --> 01:28:14,187
Proton guns are
all well and good,1792
01:28:14,189 --> 01:28:17,257
but sometimes you
need the Swiss army.1793
01:28:18,360 --> 01:28:20,327
Welcome back!1794
01:28:20,329 --> 01:28:22,596
Am I shouting?
Yeah.1795
01:28:22,598 --> 01:28:25,299
I think the balloon
popped my ear!1796
01:28:25,301 --> 01:28:27,601
All right, let's go
save this city1797
01:28:27,603 --> 01:28:29,970
and get our terrible
receptionist back.1798
01:28:29,972 --> 01:28:32,105
We're not gonna find
another one that pretty.1799
01:28:46,387 --> 01:28:47,921
Who's the flying beefcake?1800
01:28:50,425 --> 01:28:51,491
Hello.1801
01:29:08,243 --> 01:29:10,077
Aw, women.
Always late.1802
01:29:11,446 --> 01:29:14,047
Probably couldn't decide
which dirty jumpsuit to wear.1803
01:29:15,517 --> 01:29:18,118
Let's give 'em a proper
New York welcome, shall we?1804
01:29:18,120 --> 01:29:19,553
Boop.1805
01:29:20,756 --> 01:29:23,590
Welcome to the glory
days of New York City.1806
01:29:23,592 --> 01:29:25,025
Have fun!1807
01:29:38,139 --> 01:29:40,107
Never been good in a fight.1808
01:29:40,109 --> 01:29:41,341
Well, good news.1809
01:29:41,343 --> 01:29:43,243
Here's your chance
to work on that.1810
01:29:46,114 --> 01:29:48,014
Guys,
you all have your sidearms.1811
01:29:48,016 --> 01:29:49,716
I suggest you use them.1812
01:29:49,718 --> 01:29:51,218
Okay, power up.1813
01:30:10,638 --> 01:30:12,172
Holtzy, get down!
Get down!1814
01:30:18,079 --> 01:30:19,446
Slap shot!1815
01:30:19,448 --> 01:30:21,348
Gotcha.1816
01:30:24,787 --> 01:30:27,154
This isn't very
puritan behavior!1817
01:30:30,558 --> 01:30:31,892
D'oh. Nuts!1818
01:30:38,166 --> 01:30:39,566
I'm getting the hang of this!1819
01:30:42,637 --> 01:30:43,703
Oh, shoot.1820
01:30:43,705 --> 01:30:45,405
I lost my glasses!1821
01:30:45,407 --> 01:30:47,774
Wait, wait, I got 'em!
They're in my hand!1822
01:30:47,776 --> 01:30:48,942
A little help!1823
01:30:58,019 --> 01:30:59,419
Oh, impressive.1824
01:31:02,590 --> 01:31:04,458
Holtzy! I got you!1825
01:31:05,827 --> 01:31:07,861
It's chipping time now, ghost.1826
01:31:09,730 --> 01:31:12,165
And this is what you
get for sitting on me!1827
01:31:13,501 --> 01:31:14,601
Missed me!1828
01:31:14,603 --> 01:31:15,769
Thanks, Patty.1829
01:31:27,582 --> 01:31:28,782
Oh, not you guys again!1830
01:31:31,085 --> 01:31:32,786
Say hello to my little...1831
01:31:35,423 --> 01:31:37,424
What the hell?1832
01:31:41,963 --> 01:31:43,563
Forgot about my new toys.1833
01:31:46,534 --> 01:31:47,701
Let's go.1834
01:32:15,430 --> 01:32:18,231
You just got Holtzmanned, baby!1835
01:32:18,233 --> 01:32:19,733
You know what?1836
01:32:19,735 --> 01:32:21,835
I'm glad I didn't know any
of you when you were alive,1837
01:32:21,837 --> 01:32:24,237
'cause I don't enjoy any
of you, especially you.1838
01:32:24,239 --> 01:32:26,206
Okay. All right, Abby,
let's reel it in tighter.1839
01:32:26,208 --> 01:32:28,608
I don't like you either!
We got to save our energy.1840
01:32:28,610 --> 01:32:30,176
Come on, let's go.1841
01:32:32,113 --> 01:32:34,881
Oh, my god,
you killed a pilgrim.1842
01:32:34,883 --> 01:32:36,283
It appears I did.1843
01:32:44,659 --> 01:32:46,793
- This is weird.
- It sure is.1844
01:32:46,795 --> 01:32:48,995
Hey, why y'all like this?1845
01:32:48,997 --> 01:32:50,530
Something's up, man.1846
01:32:53,200 --> 01:32:55,068
Yeah, great work, fellas.1847
01:32:55,070 --> 01:32:56,770
Your country thanks you.1848
01:33:06,113 --> 01:33:08,782
Well, that thing's having
the time of its life.1849
01:33:09,917 --> 01:33:11,051
Let's go.1850
01:33:35,310 --> 01:33:36,409
Oh, god.1851
01:33:37,813 --> 01:33:40,647
It feels like the slime
is after me, personally.1852
01:33:40,649 --> 01:33:41,948
That's all I'm saying.1853
01:33:41,950 --> 01:33:43,650
This might be a crazy hunch,1854
01:33:43,652 --> 01:33:45,785
but I think he's got that
machine up and running again.1855
01:33:47,021 --> 01:33:48,455
Come on.1856
01:33:53,995 --> 01:33:55,595
Damn, I missed.1857
01:33:55,597 --> 01:33:57,230
Oh, Kevin!1858
01:33:57,232 --> 01:33:59,666
Ah, is that what
this thing's name is?1859
01:33:59,668 --> 01:34:01,267
He seemed more
like a Chet to me.1860
01:34:01,269 --> 01:34:03,336
I must admit I am
enjoying the body.1861
01:34:03,338 --> 01:34:06,039
First time in my life
I don't have to suck it in.1862
01:34:06,041 --> 01:34:08,775
I know you're getting real
comfy in your Kevin skin suit,1863
01:34:08,777 --> 01:34:10,677
but it's time you hop out.1864
01:34:10,679 --> 01:34:14,280
We like him, despite his many,
many frustrating quirks.1865
01:34:14,282 --> 01:34:16,916
He just started figuring
out the phones! Yeah.1866
01:34:17,752 --> 01:34:18,952
Mmm...
I don't know.1867
01:34:20,388 --> 01:34:22,656
Is this a little too Peter Pan?1868
01:34:22,658 --> 01:34:24,491
Anyway, I'll embrace it.1869
01:34:27,728 --> 01:34:29,129
You know, to be honest with you,1870
01:34:29,131 --> 01:34:31,297
this guy's making me feel
stupider by the second.1871
01:34:31,299 --> 01:34:33,133
He's all yours.1872
01:34:33,135 --> 01:34:34,334
No!
No, no, no!1873
01:34:37,139 --> 01:34:39,005
Don't let Rowan get away!1874
01:34:39,007 --> 01:34:41,841
I got his ass!
Here I am.1875
01:34:41,843 --> 01:34:45,245
Nobody hurts Kevin, man!
Nobody hurts Kevin!1876
01:34:48,250 --> 01:34:49,349
Over here.1877
01:34:51,352 --> 01:34:53,053
Those guns come
with instructions?1878
01:34:53,055 --> 01:34:56,089
Come on, Rowan! Come get your
virginity out of the lost-and-found!1879
01:34:56,091 --> 01:34:57,924
You shoot like girls.
12 o'clock!1880
01:35:05,767 --> 01:35:06,866
I think you broke it.1881
01:35:06,868 --> 01:35:08,301
Look what you made me do!1882
01:35:08,303 --> 01:35:10,003
It's ridiculous.
Let's get Kevin.1883
01:35:11,472 --> 01:35:13,339
I knew he was dumb
as a box of rocks.1884
01:35:13,341 --> 01:35:15,842
I didn't know he's as heavy as one.
What's he made out of?1885
01:35:15,844 --> 01:35:17,777
Pure muscle. Oh, and
baby-soft skin.1886
01:35:18,979 --> 01:35:21,448
Come on, Rowan, show yourself!1887
01:35:21,450 --> 01:35:23,416
What form
would you prefer I take?1888
01:35:23,418 --> 01:35:26,186
Uh, maybe something stationary.
Like a bull's-eye.1889
01:35:26,188 --> 01:35:28,221
Well, I'll tell you
what I prefer.1890
01:35:28,223 --> 01:35:31,357
I prefer something nice and cute,
like a friendly little ghost.1891
01:35:32,393 --> 01:35:34,260
Oh. Is this
what you want?1892
01:35:34,262 --> 01:35:35,962
Something more familiar?1893
01:35:35,964 --> 01:35:37,864
Mmm, ice cream. Mmm.1894
01:35:37,866 --> 01:35:39,632
Well, you know what, I don't
have no problem with that.1895
01:35:39,634 --> 01:35:41,334
Thank you very much
for being reasonable.1896
01:35:41,336 --> 01:35:43,737
If this is what you want,
it works for me.1897
01:35:45,606 --> 01:35:47,841
Oh, god,
he's really going for it.1898
01:35:47,843 --> 01:35:50,076
Man, I said cute.
Cute!1899
01:35:50,078 --> 01:35:51,811
Oh, god.1900
01:35:51,813 --> 01:35:54,481
No. No, no, no.1901
01:35:54,483 --> 01:35:55,548
No.1902
01:35:56,917 --> 01:35:58,551
Okay, this is not good.1903
01:35:58,553 --> 01:35:59,619
Whoa!1904
01:36:15,636 --> 01:36:18,204
Run! Run!1905
01:36:49,670 --> 01:36:51,371
Come on!1906
01:36:51,806 --> 01:36:53,039
Erin!1907
01:36:59,647 --> 01:37:02,749
Okay. Homeboy is pretty much not
keeping up with what we agreed upon.1908
01:37:06,054 --> 01:37:09,255
What part of "small and friendly"
did he not understand?1909
01:37:33,814 --> 01:37:36,216
Oh... this is bad.1910
01:37:36,218 --> 01:37:39,252
We need to reverse the portal. It's
gonna take an insane amount of energy.1911
01:37:45,125 --> 01:37:47,827
Yo, what about that nuclear
thing on top of the car?1912
01:37:47,829 --> 01:37:50,897
If we can get those reactors
super-critical inside the vortex,1913
01:37:50,899 --> 01:37:53,233
the beta radiation
could 180 the polarity.1914
01:37:53,235 --> 01:37:55,535
Causing a total
protonic reversal.1915
01:37:55,537 --> 01:37:57,770
It's gonna turn that portal
into a giant ghost trap.1916
01:37:57,772 --> 01:37:59,672
You are a genius, Patty.1917
01:37:59,674 --> 01:38:01,641
I'm a ghostbuster.1918
01:38:01,643 --> 01:38:03,610
All right, let's
narrow his path.1919
01:38:14,422 --> 01:38:15,922
Aim for the silver canisters.1920
01:38:37,745 --> 01:38:38,945
It's working!1921
01:38:50,958 --> 01:38:52,759
He's too strong.1922
01:38:52,761 --> 01:38:54,560
We can't let the portal
close with him still here.1923
01:38:54,562 --> 01:38:55,695
All right, ladies.1924
01:38:56,463 --> 01:38:57,730
Let's loosen his grip.1925
01:39:06,941 --> 01:39:08,408
Yo, that's where you
wanted us to shoot, right?1926
01:39:08,410 --> 01:39:09,676
Yes.1927
01:39:17,651 --> 01:39:18,818
Look out!1928
01:39:20,220 --> 01:39:21,354
Abby!1929
01:39:39,440 --> 01:39:40,807
The portal's closing!1930
01:39:40,809 --> 01:39:43,409
Abby, hang on! I'm coming!
What is she doing?1931
01:39:49,950 --> 01:39:51,050
Hang on, Abby!1932
01:40:19,914 --> 01:40:21,280
Abby!1933
01:40:30,591 --> 01:40:31,691
Erin.1934
01:40:32,626 --> 01:40:34,494
I wasn't gonna leave you twice.1935
01:40:34,496 --> 01:40:35,695
Yeah.1936
01:40:36,697 --> 01:40:37,864
Mmm-hmm.1937
01:40:37,866 --> 01:40:39,532
Oh!
Hold on!1938
01:40:42,936 --> 01:40:44,937
Oh, my god. We got to
get 'em out of there.1939
01:40:44,939 --> 01:40:46,205
We got to get 'em out of there!1940
01:41:11,565 --> 01:41:13,566
Shut up!1941
01:41:13,568 --> 01:41:15,368
Yeah!1942
01:41:15,370 --> 01:41:16,502
Hell yeah!1943
01:41:18,539 --> 01:41:20,840
Yeah! Yeah!1944
01:41:20,842 --> 01:41:22,775
Oh, my god!
Oh, my god.1945
01:41:22,777 --> 01:41:23,843
Oh, my god!1946
01:41:24,912 --> 01:41:26,512
Whoa.
Yeah! Yeah!1947
01:41:27,147 --> 01:41:28,614
What's "whoa"?
Yes.1948
01:41:28,616 --> 01:41:29,816
Oh!
No!1949
01:41:31,152 --> 01:41:32,318
Oh, my...1950
01:41:32,320 --> 01:41:34,520
Oh, my gosh.1951
01:41:36,957 --> 01:41:38,558
Oh, my god.
Oh, my god!1952
01:41:38,560 --> 01:41:39,892
Oh, my gosh! Uh...1953
01:41:41,028 --> 01:41:42,328
What year is it?1954
01:41:42,330 --> 01:41:43,596
It's 2040.
What?1955
01:41:43,598 --> 01:41:44,931
Our president is a plant.1956
01:41:44,933 --> 01:41:46,365
Oh, my god!1957
01:41:46,367 --> 01:41:47,667
I'm kidding. You were
gone two seconds.1958
01:41:47,669 --> 01:41:49,135
We did it, huh?
Yeah.1959
01:41:49,137 --> 01:41:51,037
Yeah, you did it.
Yep.1960
01:41:51,039 --> 01:41:52,472
We all did it.
We all did it.1961
01:41:52,474 --> 01:41:54,207
- We all did it.
- That's right.1962
01:41:54,209 --> 01:41:55,341
We all did it.1963
01:41:55,343 --> 01:41:57,009
Well, uh...1964
01:41:57,011 --> 01:41:59,178
What did you do, Kevin?1965
01:41:59,180 --> 01:42:00,480
I did a lot, actually.1966
01:42:00,482 --> 01:42:02,381
I'll have you know that I
walked over to the power box,1967
01:42:02,383 --> 01:42:04,317
pushed a bunch of buttons.1968
01:42:04,319 --> 01:42:06,252
Everything got sucked into the
portal, then it closed up.1969
01:42:06,254 --> 01:42:07,653
Ah, kev.
That's...1970
01:42:07,655 --> 01:42:10,723
Sweet, sweet kev.
The two are unrelated.1971
01:42:10,725 --> 01:42:14,327
Uh, more important question. When did
you have time to get a sandwich?1972
01:42:14,329 --> 01:42:16,796
Oh, when I was looking for you guys,
I looked in that deli over there.1973
01:42:16,798 --> 01:42:20,533
Uh... when we were risking our
lives, trying to save New York City,1974
01:42:20,535 --> 01:42:22,635
you stopped in
to get a sandwich?1975
01:42:22,637 --> 01:42:24,370
Quit splitting hairs, okay?1976
01:42:24,372 --> 01:42:26,038
Potatoes, tomatoes.
It doesn't matter.1977
01:42:26,040 --> 01:42:27,840
Point is, the ghostbusters...1978
01:42:28,642 --> 01:42:30,076
Are back together again, okay?1979
01:42:30,078 --> 01:42:31,644
And that's what friends are for.1980
01:42:33,381 --> 01:42:35,314
Just glad you okay, man. Kevin!1981
01:42:35,316 --> 01:42:37,116
Yes. Hold
my hand longer.1982
01:42:37,118 --> 01:42:38,784
Okay. Okay. Okay.1983
01:42:38,786 --> 01:42:41,254
I love the hair, by the way.
Makes you look a lot older.1984
01:42:41,256 --> 01:42:42,588
You know what?
Hmm?1985
01:42:44,358 --> 01:42:45,691
A little help, please?1986
01:42:46,293 --> 01:42:47,393
Uh...1987
01:42:47,395 --> 01:42:48,561
No.
Mmm-hmm.1988
01:42:48,563 --> 01:42:50,196
<i>In the aftermath of the events,</i>1989
01:42:50,198 --> 01:42:51,898
<i>authorities are still
trying to understand</i>1990
01:42:51,900 --> 01:42:54,800
<i>what happened in Times Square
and throughout the city.</i>1991
01:42:54,802 --> 01:42:57,303
<i>I saw pilgrims.
Ghost pilgrims.</i>1992
01:42:57,305 --> 01:43:01,374
<i>So you're honestly gonna stand here and
tell me that we didn't all see ghosts,</i>1993
01:43:01,376 --> 01:43:03,342
<i>that what actually happened</i>1994
01:43:03,344 --> 01:43:05,645
<i>was that terrorists drugged all
of the water with hallucinogens.</i>1995
01:43:05,647 --> 01:43:06,812
<i>Yes. Yes.</i>1996
01:43:06,814 --> 01:43:08,181
<i>Wait, what?</i>1997
01:43:08,183 --> 01:43:10,116
<i>Baba booey!
I... I...</i>1998
01:43:10,118 --> 01:43:11,684
<i>...with the government
trying to claim</i>1999
01:43:11,686 --> 01:43:13,553
<i>the event wasn't supernatural,</i>2000
01:43:13,555 --> 01:43:16,856
<i>despite so many eyewitness
accounts to the contrary.</i>2001
01:43:16,858 --> 01:43:18,591
<i>The big question is,</i>2002
01:43:18,593 --> 01:43:21,928
<i>was it the four women who refer
to themselves as ghostbusters</i>2003
01:43:21,930 --> 01:43:23,829
<i>who actually
thwarted the attack?</i>2004
01:43:23,831 --> 01:43:24,897
<i>We may never know.</i>2005
01:43:24,899 --> 01:43:26,899
Well, now I know
how Batman feels.2006
01:43:28,670 --> 01:43:30,803
You know what? You don't have
to keep fiddling with it.2007
01:43:30,805 --> 01:43:33,606
I think it looks
nice. Right?2008
01:43:33,608 --> 01:43:35,508
I'd talk to you
at an aa meeting.2009
01:43:35,510 --> 01:43:37,443
It's my fault, anyway.2010
01:43:37,445 --> 01:43:39,178
The box said the color
was called Garfield.2011
01:43:39,180 --> 01:43:40,613
Ooh.
Mmm.2012
01:43:40,615 --> 01:43:43,149
It wasn't even the cat.
It was the president.2013
01:43:43,684 --> 01:43:45,384
Oh. Well.2014
01:43:45,386 --> 01:43:47,520
- You know what?
- I want to make a toast.2015
01:43:47,522 --> 01:43:48,788
Oh.2016
01:43:48,790 --> 01:43:49,922
Uh-oh.2017
01:43:49,924 --> 01:43:51,624
- Here we go.
- Here we go.2018
01:43:51,626 --> 01:43:55,461
Physics is the study of the
movement of, uh, bodies in space,2019
01:43:55,463 --> 01:43:58,831
and it can unlock the
mysteries of the universe.2020
01:43:58,833 --> 01:44:03,536
But it cannot answer the essential
question of what is our purpose here.2021
01:44:03,538 --> 01:44:07,006
And, to me, the purpose
of life is to love.2022
01:44:07,008 --> 01:44:10,610
And to love is what
you have shown me.2023
01:44:10,612 --> 01:44:13,646
I didn't think that I would ever
really have a friend until I met Abby,2024
01:44:13,648 --> 01:44:16,015
and then I feel like I
have a family of my own.2025
01:44:16,017 --> 01:44:17,516
And I love you.
Thank you.2026
01:44:18,185 --> 01:44:19,752
Thank you.2027
01:44:19,754 --> 01:44:21,087
I mean, that was like a
real thing right there.2028
01:44:21,089 --> 01:44:22,989
Yeah, that was... That
was, like, so real.2029
01:44:22,991 --> 01:44:24,824
I'm so sorry I'm late.2030
01:44:25,292 --> 01:44:26,559
Oh.2031
01:44:26,561 --> 01:44:29,395
We want to thank you
for your discretion.2032
01:44:29,397 --> 01:44:32,098
It's not working at all,
but thank you.2033
01:44:32,100 --> 01:44:36,202
Actually, we'd like you to
continue to study this subject,2034
01:44:36,204 --> 01:44:37,903
fully funded.2035
01:44:37,905 --> 01:44:41,040
You know, we need to be better
prepared, just in case.2036
01:44:41,042 --> 01:44:42,742
Yeah. Yes, that's smart. Yes.2037
01:44:42,744 --> 01:44:44,810
Whatever you need,
going forward.2038
01:44:44,812 --> 01:44:46,078
Anything at all.2039
01:44:47,180 --> 01:44:48,347
Anything?2040
01:44:49,416 --> 01:44:50,583
Anything.2041
01:44:50,585 --> 01:44:52,051
Hell yeah!2042
01:44:53,420 --> 01:44:54,553
Second floor is mine.2043
01:44:54,555 --> 01:44:56,489
You can't claim a whole floor.2044
01:44:56,491 --> 01:44:57,657
I just did.
You can't...2045
01:44:57,659 --> 01:44:59,659
You can't do that, holtzy!2046
01:44:59,661 --> 01:45:01,360
Not bad, ghost girl.2047
01:45:01,362 --> 01:45:03,496
Thank you, and I proudly
take that title.2048
01:45:07,969 --> 01:45:09,802
Is that...
Patty's uncle.2049
01:45:14,074 --> 01:45:15,308
Unc!2050
01:45:16,043 --> 01:45:17,576
Where is it?2051
01:45:17,578 --> 01:45:19,512
What are you talking about?
I told you what happened.2052
01:45:19,514 --> 01:45:20,846
Where's the car?2053
01:45:20,848 --> 01:45:23,282
It's on the other side.
In Jersey?2054
01:45:23,284 --> 01:45:25,918
No, in the portal.
Ah, huh...2055
01:45:25,920 --> 01:45:27,153
You know what?2056
01:45:27,155 --> 01:45:28,621
We should probably
let them just work this out.2057
01:45:28,623 --> 01:45:29,689
Excuse me.
Patty,2058
01:45:29,691 --> 01:45:31,624
I got four funerals
this weekend.2059
01:45:31,626 --> 01:45:33,426
I can't do them
with just one hearse.2060
01:45:33,428 --> 01:45:35,061
Maybe you could
do two at a time.2061
01:45:35,063 --> 01:45:36,629
We're not stacking
'em like flapjacks!2062
01:45:48,975 --> 01:45:50,810
Here you go.
Thank you.2063
01:45:50,812 --> 01:45:52,345
I know what you did.2064
01:45:52,347 --> 01:45:53,612
What? Oh...2065
01:45:53,614 --> 01:45:56,349
Bennie, don't get
weird on me, okay?2066
01:45:57,584 --> 01:45:59,251
What is...2067
01:45:59,253 --> 01:46:00,920
Yeah!2068
01:46:00,922 --> 01:46:05,291
I'm just looking for a reasonable
ratio of wontons to broth.2069
01:46:05,293 --> 01:46:06,992
This is absolute madness.2070
01:46:22,343 --> 01:46:25,678
Ghostbusters. Please give a detailed
description of your apparition.2071
01:46:25,680 --> 01:46:28,147
Mmm-hmm.
Well, that sounds like2072
01:46:28,149 --> 01:46:32,518
an illusional meta-physious,
spectro-mian.2073
01:46:32,520 --> 01:46:33,853
Mmm. Mmm-hmm.2074
01:46:33,855 --> 01:46:35,421
I'm talking like you guys.2075
01:46:35,423 --> 01:46:36,856
Way to go, kev.
Yeah.2076
01:46:36,858 --> 01:46:39,091
Well, that sounds very scary.2077
01:46:39,093 --> 01:46:40,726
It's probably 'cause you got
a lot of bad Karma2078
01:46:40,728 --> 01:46:42,461
from your previous life. Mmm.2079
01:46:44,364 --> 01:46:45,664
Oh, I hate coffee.2080
01:46:45,666 --> 01:46:47,633
I'm just gonna
disconnect his phone.2081
01:46:47,635 --> 01:46:49,335
He won't notice.
No.2082
01:47:04,951 --> 01:47:07,620
How's it going over here?2083
01:47:07,622 --> 01:47:08,854
Um, good.
Really good.2084
01:47:08,856 --> 01:47:11,924
I'm working on some
kind of next-level stuff.2085
01:47:11,926 --> 01:47:14,193
Case in point.2086
01:47:14,195 --> 01:47:15,761
Whoa!2087
01:47:17,431 --> 01:47:18,998
Wow.2088
01:47:19,000 --> 01:47:20,332
What is this for?2089
01:47:20,334 --> 01:47:23,302
It catches ghosts and it
transports them somewhere else.2090
01:47:23,304 --> 01:47:24,703
I don't know where, uh,2091
01:47:24,705 --> 01:47:27,273
but I have a feeling
it's Michigan.2092
01:47:39,553 --> 01:47:41,487
Hey, how's this
containment unit?2093
01:47:41,489 --> 01:47:42,955
Oh, you got that up and going?2094
01:47:42,957 --> 01:47:45,224
Oh, that?
Oh, that's going real smooth.2095
01:47:45,226 --> 01:47:50,062
Uh, I just would say don't be in a room
with it for more than an hour at a time,2096
01:47:50,064 --> 01:47:53,466
because I'm thinking
a lot of hair loss.2097
01:47:53,468 --> 01:47:56,135
Oh, well, that might be something
we want to work on. Oh.2098
01:47:56,137 --> 01:47:59,805
Uh, hi. Hello. Sorry, I didn't
know anyone else was here.2099
01:47:59,807 --> 01:48:01,407
What a ding-a-ling.
I forgot to introduce.2100
01:48:01,409 --> 01:48:04,310
This is my mentor,
Dr. Rebecca gorin.2101
01:48:04,312 --> 01:48:06,178
This is reckless, Jillian.2102
01:48:06,180 --> 01:48:07,947
All someone has to do
is sneeze too hard2103
01:48:07,949 --> 01:48:10,349
and everyone in this building
is going to disintegrate.2104
01:48:10,351 --> 01:48:12,852
It's completely unstable.2105
01:48:12,854 --> 01:48:14,553
Do we need this safety light?2106
01:48:14,555 --> 01:48:16,555
Safety lights are for dudes.2107
01:48:16,557 --> 01:48:18,824
Safety lights are for dudes.2108
01:48:21,194 --> 01:48:22,928
I hate doing that.2109
01:48:22,930 --> 01:48:25,931
Hey, y'all need to come check this out.
Come up to the roof.2110
01:48:36,142 --> 01:48:37,943
Is that for us?2111
01:48:37,945 --> 01:48:41,780
I guess some people
actually do know what we did.2112
01:48:41,782 --> 01:48:43,616
Well, that's not terrible.2113
01:48:44,084 --> 01:48:45,618
No, it's not.2114
01:48:45,620 --> 01:48:47,152
It's not terrible at all.2115
01:56:04,959 --> 01:56:06,758
I call it the nutcracker.2116
01:56:06,760 --> 01:56:08,794
Oh, 'cause it crushes the ghost.2117
01:56:08,796 --> 01:56:10,195
No, it's for walnuts.2118
01:56:13,066 --> 01:56:14,333
Smart.2119
01:56:15,401 --> 01:56:16,468
Huh.2120
01:56:19,439 --> 01:56:21,707
What is it?
Did you get something?2121
01:56:21,709 --> 01:56:24,409
Yeah. I heard something
really weird.2122
01:56:26,312 --> 01:56:27,612
What's "Zuul"? -
자막 미리 보기