자막 자료실

720p.WEB-DL.700MB.MkvCage

  • 작성자

    dj*******

  • 자막 제작자

    -

  • 등록일

    2016-08-28

  • 언어

    فارسی

  • 다운로드 수

    146

  • 동영상 이름

    Blood.Father.2016 [0 B]

  • 자막 파일

    Blood.Father.2016.720p.WEB-DL.700MB.MkvCage.srt [112.80 KB]

  • 내용

    1
    00:01:00,480 --> 00:01:10,480
    ارائه مشترک از ناین مووی، ایران فیلم و آی مووی
    9Movie1.iN, Iranfilm.net, iMovie-DL.CO

    2
    00:01:10,480 --> 00:01:16,480
    ترجمه از
    ناصر، سمیر، رضا و معین

    3
    00:01:16,480 --> 00:01:19,480
    naser, Samir_Brad, GreatR, MoeiN

    4
    00:01:23,483 --> 00:01:25,617
    ‏و یه بسته سیگار کَمِل لایت هم بدین

    5
    00:01:25,619 --> 00:01:27,419
    ‏کارت شناسایی

    6
    00:01:27,421 --> 00:01:29,121
    ‏بدون کارت شناسایی نمی‌تونم بهت بفروشمشون

    7
    00:01:30,423 --> 00:01:31,790
    ‏پس فقط فشنگ‌ها رو بدین

    8
    00:01:35,295 --> 00:01:36,328
    .خواهش می کنم

    9
    00:01:55,215 --> 00:01:58,417
    ‏من گفتم 45 میلیمتری میخوام
    ‏این نُه میلیمتری‌ها به تفنگ من نمی‌خورن

    10
    00:01:58,419 --> 00:01:59,785
    ‏من فکر کردم نُه میلیمتری داری

    11
    00:01:59,787 --> 00:02:01,353
    ‏من الان بی‌فایده‌م داداش

    12
    00:02:02,255 --> 00:02:03,755
    ‏حتی نمی‌تونم کَسی رو بُکشم

    13
    00:02:03,757 --> 00:02:05,557
    .هرزه تو دهن منو سرویس کرد

    14
    00:02:32,218 --> 00:02:33,585
    ‏اونجا می‌بینمت

    15
    00:02:39,492 --> 00:02:41,226
    ‏چرا باید اونجوری با من حرف میزد؟

    16
    00:02:41,228 --> 00:02:42,661
    ‏بزار خودش فشنگ‌هاش رو بخره

    17
    00:02:42,663 --> 00:02:45,430
    ‏الان وقت این حرف‌هاست؟

    18
    00:02:45,432 --> 00:02:48,834
    ‏درباره آدمای توی خونه بهت چی گفتم؟

    19
    00:02:48,836 --> 00:02:50,769
    ‏بهشون پول میدیم تا اینجا زندگی کنن

    20
    00:02:50,771 --> 00:02:53,438
    ‏تا آدم‌های معمولی باشن
    ‏مثل کاری که برا تو کردم

    21
    00:02:53,440 --> 00:02:54,806
    ‏تو خونه چی هست؟

    22
    00:02:54,808 --> 00:02:56,308
    ‏نمی‌دونم

    23
    00:02:58,511 --> 00:02:59,845
    ‏دختر خوب

    24
    00:02:59,847 --> 00:03:01,413
    ‏خوبه

    25
    00:03:01,415 --> 00:03:03,916
    ‏و تو نمی‌دونستی چی تو خونه‌ت بود درسته؟

    26
    00:03:05,318 --> 00:03:06,718
    ‏مشکل اینجاست که٬

    27
    00:03:06,720 --> 00:03:08,554
    ‏آدم‌های زیادی باورت ندارن

    28
    00:03:08,556 --> 00:03:10,956
    ‏به خدا قسم
    ‏من هیچوقت چیزی ندیدم

    29
    00:03:10,958 --> 00:03:12,291
    ‏من هیچوقت چیزی برنداشتم

    30
    00:03:12,792 --> 00:03:14,526
    ‏من باورت دارم

    31
    00:03:17,664 --> 00:03:20,298
    ‏ولی تو میخوای بهت اعتماد داشته باشم درسته؟

    32
    00:03:20,967 --> 00:03:24,203
    ‏پس مثل من ثابتش کن

    33
    00:03:28,474 --> 00:03:31,210
    ‏باشه

    34
    00:03:31,212 --> 00:03:34,780
    ‏اون تفنگ رو بردار و برو اون
    در پشتی رو پوشش بده باشه؟

    35
    00:04:04,477 --> 00:04:05,544
    ‏بجنب

    36
    00:04:14,554 --> 00:04:15,721
    ‏باشه؟

    37
    00:04:18,791 --> 00:04:20,392
    ‏باشه٬ پلک هم نزنی

    38
    00:04:34,374 --> 00:04:36,441

    39
    00:04:36,443 --> 00:04:38,010
    ‏بس کن

    40
    00:04:38,012 --> 00:04:39,478
    ‏می‌ذاری جلوت رو بگیره؟

    41
    00:04:39,480 --> 00:04:41,013
    ‏بله

    42
    00:04:41,015 --> 00:04:42,247
    ...‏پسر٬ تو خیلی

    43
    00:04:43,583 --> 00:04:45,317
    ‏یه تفنگ

    44
    00:04:45,319 --> 00:04:46,285

    45
    00:04:46,287 --> 00:04:47,919
    ‏این کار رو نکن

    46
    00:04:47,921 --> 00:04:50,022
    ‏شلیک کن تدی٬ خواهش میکنم
    ‏حتما عالی میشه

    47
    00:05:08,509 --> 00:05:10,742
    ‏اینجا نیست
    ‏کدوم قبری هست؟

    48
    00:05:15,883 --> 00:05:17,749
    ‏بچه‌ها فرار کنید٬ سریع

    49
    00:05:17,751 --> 00:05:19,551
    ‏خفه شو

    50
    00:05:19,553 --> 00:05:21,320
    ‏اون بیرون برا خودشون مهدکودک ساختن

    51
    00:05:21,322 --> 00:05:22,087
    ‏پول ما کجاست؟

    52
    00:05:22,089 --> 00:05:23,422
    ‏اون یه دروغگو هست

    53
    00:05:23,424 --> 00:05:24,756
    ...‏نه٬ من نمی

    54
    00:05:25,858 --> 00:05:27,392
    ‏می‌بینی؟

    55
    00:05:27,394 --> 00:05:29,094
    ‏به من دروغ میگه

    56
    00:05:29,096 --> 00:05:33,365
    ‏برای دزدی کردنش این گیرش میاد

    57
    00:05:34,067 --> 00:05:35,801
    ‏ارزشش رو داشت؟

    58
    00:05:35,803 --> 00:05:38,103
    ‏اونقدری که نگران پول هست نگران شوهرش نبود

    59
    00:05:41,541 --> 00:05:44,009
    ‏جوناه جوناه
    ‏لطفا بهش آسیب نزن

    60
    00:05:50,750 --> 00:05:52,684
    ‏هیچی پیدا نمی‌کنم

    61
    00:05:52,686 --> 00:05:55,354
    ‏نشونم بده درباره‌ت اشتباه نمی‌کنم

    62
    00:05:55,356 --> 00:05:58,824
    ‏آروم باش٬ نفس عمیق بکش
    ‏تو می‌تونی

    63
    00:06:02,995 --> 00:06:04,596
    ‏اینجوری می‌تونی خودت رو ثابت کنی

    64
    00:06:08,668 --> 00:06:10,402
    ‏بخاطر من زنده‌ای

    65
    00:06:12,505 --> 00:06:13,672
    ‏هیچکی باورت نداره

    66
    00:06:13,674 --> 00:06:16,742
    ‏تو الانشم یه قاتلی عزیزم

    67
    00:06:16,744 --> 00:06:19,010
    ‏هر فشنگی که اینجاست تو از اون مغازه خریدی

    68
    00:06:24,884 --> 00:06:26,051
    ‏باشه

    69
    00:06:27,453 --> 00:06:28,620
    ‏ماشه رو بکش

    70
    00:06:30,757 --> 00:06:31,723
    ‏بزن

    71
    00:06:32,558 --> 00:06:33,725
    ‏شلیک کن

    72
    00:06:41,935 --> 00:06:42,801
    ‏حالا

    73
    00:06:48,474 --> 00:06:49,841
    ‏جوناه؟

    74
    00:06:49,843 --> 00:06:51,042
    ‏بریم
    ‏بریم

    75
    00:07:03,824 --> 00:07:04,923
    ‏تولدت مبارک

    76
    00:07:04,925 --> 00:07:06,558
    ‏تولدت مبارک داداش

    77
    00:07:09,529 --> 00:07:09,528
    ‏ممنون ممنون

    78
    00:07:09,530 --> 00:07:12,864
    ‏محض اطلاع کسایی که من رو نمی‌شناسن
    ‏اسم من "جان لینک" هست

    79
    00:07:12,866 --> 00:07:13,965
    ‏سلام جان

    80
    00:07:13,967 --> 00:07:16,668
    ‏و من یه داستان واقعی از موفقیت هستم

    81
    00:07:16,670 --> 00:07:17,838
    ‏دو سال هست ترک کردم

    82
    00:07:17,862 --> 00:07:20,139
    یه سالش رو تو زندون گذروندم
    ‏یه سالش رو بیرون زندون

    83
    00:07:20,140 --> 00:07:23,141
    ‏قبلش٬ هیچوقت مدت زیادی ترک نکردم

    84
    00:07:23,143 --> 00:07:25,744
    ‏جز شاید وقتی که تو شکم مامانم بودم
    ‏ولی با شناختی که از مامانم دارم

    85
    00:07:25,746 --> 00:07:28,113
    ‏احتمالا اونجا هم معتاد بودم

    86
    00:07:28,115 --> 00:07:29,915
    ‏من آسیب‌های زیادی رو باعث شدم

    87
    00:07:29,917 --> 00:07:31,883
    ‏تو این راه آدم‌های زیادی رو هم از دست دادم

    88
    00:07:31,885 --> 00:07:34,586
    ‏بعضیاشون رو هنوز پیدا نکردم

    89
    00:07:34,588 --> 00:07:36,588
    ‏قرار نیست برگردن و برا ترک کردنم٬

    90
    00:07:36,590 --> 00:07:39,191
    ‏بهم ایول بگن

    91
    00:07:39,193 --> 00:07:42,761
    ‏بچه‌ای دارم که نمی‌تونم پیداش کنم
    ‏به جز روی کارتون شیر

    92
    00:07:42,763 --> 00:07:45,464
    ‏زن سابقم که باهام صحبت نمی‌کنه

    93
    00:07:45,466 --> 00:07:47,833
    ‏هر مهارتی که زمانی داشتم
    ‏هر دوستی که زمانی می‌شناختم

    94
    00:07:47,835 --> 00:07:50,836
    ‏الان یه جرم تو عفو مشروطم حساب میشن

    95
    00:07:50,838 --> 00:07:52,671
    ‏ولی نمی‌تونی تمام زندگیت یه عوضی باشی

    96
    00:07:52,673 --> 00:07:55,907
    ‏و بعد برگردی بگی بی‌خیال٬ درسته؟

    97
    00:07:55,909 --> 00:07:58,577
    ‏نمی‌تونم تمام چیزایی که شکستم درست کنم

    98
    00:07:58,579 --> 00:08:02,981
    ‏تموم کاری که می‌تونم بکنم اینه که
    مشروب نخورم٬ پس امروز نمی‌خورم

    99
    00:08:02,983 --> 00:08:05,884
    ‏مثل زمونی هست که همش تو زندون بودم

    100
    00:08:05,886 --> 00:08:08,487
    ‏همینجور روزهای تکراری رو می‌شمارم تا بمیرم

    101
    00:08:11,157 --> 00:08:13,592
    ‏خب تولدت مبارک تخم‌حروم پیر بداخلاق

    102
    00:08:13,594 --> 00:08:15,527
    ‏- ‏حق دارم که بخواد حالم بد باشه "کربی"؟
    ‏- البته

    103
    00:08:15,529 --> 00:08:18,063
    ‏فقط فکر میکنم باید بریم یکم قهوه بخوریم
    ‏تا یکم آروم بشی

    104
    00:08:18,065 --> 00:08:19,698
    ‏نه٬ یکم کار دارم

    105
    00:08:19,700 --> 00:08:21,766
    ‏یه سری آدم با ایده‌های مسخره‌شون میان دیدنم

    106
    00:08:21,768 --> 00:08:23,201
    ‏آدم خیلی مناسبی رو برا اینکار انتخاب کردن

    107
    00:08:23,203 --> 00:08:25,670
    ‏انگار امروز همه زده به سرشون جز تو

    108
    00:08:25,672 --> 00:08:27,772
    ‏خب شاید من فقط از تولد بدم میاد باشه؟

    109
    00:08:27,774 --> 00:08:29,741
    ‏باعث میشه فکر کنی برا این جور کس‌شعرا جایزه میدن

    110
    00:08:29,743 --> 00:08:31,110
    ‏نه٬ جایزه‌ای در کار نیست

    111
    00:08:31,112 --> 00:08:33,845
    ‏فقط یه یادآور هست از اینکه چرا از آدمایی
    ‏که بهشون آسیب میزنی کناره میگیری

    112
    00:08:33,847 --> 00:08:36,248
    ‏شاید بعضی آدما لازم دارن بزنیشون
    ‏با یه زنجیر

    113
    00:08:36,250 --> 00:08:38,950
    ‏کسی که واقعا این کار رو کرده نگاه کن٬‌ تو

    114
    00:08:38,952 --> 00:08:41,586
    ‏و اگه یاد بگیری یکم صبور باشی٬ جایزه هم داره

    115
    00:08:41,588 --> 00:08:44,055
    ‏باور کردن به چیزی بزرگتر از خودت هست

    116
    00:08:44,057 --> 00:08:45,957
    ‏کربی٬ دیگه چقدر باید صبر داشته باشم؟

    117
    00:08:45,959 --> 00:08:49,060
    ‏مگه من اینجا نیستم؟
    ‏هر روز دارم به این اوضاع گند نگاه میکنم

    118
    00:08:49,062 --> 00:08:51,129
    ‏کسایی هستن که من رو اون بیرون ول کردن تا بپوسم

    119
    00:08:51,131 --> 00:08:52,631
    ‏بعضی وقتا میخوام هرجور شده پیداشون کنم٬

    120
    00:08:52,633 --> 00:08:53,932
    ‏و با یه شعله‌افکن بهشون سلام کنم

    121
    00:08:53,934 --> 00:08:54,966
    ‏حالا رسیدیم به شعله‌افکن

    122
    00:08:54,968 --> 00:08:56,601
    ‏آره٬ لایقش هستن

    123
    00:08:56,603 --> 00:08:58,770
    ‏باشه٬ درستِ جان

    124
    00:08:58,772 --> 00:08:59,938
    ‏و شاید بِجا هم باشه

    125
    00:08:59,940 --> 00:09:01,740
    ‏ولی مناسب نخواهد بود

    126
    00:09:01,742 --> 00:09:03,842
    ‏تفاوت بین بجا و مناسب رو می‌دونی؟

    127
    00:09:03,844 --> 00:09:06,177
    ‏خب٬ من مثل تو یه شاعر آواره نیستم کربی

    128
    00:09:06,179 --> 00:09:07,245
    ‏تو قراره بهم بگی

    129
    00:09:07,247 --> 00:09:09,681
    ‏خب٬ تفاوتشون اینجوری میشه

    130
    00:09:09,683 --> 00:09:12,284
    ‏می‌تونم همین الان انگشتم رو تا ته بکنم تو کونت

    131
    00:09:12,286 --> 00:09:13,652
    ‏و احتمالا کار بجایی خواهد بود

    132
    00:09:13,654 --> 00:09:14,319

    133
    00:09:15,688 --> 00:09:16,922
    ‏ولی مناسب نخواهد بود

    134
    00:09:21,093 --> 00:09:23,194
    ‏صحبت شیرینی با یه مجرم سابق مثل من بود

    135
    00:09:23,196 --> 00:09:25,030
    ‏اون قهوه هنوز به راهه؟

    136
    00:09:25,032 --> 00:09:26,164
    ‏برو درت رو بزار

    137
    00:09:26,166 --> 00:09:27,899
    ‏باشه٬‌همچنین

    138
    00:09:31,672 --> 00:09:35,340
    ‏می‌دونی که سه سال هست طلاق گرفتیم؟

    139
    00:09:35,342 --> 00:09:38,276
    ‏از سر کار میام خونه با اون مردی
    که رو میز آشپزخونه‌م نشسته

    140
    00:09:46,052 --> 00:09:49,888
    ‏ولی الان یه زن مجردم و قصد ازدواج مجدد رو ندارم

    141
    00:09:49,890 --> 00:09:51,656
    ‏من دوران زندانم تموم شد

    142
    00:09:51,658 --> 00:09:54,092
    ‏تو هم یه مدت زندان بودی درسته؟

    143
    00:09:55,695 --> 00:09:56,962
    ‏آره٬ یکم

    144
    00:10:04,070 --> 00:10:05,737

    145
    00:10:05,739 --> 00:10:07,072
    ‏اون دختر کوچولوته؟

    146
    00:10:07,707 --> 00:10:08,373

    147
    00:10:10,276 --> 00:10:12,143
    ‏چرا؟ دیدیش؟

    148
    00:10:13,846 --> 00:10:14,846
    ‏نه

    149
    00:10:39,338 --> 00:10:41,906
    "‏خالکوبی "حلقه‌ی گمشده

    150
    00:10:41,908 --> 00:10:43,942
    ...‏این یک تماس دریافتی از

    151
    00:10:43,944 --> 00:10:46,745
    ‏دختر درب و داغونت

    152
    00:10:46,747 --> 00:10:49,814
    ‏برای قبول هزینه‌ها بگید بله
    ‏یا الان یک را فشار بدید

    153
    00:10:49,816 --> 00:10:51,149
    ‏بله

    154
    00:10:51,151 --> 00:10:52,350
    ‏- ببخشید٬ متوجه نشدم
    ‏- بله

    155
    00:10:52,352 --> 00:10:53,752
    ‏- این تماس رو قبول میکنید؟
    ...‏- بل

    156
    00:10:53,754 --> 00:10:55,687
    ‏بله ای ربات لعنتی
    ‏بله بله

    157
    00:10:58,224 --> 00:10:59,224
    ‏لعنتی

    158
    00:11:01,327 --> 00:11:02,661
    ‏بابا؟

    159
    00:11:02,663 --> 00:11:04,429
    ‏همینجایم
    ‏کدوم گوری هستی؟

    160
    00:11:05,831 --> 00:11:07,165
    ...‏من فقط

    161
    00:11:08,934 --> 00:11:11,670
    ...‏می‌دونم که زمان خیلی زیادی گذشته٬ من فقط

    162
    00:11:12,805 --> 00:11:13,905
    ‏لعنتی

    163
    00:11:13,907 --> 00:11:16,741
    ‏فقط گوشی رو قطع نکن

    164
    00:11:16,743 --> 00:11:18,843
    ‏کجا بودی بچه؟

    165
    00:11:18,845 --> 00:11:22,414
    ‏خیلی وقت پیش از خونه زدم بیرون

    166
    00:11:22,416 --> 00:11:24,416
    ‏آره میدونم
    ‏خیلی آدما رو ترسوندی

    167
    00:11:24,418 --> 00:11:26,351
    ‏من خیلی سریع پول میخوام٬‌لعنتی

    168
    00:11:26,353 --> 00:11:29,320
    ‏فقط اونقدری که بتونم گم بشم
    ‏چون من یه مُرده به حساب میام

    169
    00:11:29,322 --> 00:11:32,390
    ‏مثل اون مگسی می‌مونم که نزدیکه بخوره
    به شیشه جلوی ماشین و پهن بشه

    170
    00:11:32,392 --> 00:11:33,892
    ‏این برات معنایی داره؟

    171
    00:11:33,894 --> 00:11:35,326
    ‏نه

    172
    00:11:35,328 --> 00:11:37,762
    ‏لعنتی٬ می‌دونم این خیلی بی‌ادبی ِ

    173
    00:11:37,764 --> 00:11:40,031
    ‏طبیعتا٬ همش باید بگم
    " ‏" بیا همدیگه رو ببینیم

    174
    00:11:40,033 --> 00:11:43,935
    ‏حرفم اینه که٬ یه اتوبوس به دورترین
    شهر ممکنه برا امشب گرفتم

    175
    00:11:43,937 --> 00:11:46,304
    ‏حساب کردم می‌تونم تا دوشنبه به "اوریگان" برسم

    176
    00:11:46,306 --> 00:11:48,473
    ‏خیلی‌خب باشه
    ‏چقدر لازم داری؟

    177
    00:11:48,475 --> 00:11:53,411
    ‏حداکثر دوهزار دلار٬ تا اگه بشه بتونم
    یه جا ساکن بشم و شروع به کار کنم

    178
    00:11:53,413 --> 00:11:55,146
    ‏دنبال چجور کاری بودی؟

    179
    00:11:55,148 --> 00:11:58,750
    ‏لعنتی لعنتی
    ‏بابتش خیلی شرمنده‌ام

    180
    00:11:58,752 --> 00:12:01,920
    ‏نمی‌دونم٬ یه پرستار بچه بشم؟

    181
    00:12:01,922 --> 00:12:03,888
    ‏خب٬ من این پول رو همینجا همراهم دارم

    182
    00:12:05,825 --> 00:12:06,825
    ‏فقط تا برسم همونجا بمون

    183
    00:12:09,428 --> 00:12:12,197
    ‏خیلی عالی میشه

    184
    00:12:12,199 --> 00:12:15,867
    ‏بیا به سانتا مونیکا
    ‏تقاطع خیابون سوم و برادوی

    185
    00:12:15,869 --> 00:12:17,335
    ‏باشه٬ همونجا بمون

    186
    00:12:30,049 --> 00:12:31,182

    187
    00:12:43,830 --> 00:12:45,430
    ! ‏بیا با اونا بریم

    188
    00:12:48,000 --> 00:12:49,801
    ‏می‌خواستم یه مثقال مواد بخرم

    189
    00:12:52,839 --> 00:12:54,773
    ‏چند سال بود ندیده بودمش

    190
    00:13:25,471 --> 00:13:26,538
    ‏لیدیا

    191
    00:13:28,073 --> 00:13:29,941
    ‏هی بچه

    192
    00:13:29,943 --> 00:13:31,810
    ‏بیا اینجا
    ‏زود باش٬‌بشین

    193
    00:13:36,148 --> 00:13:38,349
    ‏چیزی نیست
    ‏دارمت

    194
    00:13:51,463 --> 00:13:53,464
    ‏ممنون که انقدر راه اومدی

    195
    00:13:54,466 --> 00:13:56,201
    ‏بی‌خیال

    196
    00:13:56,203 --> 00:13:58,970
    ‏همه‌ی پولی که بهم میدی رو بهت پس میدم

    197
    00:13:59,939 --> 00:14:00,939
    ‏باشه

    198
    00:14:03,409 --> 00:14:07,946
    ‏به زور شناختمت تو این ماشین
    ...‏من.. میدونی

    199
    00:14:07,948 --> 00:14:11,149
    ‏انتظار داشتم هنوزم موتور " هارلی دیویدسون " قدیمیت
    رو سوار باشی

    200
    00:14:11,151 --> 00:14:13,584
    ‏خب٬ اون الان دیگه تو عفو مشروطم جرم حساب میشه

    201
    00:14:14,920 --> 00:14:15,920
    ‏عوضی‌ها

    202
    00:14:17,890 --> 00:14:20,892
    ‏گوش کن بچه
    ‏چرا یه چرتی نمی‌زنی؟

    203
    00:15:38,103 --> 00:15:39,070
    ‏لعنتی

    204
    00:15:43,442 --> 00:15:44,642
    ‏چه وضعیتی

    205
    00:16:09,635 --> 00:16:11,436
    ‏من اصلا نمی‌دونم کجا هستم

    206
    00:16:11,438 --> 00:16:14,205
    ‏و تلویزیونت فقط پنج تا شبکه داره

    207
    00:16:14,207 --> 00:16:15,373
    ‏آره

    208
    00:16:18,178 --> 00:16:22,046
    ‏آنتنش رو بچرخونی
    ‏شاید بتونی شبکه نسیم رو هم بگیری

    209
    00:16:22,048 --> 00:16:24,082
    ‏تو زمان پس‌رفت کردم

    210
    00:16:34,660 --> 00:16:37,362
    ‏اگه خودم خودم رو معرفی کنم
    ‏این جایزه رو می‌گیرم؟

    211
    00:16:37,364 --> 00:16:38,429
    ‏نه

    212
    00:16:38,431 --> 00:16:39,731
    ‏چه کلاهبرداری هستی

    213
    00:16:39,733 --> 00:16:40,999
    ‏هی تکون نخور

    214
    00:16:41,001 --> 00:16:42,000
    ‏ببخشید

    215
    00:16:46,638 --> 00:16:48,139
    ‏این یکی از بهترین کارهام هست

    216
    00:16:48,141 --> 00:16:49,440

    217
    00:16:49,442 --> 00:16:50,708
    ‏دُن‌کیشوت

    218
    00:16:52,111 --> 00:16:53,177
    ‏پیکاسو

    219
    00:16:53,179 --> 00:16:55,580
    ‏- سوادش بالاست
    ‏- آره

    220
    00:16:55,582 --> 00:16:57,048
    ‏می‌خواستم بذارمش تو یه مجله

    221
    00:16:57,050 --> 00:16:58,716
    ‏ولی نتونستم این عوضی رو پیدا کنم

    222
    00:16:58,718 --> 00:17:01,052
    ‏- من که مدل نیستم
    ‏- نه که نیستی

    223
    00:17:01,054 --> 00:17:04,122
    ‏آره٬ ولی رفیق٬ من فکر میکنم
    ‏"سانچو پانزا" ممکنه تومور پوستی داشته باشه

    224
    00:17:05,224 --> 00:17:06,190
    ‏چی؟

    225
    00:17:09,194 --> 00:17:11,562
    ‏چرا نمیری بیرون و بازی نمی‌کنی؟

    226
    00:17:16,802 --> 00:17:18,803
    ‏واقعا باید به زخمت نگاه می‌کردی دنیس

    227
    00:17:41,693 --> 00:17:43,361
    ‏بیشتر از این نمی‌تونم اینجا بمونم

    228
    00:17:45,264 --> 00:17:46,364
    ‏اوریگان

    229
    00:17:46,366 --> 00:17:47,665
    ‏نه٬ نیازی نیست به اوریگان برم

    230
    00:17:47,667 --> 00:17:49,067
    ‏فقط باید یه جایی برم

    231
    00:17:50,069 --> 00:17:51,135
    ‏حامله‌ای؟

    232
    00:17:53,338 --> 00:17:54,405
    ‏نه

    233
    00:17:54,407 --> 00:17:56,074
    ‏خیلی قرون وسطایی هست

    234
    00:17:57,376 --> 00:18:00,111
    ‏ولی نمی‌خوام خیلی حرف بزنم

    235
    00:18:00,113 --> 00:18:03,081
    ‏چون تو موقعیت بدی قرارت میدم

    236
    00:18:03,083 --> 00:18:05,383
    ‏ببین٬ دوست‌پسرم فکر کرد ما با هم عروسی کنیم

    237
    00:18:05,385 --> 00:18:07,718
    ‏تا من ترغیب نشم تو دادگاه علیهش شهادت بدم

    238
    00:18:08,687 --> 00:18:10,388
    ‏چه عاشقانه

    239
    00:18:10,390 --> 00:18:13,091
    ‏نه نه٬ خیلی عاشقم بود
    ‏به خدا قسم

    240
    00:18:13,093 --> 00:18:14,559
    ‏اصلا فکر نمی‌کنم کلمه‌ای بوده باشه که٬

    241
    00:18:14,561 --> 00:18:16,260
    ‏بخواد درباره مشکلات اون باشه

    242
    00:18:16,262 --> 00:18:18,095
    ‏و اون نگران ِ که تو اون رو تو دادگاه بگی؟

    243
    00:18:19,465 --> 00:18:20,598
    ‏نه

    244
    00:18:20,600 --> 00:18:22,233

    245
    00:18:22,235 --> 00:18:24,402
    ‏وحشتناکه
    ‏اون رفتِ

    246
    00:18:24,404 --> 00:18:27,171
    ‏- اون مُرده
    ‏- دوست پسرت؟

    247
    00:18:27,173 --> 00:18:28,639
    ‏- تیر خورد
    ‏- خیلی بد شد

    248
    00:18:28,641 --> 00:18:30,541
    ‏تو گردنش
    ‏آره

    249
    00:18:30,543 --> 00:18:31,676
    ‏چیز داغونیه

    250
    00:18:31,678 --> 00:18:33,277
    ‏احساس کرختی دارم٬ میدونی؟

    251
    00:18:33,279 --> 00:18:35,413
    ‏حتی اصلا فکر نمیکنم تا حالا به ذهنم رسیده باشه٬

    252
    00:18:35,415 --> 00:18:36,581
    ‏که تمام این اتفاقات داره رُخ میده

    253
    00:18:36,583 --> 00:18:38,149
    ‏منم همینطور

    254
    00:18:38,151 --> 00:18:39,851
    ‏- شاید شوکه شدم
    ‏- ممکنه

    255
    00:18:39,853 --> 00:18:41,686
    ‏به همین خاطر باید مدام جابجا بشم

    256
    00:18:41,688 --> 00:18:43,688
    ‏اون خیلی آدم بهش وصل بود

    257
    00:18:43,690 --> 00:18:47,758
    ‏پس الان کُلی آدم هستن که دنبال کون سفید من می‌گردن

    258
    00:18:47,760 --> 00:18:49,494
    ‏بچه٬ میشه یه چیزی بگم؟

    259
    00:18:49,496 --> 00:18:52,396
    ‏می‌دونم که به این روزگار سخت افتادن چه شکلی هست

    260
    00:18:52,398 --> 00:18:54,799
    ‏برای سی سال٬ من مشروب می‌خوردم
    ‏و مواد میزدم و دعوا می‌کردم

    261
    00:18:54,801 --> 00:18:56,834
    ‏انگار که بقیه من رو بهشون مجبورم کرده بودن

    262
    00:18:56,836 --> 00:19:00,505
    ‏تجربیاتت اینجا به هیچ دردیم نمی‌خوره بابا

    263
    00:19:00,507 --> 00:19:02,807
    ‏وقتی بهت زنگ زدم
    ‏گفتی پول داری

    264
    00:19:02,809 --> 00:19:04,809
    ‏حالا٬ نمی‌خوام سرزنشت کنم

    265
    00:19:04,811 --> 00:19:06,677
    ‏فقط میگم که٬

    266
    00:19:06,679 --> 00:19:09,413
    ‏انگار دلت برا بخور بخواب زندان تنگ شده

    267
    00:19:11,251 --> 00:19:12,683
    ‏می‌تونم پول رو بهت برسونم
    ‏اگه این چیزی هست که تو میخوای بچه

    268
    00:19:12,685 --> 00:19:14,919
    ‏ولی بیا یه معامله‌ای بکنیم

    269
    00:19:16,622 --> 00:19:18,389
    ‏یه هفته بهم وقت بده

    270
    00:19:18,391 --> 00:19:20,158
    ‏یه هفته
    ‏جایی آفتابی نشو

    271
    00:19:20,160 --> 00:19:21,259
    ‏بعضیا دارن دنبالت می‌گردن٬

    272
    00:19:21,261 --> 00:19:22,326
    ‏کی میخواد اینجا پیدات کنه؟

    273
    00:19:22,328 --> 00:19:25,130
    ‏هیچکی منو نمی‌شناسه -
    ‏پلیس‌ها احتمالا ردت رو می‌گیرن -

    274
    00:19:25,165 --> 00:19:26,797
    ‏یعنی من ماهی یک بار تو یه فنجون می‌شاشم

    275
    00:19:26,799 --> 00:19:29,734
    ‏افسر ناظر عفو مشروطم یه پرونده داره به این کلفتی

    276
    00:19:29,736 --> 00:19:31,302
    ‏یه هفته بهم وقت بده

    277
    00:19:31,304 --> 00:19:32,770
    ‏اگه تا شنبه سرپا شدی

    278
    00:19:32,772 --> 00:19:34,472
    ‏هرچی که تو این دنیا دارم بهت میدم

    279
    00:19:34,474 --> 00:19:35,940
    ولی باید این نمایش رو تمومش کنی

    280
    00:19:38,211 --> 00:19:41,279
    ‏- بله؟
    ‏- منم

    281
    00:19:41,281 --> 00:19:44,215
    ‏خدایا٬ دیگه چیه؟
    ‏خسته شدم جان

    282
    00:19:44,217 --> 00:19:45,783
    ‏سی‌هزار دلار برای جایزه کافی ِ

    283
    00:19:45,785 --> 00:19:47,785
    ‏نمی‌تونم این کار رو بکنم

    284
    00:19:47,787 --> 00:19:49,854
    ‏هر دفعه که یه جور نقشه‌ی احمقانه درباره لیدیا داری

    285
    00:19:49,856 --> 00:19:51,989
    ‏منم زندگی دارم
    ‏خانواده دارم

    286
    00:20:31,330 --> 00:20:32,630
    ‏اونجا مشکلی نداری بچه؟

    287
    00:20:32,632 --> 00:20:33,965
    ‏آره من عالی‌اَم٬‌مرسی

    288
    00:20:33,967 --> 00:20:37,629
    ‏کیفت رو با خودت اونجا نبر -
    ‏میشه یه لحظه تنها باشم؟ -

    289
    00:20:37,637 --> 00:20:39,904
    ‏خب٬ اگه بخوای می‌تونی همونجا زندگی کنی
    ‏فقط کیف رو بیرون بزار

    290
    00:20:43,408 --> 00:20:44,976
    ‏لعنتی

    291
    00:20:56,355 --> 00:20:57,555
    ‏نمی‌دونم این چی ِ

    292
    00:20:57,557 --> 00:20:59,523
    ‏بس کن بس کن
    ‏اینو می‌شناسی٬ گوش کن

    293
    00:21:05,397 --> 00:21:06,664
    ‏گیجم کردی

    294
    00:21:06,666 --> 00:21:08,666
    ‏رفیق
    ‏هیچی از موسیقی سرت نمیشه

    295
    00:21:11,870 --> 00:21:13,638
    ‏چیزی نمی‌فهمم

    296
    00:21:13,640 --> 00:21:14,739

    297
    00:21:14,741 --> 00:21:16,474
    ‏لعنتی

    298
    00:21:16,476 --> 00:21:19,377
    ‏اون آشغال رو کجا قایم کردی؟
    ‏همین الان بهم بگو

    299
    00:21:19,379 --> 00:21:21,779
    ‏این یه بازی نیست
    ‏من عین سگ کار کردم٬ اینجا پاک ِ

    300
    00:21:21,781 --> 00:21:23,981
    ‏من بخاطر یه قایم‌باشک زندان نمیرم

    301
    00:21:26,685 --> 00:21:27,952
    ‏لعنت خدا بهش

    302
    00:21:30,422 --> 00:21:31,622
    ‏تو هنوز اول جوونیت هست

    303
    00:21:31,624 --> 00:21:32,757
    ‏چند وقتِ این کار رو میکنی؟

    304
    00:21:33,959 --> 00:21:35,726
    ‏یه ماه؟

    305
    00:21:35,728 --> 00:21:38,062
    ‏- داری راستش رو به من میگی؟
    ‏- آره٬ راستش ِ

    306
    00:21:44,036 --> 00:21:45,436
    ‏و این از هَنک ویلیامز بود

    307
    00:21:45,438 --> 00:21:46,704
    ‏این چیزی بود که برات میزدم

    308
    00:21:46,706 --> 00:21:48,239
    ‏چی زر میزنی؟

    309
    00:21:48,241 --> 00:21:51,609
    ‏هنک ویلیامز
    ‏این آهنگی که یکم پیش برات زدم

    310
    00:21:51,611 --> 00:21:54,312
    ‏مامان گفت که همیشه دوستش داشتی

    311
    00:21:57,716 --> 00:21:59,917
    ‏آره خب٬ به گمونم دیگه
    ‏اونو نمی‌شناسمش

    312
    00:22:06,992 --> 00:22:08,827
    ‏کربی

    313
    00:22:08,829 --> 00:22:10,928
    ‏نمی‌دونم چه اتفاقی قراره بیفته داداش
    ‏ولی اون اینجاست

    314
    00:22:10,930 --> 00:22:12,363
    ‏دختر کوچولوم

    315
    00:22:12,365 --> 00:22:13,831
    ‏پیداش کردی

    316
    00:22:13,833 --> 00:22:16,634
    ‏نه٬ اون من رو پیدا کرد
    ‏ولی پاک زده به سرش

    317
    00:22:16,636 --> 00:22:20,938
    ‏خب٬ وقتی خواستم با خواهر و زن سابقم رابطه‌م رو
    ‏دوباره برقرار کنم یادم میاد

    318
    00:22:20,940 --> 00:22:22,440
    آماده نبودن من رو ببخشن

    319
    00:22:22,440 --> 00:22:24,440
    .نابود کننده بود

    320
    00:22:24,440 --> 00:22:26,470
    .زمان خوبی برای تاوان دادن نبود

    321
    00:22:26,470 --> 00:22:29,950
    تاوان بدم؟ کربی، من میخوام این بچه رو قبل
    از اینکه تو کوکائین غرق بشه نجات بدم

    322
    00:22:29,974 --> 00:22:32,449
    وقتی اومد اینجا یه چیزی کشیده بود

    323
    00:22:32,450 --> 00:22:33,910
    .پس به کمک نیاز داره، جان

    324
    00:22:33,920 --> 00:22:36,550
    .ببرش کمپ ترک اعتیاد
    .ببرش بیمارستان

    325
    00:22:36,550 --> 00:22:39,350
    .نمی دونم، مَرد
    ...داره قاطی یه چیزهایی میشه

    326
    00:22:39,350 --> 00:22:40,950
    .انگار توی یه دردسری گیر کرده

    327
    00:22:40,960 --> 00:22:42,490
    دیگه نمی دونم چه کاری اشتباهه و
    ...چه کاری نیست، فقط

    328
    00:22:42,490 --> 00:22:45,930
    .میخوام قبل از اینکه فرم های پذیرش رو پر کنم، بفهمم

    329
    00:22:45,930 --> 00:22:47,830
    .نه، نه، نه
    .تو هنوزم مثل یه مجرم فکر می کنی

    330
    00:22:47,830 --> 00:22:49,360
    .ببرش بیمارستان

    331
    00:22:49,360 --> 00:22:50,600
    .بابا، بیخیال کربی

    332
    00:22:50,600 --> 00:22:53,730
    ،همین تازه دخترم رو بعد از چند سال دیدم
    .دوست ندارم به چندتا غریبه تحویلش بدم

    333
    00:22:53,730 --> 00:22:57,040
    .این تویی که غریبه ای
    .نه تو اونو دیدی، نه اون تو رو

    334
    00:22:57,040 --> 00:22:59,440
    .الان اون فقط یه آزمایش شیمی‌ـه

    335
    00:22:59,440 --> 00:23:01,140
    .تو نیاز به کمک داری، جان

    336
    00:23:07,610 --> 00:23:09,010
    پس چرا درخواست کمک کردی؟

    337
    00:23:57,700 --> 00:23:58,860
    می تونم بهتون کمک کنم، آقایون؟

    338
    00:23:58,870 --> 00:24:01,500
    .آره
    .تاتو می خوایم

    339
    00:24:01,500 --> 00:24:03,040
    .الان کار نمی کنم

    340
    00:24:03,040 --> 00:24:05,470
    ،نوشته مشتری
    .ما هم مشتری هستیم

    341
    00:24:05,470 --> 00:24:07,470
    .فردا بیا

    342
    00:24:07,480 --> 00:24:09,140
    .پرچم نازی میخوام رو دوست هام

    343
    00:24:09,140 --> 00:24:11,040
    .یا یه قلب بزرگ با اسم چندتا فاحشه روش

    344
    00:24:11,050 --> 00:24:12,980
    .آره، رو کیرم

    345
    00:24:12,980 --> 00:24:16,050
    .پول داریم، پیرمرد
    .کار خوبی نیست ما رو طرد کنی

    346
    00:24:16,050 --> 00:24:18,520
    .آره، بیخیال مرد
    .ما رو با ظاهرمون قضاوت نکن

    347
    00:24:18,520 --> 00:24:19,950
    .من قضاوتتون نمی کنم
    .فقط میخوام بخوابم

    348
    00:24:23,590 --> 00:24:26,630
    اگه اسم اون رو روی شکمم بخوام چی؟

    349
    00:24:26,630 --> 00:24:28,230
    .لیدیا

    350
    00:24:28,230 --> 00:24:31,930
    چرا گورتون رو گم نمی‌کنید؟ -
    فقط می‌خوایم باهاش حرف بزنیم مرد. مشکلی با تو نداریم -

    351
    00:24:31,930 --> 00:24:33,800
    شما کی هستید؟
    پلیس؟

    352
    00:24:33,800 --> 00:24:35,239
    ،گورتون رو از اینجا گم کنید
    .وگرنه به پلیس زنگ می زنم

    353
    00:24:35,240 --> 00:24:36,500
    .حرومزاده، تو که الان آزادیت مشروطه

    354
    00:24:36,500 --> 00:24:38,100
    .هیچ آزاد مشروطی به پلیس زنگ نمیزنه

    355
    00:24:38,110 --> 00:24:40,470
    .پشتت رو به من نکن، کیری

    356
    00:24:40,480 --> 00:24:45,980
    .یه سوال سر راست، بچه
    پلیس‌ها می‌تونن کاریش کنن؟

    357
    00:24:45,980 --> 00:24:47,980
    .نه، بابا. توی زندان می‌کشنم
    .زنده نمی‌مونم

    358
    00:24:47,980 --> 00:24:48,880
    .نمی‌دونم هم چیکار کنم

    359
    00:24:48,880 --> 00:24:50,020
    نه بابا!؟

    360
    00:24:51,490 --> 00:24:53,690
    ...اگه اون آشغال، اون روی سگ منو بیاره بالا، پدرش رو در

    361
    00:24:53,690 --> 00:24:55,520
    .دهنم سرویسه

    362
    00:24:58,230 --> 00:25:00,730
    !لعنتی
    .تولدت مبارک، لینک

    363
    00:25:00,730 --> 00:25:02,860
    .خوبه که بالاخره قراره دوستات رو ببینی

    364
    00:25:02,860 --> 00:25:05,100
    .آره، کربی. خودت دیگه شنیدی
    .توی خونه ـم مهمونی گرفتن

    365
    00:25:06,930 --> 00:25:09,270
    .برای اینکارم باید جواب بدم
    .شکستن قانون آزادی مشروط. تضمین می کنم

    366
    00:25:09,270 --> 00:25:10,970
    !بابا

    367
    00:25:10,970 --> 00:25:13,810
    این دیگه چه کوفتیه؟
    !حرومزاده! آشغال گوه

    368
    00:25:13,810 --> 00:25:16,140
    !گورتو گم کن

    369
    00:25:16,140 --> 00:25:19,040
    .اینم از این. حمله خشونت آمیز
    .دوباره حبس میشم

    370
    00:25:22,220 --> 00:25:23,989
    می‌بینی؟
    .همین الان بخاطر تو آزادیم رو از دست دادم

    371
    00:25:23,990 --> 00:25:25,550
    .تلاش برای قتل
    .اونا اینو میگن

    372
    00:25:25,550 --> 00:25:27,050
    .ممنون که اومدی پیشم بچه

    373
    00:25:27,050 --> 00:25:28,790
    .بابا، اینا روانی‌ان

    374
    00:25:28,790 --> 00:25:29,790
    جدا؟

    375
    00:25:33,690 --> 00:25:37,700
    ،تو زندان می‌بینمتون
    .حرومزاده‌های جوجه فوکولی

    376
    00:25:48,840 --> 00:25:52,850
    .هی بچه، انگار تیرهاشون تموم شده

    377
    00:25:58,020 --> 00:25:59,620
    .لعنتی
    .خودتو بگیر

    378
    00:26:14,670 --> 00:26:16,740
    الان دیگه مُردی، حروم‌زاده؟

    379
    00:26:16,740 --> 00:26:18,300
    تو خوبی؟

    380
    00:26:18,310 --> 00:26:21,310
    می‌شنوی؟
    .بهت گفتم به من پشت نکن

    381
    00:26:21,310 --> 00:26:23,210
    .میایم دنبالت، حروم‌زاده

    382
    00:26:25,850 --> 00:26:27,050
    اون کیه؟

    383
    00:26:27,050 --> 00:26:28,180
    .همسایه نگهبانه

    384
    00:26:29,780 --> 00:26:31,650
    .شما جوون‌ها، با بد کارگری در اُفتادین

    385
    00:26:31,650 --> 00:26:32,790
    ...به این دختر پسرهات بگو

    386
    00:26:32,790 --> 00:26:34,850
    .چوب هاکی‌هاشون رو بذارن کنار

    387
    00:26:34,860 --> 00:26:36,890
    بگو بینم؛
    هنوز این  اسلحه ـت پره؟

    388
    00:26:36,890 --> 00:26:38,190
    .نمی‌دونم، بیا امتحان کنیم

    389
    00:26:39,130 --> 00:26:40,890
    .یالا، مرد
    .بریم

    390
    00:26:40,900 --> 00:26:44,000
    میدونی چیه؟
    ...من همتون رو تحسین می‌کنم

    391
    00:26:44,000 --> 00:26:47,070
    .بابت حفاظت از این پارک تریلر

    392
    00:26:47,070 --> 00:26:49,130
    .زودباش، زودباش

    393
    00:26:49,140 --> 00:26:51,600
    می‌دونی چیه؟
    ...اینه یکی رو

    394
    00:26:52,710 --> 00:26:55,340
    .امشب بیخیال میشم

    395
    00:26:55,340 --> 00:26:56,940
    می‌بینمت، خب؟

    396
    00:27:10,290 --> 00:27:11,820
    .اونا برمی‌گردن

    397
    00:27:12,260 --> 00:27:13,860
    !جان

    398
    00:27:15,030 --> 00:27:16,800
    تو خوبی؟ -
    .لعنتی -

    399
    00:27:27,710 --> 00:27:30,410
    .آروم، آروم، آروم
    .صدمه دیدی؟ همه جا شیشه ـست

    400
    00:27:33,950 --> 00:27:35,650
    .لعنتی
    .این جا داغون شده

    401
    00:27:35,650 --> 00:27:37,420
    جان، چه خبره؟

    402
    00:27:38,280 --> 00:27:40,020
    اونا کی بودن؟ -
    آره، کی بودن؟ -

    403
    00:27:40,020 --> 00:27:44,320
    .با من حرف بزن رفیق
    بگو ببینم چه خبره؟

    404
    00:27:44,330 --> 00:27:47,930
    .کربی متشکرم
    .یالا

    405
    00:27:47,930 --> 00:27:49,760
    صبر کن، داری یه صحنه جرم رو ترک می‌کنی؟

    406
    00:27:49,760 --> 00:27:52,200
    .بچه‌ام توی باتلاق گیر کرده
    .نمی‌تونم تحویلش بدم

    407
    00:27:52,200 --> 00:27:54,000
    .جان باید منتظر پلیس‌ها بمونی
    ...جان

    408
    00:27:54,000 --> 00:27:56,070
    .پلیس‌ها. آره. هردومون می‌دونیم چه اتفاقی میفته
    .پلیس‌های لعنتی

    409
    00:27:56,070 --> 00:27:59,040
    .جان، تو همیشه توی همچین مواقعی به حرف گوش می کردی

    410
    00:27:59,040 --> 00:28:00,410
    .همیشه هم اینکارو خواهم کرد
    .اما الان نه

    411
    00:28:00,410 --> 00:28:01,710
    .از توی جاده بهت زنگ میزنم
    .قول میدم کربی

    412
    00:28:01,710 --> 00:28:03,910
    .با عقل سالم دارم اینو میگم

    413
    00:28:03,910 --> 00:28:06,050
    .جان، سرپرست تو بودن خیلی سخته

    414
    00:28:11,250 --> 00:28:13,090
    .اینکارو با من نکن

    415
    00:28:14,750 --> 00:28:16,160
    .الان نه، گوه

    416
    00:28:17,790 --> 00:28:19,090
    .اینکارو با من نکن

    417
    00:28:25,700 --> 00:28:28,470
    .یالا
    ...بی شرف لعنتی

    418
    00:28:28,470 --> 00:28:30,240
    .شرمنده‌ام، بابا -
    .خدایا -

    419
    00:28:31,770 --> 00:28:33,240
    .خیلی شرمنده‌ام

    420
    00:28:39,850 --> 00:28:40,950
    .آره

    421
    00:28:46,990 --> 00:28:47,990
    .لعنتی

    422
    00:29:05,110 --> 00:29:07,440
    .اون یاروها رو از جوهر خالکوبیشون شناختمشون

    423
    00:29:07,440 --> 00:29:10,010
    .دوتا جنوبی بودن

    424
    00:29:10,010 --> 00:29:11,210
    ،اون سفید پوست هم با قلم 1

    425
    00:29:11,210 --> 00:29:13,180
    .که "دشمن درجه یک جامعه" بود

    426
    00:29:13,180 --> 00:29:15,210
    ."اون با ارتش "برادریه

    427
    00:29:15,220 --> 00:29:21,050
    اونا زیاد هم به خودشون نمی‌نازن و با "امه" کار می‌کنن
    البته اگه یه پول خوب توش باشه

    428
    00:29:21,060 --> 00:29:23,760
    .اصلا نمی‌دونم، چطوری همچین آدم‌هایی رو عصبی کردی

    429
    00:29:23,760 --> 00:29:25,520
    شاید هم پلیس فدرالی چیزی در ارتباطی؟

    430
    00:29:25,530 --> 00:29:28,230
    .نه، نه، نه، نه
    .من با کسی غیر تو حرف نمی‌زنم

    431
    00:29:30,400 --> 00:29:33,100
    .آره، میدونم. نمی‌خوای چیزی بگی

    432
    00:29:33,100 --> 00:29:36,140
    می‌دونی؟ قرار بود خیلی راحت بکشنت٬

    433
    00:29:36,140 --> 00:29:37,800
    ...ببرنت توی بیابون، بهت تجاوز کنن

    434
    00:29:37,810 --> 00:29:39,340
    ...یه تیر توی کله ـت خالی کنن

    435
    00:29:39,340 --> 00:29:41,970
    .یه ساندویچ بلوگنایی بخورن و کل روز رو حال کنن

    436
    00:29:43,840 --> 00:29:45,340
    چی ازت میخوان؟

    437
    00:29:46,980 --> 00:29:48,310
    !لعنتی

    438
    00:29:48,320 --> 00:29:49,450
    .من از طرز فکرت می‌ترسم

    439
    00:29:49,450 --> 00:29:51,120
    .درک میکنم

    440
    00:29:51,120 --> 00:29:54,390
    .نمی‌خوای این تصویر خوبت رو پیش من خراب کنی

    441
    00:29:58,930 --> 00:30:00,260
    .اصلا بامزه نیست

    442
    00:30:00,260 --> 00:30:02,800
    .خدای من
    .بابا، شاش دارم

    443
    00:30:05,800 --> 00:30:09,470
    خوبی؟ تموم کردی؟
    خالی شدی؟ کارت تموم شد؟

    444
    00:30:10,400 --> 00:30:11,870
    چته؟

    445
    00:30:11,870 --> 00:30:13,210
    .وقتشه این مسخره بازی‌هات رو تموم کنی

    446
    00:30:13,210 --> 00:30:16,940
    مادرت چه مرگش بود که تو مجبور بودی
    با اون آدم‌ها فرار کنی؟

    447
    00:30:16,940 --> 00:30:18,540
    .نه، ای خدا
    .من همین یه مدت پیش خونه رو ول کردم

    448
    00:30:18,550 --> 00:30:20,410
    .اصلا این آدم‌ها رو نمی‌شناختم

    449
    00:30:20,410 --> 00:30:21,980
    .اما مطمئنا اونا می‌شناسنت

    450
    00:30:21,980 --> 00:30:24,820
    .آره
    .اونا برای دوست پسرم کار می‌کردن

    451
    00:30:24,820 --> 00:30:28,190
    .اون یه بیزینس من بود
    .یه دلال معاملات ملکی

    452
    00:30:28,190 --> 00:30:30,820
    یعنی میخوای بگی،  دلال‌های
    معاملات ملکی دنبالمونن؟

    453
    00:30:30,830 --> 00:30:34,090
    .نه، اون اینکارها رو مدیریت می‌کرد

    454
    00:30:34,090 --> 00:30:39,230
    می دونی؟ من توی یه مهمونی دیدمش
    .و بعدش هم رابطمون شروع شد

    455
    00:30:39,230 --> 00:30:42,300
    اون پیرتر بود. اون 30 سالش بود
    و یه مرد واقعی هم بود

    456
    00:30:42,300 --> 00:30:44,200
    .لعنتی

    457
    00:30:44,210 --> 00:30:47,270
    من اون زمان، توی خونه نُقلی
    یه دوست زندگی می‌کردم

    458
    00:30:47,270 --> 00:30:49,240
    .اونم میخواست کمک کنه

    459
    00:30:49,240 --> 00:30:52,340
    یه خونه قشنگ بهم داد تو یه کوهستان

    460
    00:30:52,350 --> 00:30:57,580
    منم باید این وضعیت رو نگه می‌داشتم
    و نُرمال بنظر می‌رسیدم

    461
    00:30:57,590 --> 00:31:02,020
    بجز اینکه، آدم‌هاش یه چیزهایی‌
    توی خونه قایم می‌کردن

    462
    00:31:02,020 --> 00:31:04,590
    .مثل مواد و پول و از اینجور چیزها

    463
    00:31:04,590 --> 00:31:08,160
    پس اون تو رو توی یکی از پناهگاه‌هاش
    گذاشت که ظاهرو حفظ کنه

    464
    00:31:08,160 --> 00:31:09,930
    .نه، اون واقعا به من اهمیت میداد، بابا

    465
    00:31:09,930 --> 00:31:12,330
    .اون نمی‌خواست اینکارو بکنه
    .اون منم که گند زدم

    466
    00:31:12,330 --> 00:31:15,130
    .بچه، طرز فکرت مثل یه زن خونه‌دار کتک خورده ـست

    467
    00:31:15,140 --> 00:31:19,140
    تا اینکه یه شب من یکی از دوستام رو
    .آوردم و همه چی به گند کشیده شد

    468
    00:31:19,140 --> 00:31:24,080
    یکی در شیشه‌ای رو شکست و
    ...یه عوضی هم دستش رو توی دیوار کرد و

    469
    00:31:24,080 --> 00:31:26,280
    .یه چیزی گم شد

    470
    00:31:26,280 --> 00:31:28,250
    .دوست پسرم همینو می‌گفت

    471
    00:31:28,250 --> 00:31:31,150
    .آدم‌هایی که براش کار می‌کرد، خیلی خشن بودن

    472
    00:31:31,150 --> 00:31:34,290
    .اما قسم میخورم، من چیزی ندیدم

    473
    00:31:34,290 --> 00:31:37,160
    .تو نمی‌دونستی
    هیچی؟ داری حقیقت رو میگی؟

    474
    00:31:37,160 --> 00:31:38,220
    .بله

    475
    00:31:40,090 --> 00:31:42,900
    ...بعدش منو برد یه خونه دیگه

    476
    00:31:42,900 --> 00:31:46,630
    ...خونه مستاجرهایی که پولو دزدیده بودن

    477
    00:31:51,070 --> 00:31:53,210
    .و ازم میخواست که زن رو بکشم

    478
    00:31:53,210 --> 00:31:55,940
    شاید چون میخواست بهش نشون بدم
    که هرکاری براش میکنم

    479
    00:31:57,380 --> 00:32:01,680
    .منم یه تفنگ توی دستم بود و فکر هم نکردم

    480
    00:32:01,680 --> 00:32:05,350
    .فقط برگشتم و ماشه رو کشیدم

    481
    00:32:05,350 --> 00:32:06,520
    .لعنتی

    482
    00:32:08,620 --> 00:32:09,690
    ...و من

    483
    00:32:11,190 --> 00:32:13,330
    .کشتمش

    484
    00:32:13,330 --> 00:32:15,130
    دوست پسرت... همون یارو رو کشتی؟

    485
    00:32:15,130 --> 00:32:16,190
    .بله

    486
    00:32:18,630 --> 00:32:20,270
    .لعنتی

    487
    00:32:43,620 --> 00:32:46,060
    کسی رو می‌خواید که برای
    چمدون‌هاتون کمکتون کنه؟

    488
    00:32:46,060 --> 00:32:47,630
    .نه -
    .پس سبک  سفر می کنید -

    489
    00:32:49,160 --> 00:32:50,160
    .رسید

    490
    00:32:52,400 --> 00:32:54,500
    هی، مرد؛ کجا پیداش کردی؟

    491
    00:32:54,500 --> 00:32:57,640
    .توی بخش زایمان کوفتی

    492
    00:32:57,640 --> 00:33:02,310
    .آره. پس ردیفه
    .خب، اتاق دو تخته ـتون رو آماده کردم

    493
    00:33:02,310 --> 00:33:05,310
    وارسی ساعت 11 و صبحانه پذیرایی
    .ساعت 10 سرو میشه

    494
    00:33:05,310 --> 00:33:07,280
    .یکم پیچیده ـست، پس بهتون نشون میدم

    495
    00:33:07,280 --> 00:33:11,280
    .همش رو دور می زنید تا به اتاق 216 برسید

    496
    00:33:11,290 --> 00:33:12,320
    .اینم اتاقتون

    497
    00:33:13,720 --> 00:33:15,650
    .اگه بخواین می‌تونم بهتون نشون بدم

    498
    00:33:15,660 --> 00:33:17,290
    .آره -
    .نه، نیازی نیست -

    499
    00:33:36,780 --> 00:33:40,780
    کارشناسان می‌گویند، قسمت سوخت ممکن است
    .پُرهزینه‌تر شود٬ اگر این روند ادامه پیدا کند

    500
    00:33:46,690 --> 00:33:48,350
    چه خبر؟

    501
    00:33:50,120 --> 00:33:51,490
    چیزی نیاز داری؟

    502
    00:33:51,490 --> 00:33:54,360
    .می‌خواستم یه هوایی تازه کنم

    503
    00:33:54,360 --> 00:33:57,300
    .آره، خیلی هوا داریم

    504
    00:33:59,770 --> 00:34:05,800
    امشب اداره‌ی کلانتری لس‌آنجلس و کانتی
    .به دنبال کمک برای پیدا کردن یک دختر گمشده هستن

    505
    00:34:05,810 --> 00:34:10,280
    اون احتمالا در چندین قتل
    .در منطقه "سانتا کلاریتا" دست داشته

    506
    00:34:10,280 --> 00:34:14,480
    .لعنتی -
    .مجوز دستگیری او به عنوان شاهد این وقایع صادر شده -

    507
    00:34:14,480 --> 00:34:16,180
    .خدای من

    508
    00:34:16,180 --> 00:34:19,150
    <i></i><i></i>...لیدیا کارسون"، تقریبا 173 سانت قد دارد"

    509
    00:34:19,150 --> 00:34:21,150
    یه پا سلبریتی شدم -
    با خالکوبی پروانه روی شونه اش -

    510
    00:34:21,150 --> 00:34:26,830
    اخیرا با "جان لیک" همسفر شده
    او آخرین بار در زندان "ایندیو" بوده است

    511
    00:34:26,830 --> 00:34:29,060
    ...مسئولان برای کسانی که -
    .باید یه چیزی بهت نشون بدم -

    512
    00:34:29,060 --> 00:34:31,360
    .برای کسانی که این دوتا شخص رو ببینند

    513
    00:34:34,170 --> 00:34:35,800
    .راستش من باید به پلیس زنگ میزدم

    514
    00:34:38,810 --> 00:34:40,140
    اینکارو کردی؟

    515
    00:34:47,510 --> 00:34:50,480
    ."خالکوبی "حلقه‌ی گمشده -
    .بابا، بابا، باید بیای طبقه پایین -

    516
    00:34:50,480 --> 00:34:52,380
    من توی لابیم، خب؟

    517
    00:34:52,390 --> 00:34:55,190
    .همه چی رو بیار
    .یه چیزایی رو توی دستشویی گذاشتم

    518
    00:34:55,190 --> 00:34:57,560
    .فراموشش نکن، چون دی‌اِن‌اِی روشه

    519
    00:34:57,560 --> 00:34:59,420
    دی ان ای؟
    این دیگه چه کوفتیه؟

    520
    00:34:59,430 --> 00:35:01,260
    .چراغ‌ها رو روشن نکن، چون احتمالا دارن چکمون می‌کنن

    521
    00:35:01,260 --> 00:35:02,660
    .عجله کن

    522
    00:35:16,640 --> 00:35:18,780
    این دیگه چیه؟

    523
    00:35:18,780 --> 00:35:20,180
    وسایل توی دستشویی رو آوردی؟ -
    .آره. وسایلت رو آوردم -

    524
    00:35:20,180 --> 00:35:21,350
    .خوبه، چون پلیس‌ها دارن میان

    525
    00:35:21,350 --> 00:35:23,880
    .احتمالا الان اینجان

    526
    00:35:23,880 --> 00:35:25,580
    پس این تخم سگ زنگ زده پلیس؟

    527
    00:35:25,590 --> 00:35:27,720
    .نه، خدا. بابا
    .اون داره به ما کمک می کنه

    528
    00:35:27,720 --> 00:35:29,860
    وقتی یه نفر باهات خوبه، بهش می گی تخم سگ؟

    529
    00:35:29,860 --> 00:35:31,790
    .اشکال نداره
    .پوستم کلفته

    530
    00:35:33,290 --> 00:35:35,690
    ...ساعت دَه اومدم و اونا هم اینجا بودن

    531
    00:35:35,700 --> 00:35:37,230
    ...اما راستش، این شیفت روزیه

    532
    00:35:37,230 --> 00:35:40,500
    .لعنتی
    .برو پایین

    533
    00:35:40,500 --> 00:35:42,470
    همیشه این شیفت روزی‌ها
    پدر شیفت شبی‌ها رو در میارن

    534
    00:35:42,470 --> 00:35:43,800
    !خفه شو

    535
    00:35:45,370 --> 00:35:48,410
    .همه جا هستن
    .به یه ماشین جدید نیاز داریم

    536
    00:35:50,910 --> 00:35:56,350
    خیلی خب. در واقع نباید اینکارو بکنم، اما اتاق
    .103بازه و اگر از در پشتی برید، نمی‌بیننتون

    537
    00:35:56,350 --> 00:35:59,680
    .بیا
    .نه، شما منو دیدید، نه من شما رو

    538
    00:35:59,690 --> 00:36:01,590
    .تو هم مهربون‌ترین آدمی هستی که تا حالا دیدم

    539
    00:36:22,940 --> 00:36:24,510
    .میخوان "نووا" رو توقیف کنن

    540
    00:36:26,650 --> 00:36:28,250
    .بابا -
    بله؟ -

    541
    00:36:28,250 --> 00:36:29,410
    زندان چطوریه؟

    542
    00:36:30,650 --> 00:36:32,450
    .مثل کمپ تابستونیه -
    .جدی میگم -

    543
    00:36:32,450 --> 00:36:33,890
    .آره، یه استخر بزرگ دارن

    544
    00:36:33,890 --> 00:36:35,790
    .اگه اخلاقت خوب بشه، می‌ذارنت اسب هم برونی

    545
    00:36:35,790 --> 00:36:38,860
    .اون تخم‌سگ بهشون گفت
    .هر اتاق رو می‌گردن

    546
    00:36:38,860 --> 00:36:41,230
    اونا از مردم محافظت می‌کنن؟

    547
    00:36:41,230 --> 00:36:42,890
    .میخوان برن توی اتاقی که ما توش بودیم

    548
    00:36:46,430 --> 00:36:48,230
    ...اگه کسی دنبالم بود

    549
    00:36:48,240 --> 00:36:50,300
    اونا ازم مراقبت می‌کنن؟

    550
    00:36:50,300 --> 00:36:52,770
    توی سلول ویژه‌ای چیزی می‌ذارنم؟

    551
    00:36:52,770 --> 00:36:55,770
    ."آره، بهش میگن "پی سی
    .برای خبرچین‌ها و سلبریتی‌هاست

    552
    00:36:55,780 --> 00:36:57,510
    .شاید تو جز هردو حساب بشی

    553
    00:36:57,510 --> 00:37:00,680
    !پلیس
    !درو باز کنید

    554
    00:37:00,681 --> 00:37:02,035
    نباید دستگیر بشم بابا

    555
    00:37:02,060 --> 00:37:03,580
    اینطور زنده نمی‌مونم

    556
    00:37:03,580 --> 00:37:05,220
    .آره، میدونم

    557
    00:37:05,220 --> 00:37:07,890
    تو پیش من بمون، چون منم نمی‌خوام برگردم، خب؟

    558
    00:37:12,460 --> 00:37:14,390
    کی اون توئه؟
    !برو! برو! برو

    559
    00:37:33,380 --> 00:37:34,550
    اون دیگه کیه؟

    560
    00:37:37,020 --> 00:37:39,580
    .بابا، بابا، بابا

    561
    00:37:39,590 --> 00:37:41,020
    .خیلی وقته اینکارو نکردم

    562
    00:37:43,520 --> 00:37:44,590
    !لعنتی

    563
    00:37:48,260 --> 00:37:50,760
    !خدای من
    !بابا

    564
    00:37:50,760 --> 00:37:51,860
    .تفنگت رو بگیر پایین

    565
    00:37:56,000 --> 00:37:57,340
    !بابا
    !بابا

    566
    00:37:58,740 --> 00:38:00,440
    !خدای من
    !بابا

    567
    00:38:00,440 --> 00:38:02,540
    .زودباش
    .عجله کن

    568
    00:38:06,010 --> 00:38:07,710
    !برو، برو، برو

    569
    00:38:22,460 --> 00:38:24,930
    اون دیگه کی بود؟

    570
    00:38:24,930 --> 00:38:27,330
    .اولین ماشین خانوادگیمون رو باید بیخیال بشیم

    571
    00:38:27,330 --> 00:38:28,830
    ...اون یارویی که کل صورتش خالکوبی بود

    572
    00:38:28,840 --> 00:38:30,740
    .فقط یه گانگستر نیست، عزیزم

    573
    00:38:30,740 --> 00:38:34,370
    .اون "سیکاریو"ـه
    ."سرباز "کارتل

    574
    00:38:34,370 --> 00:38:35,940
    .قبلا پلیس‌ها و قاضی‌ها رو می‌کُشت

    575
    00:38:35,940 --> 00:38:38,010
    ...این دوست پسرت که کشتیش

    576
    00:38:38,010 --> 00:38:41,510
    .کل داستان عشقیت رو شنیدم
    حالا، اسمش چیه؟

    577
    00:39:31,500 --> 00:39:34,500
    جوناه پینلینا کی ِ؟
    دوستت٬ حلقه‌ی گمشده

    578
    00:39:42,110 --> 00:39:45,640
    .قراره یک سال از وطن دور باشم
    .الان هم با یه عده مکزیکی توی یه کامیونم

    579
    00:40:00,560 --> 00:40:03,660
    چطوره که کل عُمرت رو توی زندان‌های
    ...کالیفرنیا سر میکُنی

    580
    00:40:03,660 --> 00:40:05,030
    اما اصلا اسپانیایی حرف نمی‌زنی؟

    581
    00:40:05,030 --> 00:40:06,600
    منظورت چیه؟

    582
    00:40:10,940 --> 00:40:12,500
    چیه؟ میخوای یه اتحادیه باز کنی؟

    583
    00:40:12,510 --> 00:40:14,170
    چی برعلیه ـشون داری؟

    584
    00:40:14,170 --> 00:40:15,510
    .هیچی

    585
    00:40:16,180 --> 00:40:18,110
    .خیلی خب
    . خیلی خب

    586
    00:40:18,110 --> 00:40:22,450
    .خب، اونا غیرقانونی میان اینجا و کارم رو می‌گیرن -
    .پس تو برای امرار معاش، پرتقال می‌چینی -

    587
    00:40:22,450 --> 00:40:23,720
    .نه، اما مطمئنم یکی اینکارو می‌کنه

    588
    00:40:23,720 --> 00:40:25,480
    .نه، درست نیست

    589
    00:40:25,490 --> 00:40:27,790
    ...در واقع، باهات شرط می‌بندم

    590
    00:40:27,790 --> 00:40:31,690
    .که هیچ سفیدپوستی تاحالا یه میوه هم از درخت نچیده

    591
    00:40:31,690 --> 00:40:32,890
    حضرت "آدم" چی؟

    592
    00:40:32,890 --> 00:40:33,960
    .آدم سفید پوست نبود

    593
    00:40:33,960 --> 00:40:35,660
    .لعنتی

    594
    00:40:35,660 --> 00:40:38,130
    چیه؟ فکر کردی باغ آدم توی نروژ بود؟

    595
    00:40:41,470 --> 00:40:42,530
    .خیلی خب

    596
    00:40:48,040 --> 00:40:49,810
    .بیا

    597
    00:40:53,710 --> 00:40:56,950
    .باید اون تو، درمورد یه نفر بپرسم. تو همینجا صبر کن

    598
    00:40:56,950 --> 00:41:00,550
    .اینجا باره، بابا
    .تو هم به یه همراه خانم نیاز داری

    599
    00:41:00,550 --> 00:41:02,220
    .چیزی نمیشه. فقط همینجا بمون

    600
    00:41:14,900 --> 00:41:17,500
    .اون 21 سالش نیست، رئیس

    601
    00:41:17,500 --> 00:41:20,510
    ،من دنبال یه یارویی می‌گردم که اسمش "تام هریس" ـه
    ."اما قبلا بهش می‌گفتن "واعظ

    602
    00:41:20,510 --> 00:41:21,740
    هنوزم میاد اینجا؟

    603
    00:41:23,240 --> 00:41:24,810
    ...ببین، من یکی از رفقای قدیمیشم

    604
    00:41:24,810 --> 00:41:26,240
    .میخوام فقط دوباره ببینمش

    605
    00:41:26,250 --> 00:41:28,710
    اینجا شبیه خدمات قرارهای عاشقانه ـست؟

    606
    00:41:33,850 --> 00:41:35,050
    .از طرف من که ردیفه

    607
    00:41:35,060 --> 00:41:36,125
    چی می‌زنی؟

    608
    00:41:40,030 --> 00:41:41,631
    .آب می‌خوره

    609
    00:41:41,633 --> 00:41:43,533
    ،آخرین باری که شنیدم
    تو دامنه‌ی کوه زندگی می‌کرد

    610
    00:41:43,535 --> 00:41:45,768
    ،یکی از اصیل‌ها
    "شعبه‌ی "فونتانا

    611
    00:42:05,290 --> 00:42:08,124
    پس،بعدش بیدار میشه
    ...و می‌بینه طرف با سیبیل برگشته

    612
    00:42:08,126 --> 00:42:10,693
    کربی"، تو یه مِی‌خونه‌ام"

    613
    00:42:10,695 --> 00:42:11,828
    <i>
    اُه، جان
    </i>

    614
    00:42:11,830 --> 00:42:13,830
    خب، این بدترین قسمتش نیست

    615
    00:42:13,832 --> 00:42:15,565
    یه سری آدم خطرناک دنبالمون هستن

    616
    00:42:15,567 --> 00:42:16,900
    .و نمی‌دونم چطوری

    617
    00:42:18,637 --> 00:42:20,169
    طرف چی گفت؟

    618
    00:42:20,171 --> 00:42:22,672
    اون ماشینُ ببین داره میره

    619
    00:42:22,674 --> 00:42:25,208
    این بچه‌ی لعنتی مثل یه کارناوال می‌مونه،مرد

    620
    00:42:25,210 --> 00:42:28,545
    روزِ خوش‌شانسی‌ِ هر بازنده‌ایه

    621
    00:42:28,547 --> 00:42:29,579
    "ببین،میخوام برم خونه‌ی "پریچر

    622
    00:42:29,581 --> 00:42:31,814
    تو راهِ اونجام

    623
    00:42:31,816 --> 00:42:33,216
    <i>
    جان، حس کردم انگار تو اولین
    آدمی هستی که واقعاً بهش کمک کردم
    </i>

    624
    00:42:33,218 --> 00:42:34,918
    <i>به خدا این عین حقیقت بود که گفتم -
    خب،آره، می‌دونم -</i>

    625
    00:42:34,930 --> 00:42:38,588
    .ببین، درحال مُردن نیست،کرب
    .فقط تو "ال سنترو"ـم

    626
    00:42:38,590 --> 00:42:40,123
    <i>
    ،ببین، بگو کجایی
    </i>

    627
    00:42:40,125 --> 00:42:41,724
    <i>
    ،یه آدرس بهم بده
    .میام دنبالت
    </i>

    628
    00:42:43,761 --> 00:42:45,028
    بعداً بهت زنگ بزنم، باشه؟

    629
    00:42:45,030 --> 00:42:46,262
    <i>
    صبر کن، جان، نه
    </i>

    630
    00:42:47,598 --> 00:42:49,299
    ببخشید،رفیق

    631
    00:42:49,301 --> 00:42:50,333
    .آروم، رئیس -
    ... اُه، خدای -

    632
    00:42:50,335 --> 00:42:51,834
    چی شده؟

    633
    00:42:51,836 --> 00:42:53,703
    !خدا

    634
    00:42:53,705 --> 00:42:56,772
    .دستم رو از جاش در آوردی

    635
    00:42:57,174 --> 00:42:58,841
    چیه؟
    برگشتی سر حالِ اولت؟

    636
    00:42:58,843 --> 00:42:59,742
    اگه میخوای حرف بزنی، اینجا حرف بزن

    637
    00:42:59,744 --> 00:43:00,977
    دور از اون حیوان‌ها

    638
    00:43:00,979 --> 00:43:02,211
    باشه. ببین

    639
    00:43:04,582 --> 00:43:08,318
    یه مدتی فکر میکردم و یه نقشه‌ای دارم

    640
    00:43:08,320 --> 00:43:10,620
    ،می‌دونم جرمه که یه جرم رو گزارش ندی

    641
    00:43:10,622 --> 00:43:12,889
    ،ولی غیر از اون
    تو بودی چی کار میکردی؟

    642
    00:43:12,891 --> 00:43:14,724
    ،یعنی
    اون حکم واسه منه

    643
    00:43:14,726 --> 00:43:16,259
    تو میتونی بری خونه

    644
    00:43:16,261 --> 00:43:19,596
    میتونی بپری پشتِ کامیون و حله

    645
    00:43:19,598 --> 00:43:22,332
    .لازم نیست تو رو هم با خودم ببرم تو چاه

    646
    00:43:22,334 --> 00:43:24,100
    داشتم با این مردها حرف می‌زدم

    647
    00:43:24,102 --> 00:43:26,736
    .و فکر کنم بتونن تو شهر "اُتی مسا" از مرز رد بشم

    648
    00:43:26,738 --> 00:43:28,638
    ،یه دختر کوچیکِ سفید تو "تیجوانا"ی مکزیک

    649
    00:43:28,640 --> 00:43:30,173
    .که پول نداره و رو سرش جایزه گذاشتن

    650
    00:43:30,175 --> 00:43:32,008
    "حالا عجب نقشه‌ی خفنی ریختی،"لیدیا

    651
    00:43:32,010 --> 00:43:33,376
    فکر میکنی از پس خودم بر نمیام؟

    652
    00:43:33,378 --> 00:43:35,812
    ،عمراً نه. نه حتی تو این آشغال‌دونیِ اینجا

    653
    00:43:35,814 --> 00:43:38,815
    "چه برسه به "گوادلاخارا
    یا هر گُه دونیِ دیگه‌ای تو جنوب

    654
    00:43:38,817 --> 00:43:41,183
    ،یه هفته‌ای
    تبدیل میشی به یکی از این روسپی‌ها

    655
    00:43:42,620 --> 00:43:44,087
    اون توهین‌آمیزترین چیزی بود

    656
    00:43:44,089 --> 00:43:45,855
    که کسی تا حالا بهم گفته

    657
    00:43:45,857 --> 00:43:47,223
    خب،من شرط می‌بندم نیست

    658
    00:43:47,225 --> 00:43:49,291
    دیگه چطوری میخوای پول در بیاری؟

    659
    00:43:56,066 --> 00:43:57,967
    .ببین،ببین، بچه
    ...من فقط

    660
    00:43:57,969 --> 00:44:00,336
    فقط سعی میکنم کمکت کنم درست فکر کنی،خیله خب؟

    661
    00:44:00,338 --> 00:44:03,306
    می‌دونم چطوریه وقتی
    اوضاع همینجوری رو سرت خراب میشه، باشه؟

    662
    00:44:03,308 --> 00:44:05,308
    مردم وقتی اشتباه میکنن گیر می‌اُفتن

    663
    00:44:05,310 --> 00:44:09,012
    و فقط نمیخوام کارِ احمقانه‌ای بکنی، باشه؟

    664
    00:44:09,014 --> 00:44:10,913
    .تقریباً هرچی می‌دونم درمورد فرارـه

    665
    00:44:10,915 --> 00:44:13,416
    نُه سال تو زندون بودی

    666
    00:44:13,418 --> 00:44:14,283
    اون دیگه چه‌جور فرار کردنیه؟

    667
    00:44:14,285 --> 00:44:17,285
    باشه، زنده موندن

    668
    00:44:19,123 --> 00:44:22,892
    فقط میخواستم برگردی اون خونه‌ی کوچولوت

    669
    00:44:22,894 --> 00:44:25,161
    و مجبور نباشی دیگه حبس بکشی

    670
    00:44:25,996 --> 00:44:27,664
    من یه قاتلم، بابا

    671
    00:44:29,266 --> 00:44:32,001
    آره، می‌دونم هستی، بچه

    672
    00:44:32,003 --> 00:44:34,937
    و به خاطرش باید به خدا جواب بدی همینطورم من

    673
    00:44:35,873 --> 00:44:38,040
    ولی فعلاً نه

    674
    00:44:38,909 --> 00:44:41,310
    بذار یه رازِ کوچیکی بهت بگم

    675
    00:44:41,312 --> 00:44:43,413
    از وقتی 15 سالم بود اینقدر حال نکرده بودم

    676
    00:44:43,415 --> 00:44:45,948
    وقتی یه ماشین دزدیدم و تا ساحلِ "میامی" رفتم

    677
    00:44:45,950 --> 00:44:47,884
    واسه آشغالی مثل من اینا عینِ مهمونی می‌مونه

    678
    00:44:47,886 --> 00:44:51,187
    پس،کم به‌خاطر خودت
    تأسف بخور و شروع کن به گوش دادن

    679
    00:44:51,189 --> 00:44:52,956
    ،این رفیقِ من

    680
    00:44:52,958 --> 00:44:55,725
    .پول داره،رابط داره و بهم مدیونه

    681
    00:44:55,727 --> 00:44:58,061
    .حالا، اینکه کمکمون کنه پیداش کنیم کجاست، نمی‌دونم

    682
    00:44:58,063 --> 00:44:59,362
    ،و این بی‌مصرف‌های اینجا

    683
    00:44:59,364 --> 00:45:02,130
    ...می‌دونن ولی حرف نمی‌زنن و

    684
    00:45:02,466 --> 00:45:05,200
    .آدرسش رو دارم

    685
    00:45:18,949 --> 00:45:20,149
    !ممنون

    686
    00:45:24,154 --> 00:45:26,055
    از اونجا باید بریم

    687
    00:45:29,493 --> 00:45:30,893
    ،کُلی تفنگ و این حرفا اینجا هست

    688
    00:45:30,895 --> 00:45:32,228
    .ولی چرت و پرت هم زیاد می‌نویسن

    689
    00:45:32,230 --> 00:45:33,963
    بیا، از اینجا رد شو

    690
    00:45:35,867 --> 00:45:37,967
    .لعنت بهت
    .خنده دار نیست

    691
    00:45:39,069 --> 00:45:40,837
    بازم چرت و پرت؟

    692
    00:45:40,839 --> 00:45:42,405
    نه، اونا احتمالاً واقعی‌ان

    693
    00:45:42,407 --> 00:45:43,740
    پشتِ سرم بیا

    694
    00:45:48,213 --> 00:45:50,246
    دارم میام

    695
    00:46:07,030 --> 00:46:08,197
    حرومزاده

    696
    00:46:08,199 --> 00:46:09,332
    خودمم

    697
    00:46:09,334 --> 00:46:10,366
    پس، آزادت کردن

    698
    00:46:10,368 --> 00:46:11,434
    این دخترمه

    699
    00:46:12,970 --> 00:46:15,772
    واقعاً زود بزرگ میشن، مگه نه؟

    700
    00:46:15,774 --> 00:46:20,143
    خب،شاید بخوای بری تو
    آشیونه و یه سلامی به اونم بکنی

    701
    00:46:20,145 --> 00:46:23,278
    مواظب باش، کاری نکنی سکته بزنه

    702
    00:46:37,561 --> 00:46:39,228
    یکی از اونا مالِ توـه؟

    703
    00:46:39,230 --> 00:46:40,863
    آره، تو اون دنیا

    704
    00:46:44,101 --> 00:46:45,268
    لعنتی

    705
    00:46:58,015 --> 00:46:59,415
    هی

    706
    00:47:01,185 --> 00:47:04,220
    .یه دقیقه دیگه میام
    .بذار کارم اینجا تموم بشه

    707
    00:47:08,926 --> 00:47:12,595
    خب. دو سال پیش منتظرت بودم

    708
    00:47:12,597 --> 00:47:15,498
    آره، هیئتِ عفو
    همه‌شون گشادن،می‌دونی که چطوریه

    709
    00:47:16,500 --> 00:47:18,167
    این دخترمه، لیدیا

    710
    00:47:18,169 --> 00:47:19,435
    شوخی میکنی

    711
    00:47:21,471 --> 00:47:23,906
    لی، وقتی فقط یه توله بودی می‌شناختمت

    712
    00:47:23,908 --> 00:47:25,208
    چطوری، عزیزم؟

    713
    00:47:25,210 --> 00:47:26,509
    خوبم، مرسی

    714
    00:47:30,113 --> 00:47:32,148
    .آره
    .اوهوم

    715
    00:47:32,150 --> 00:47:33,282
    ،می‌بینم هنوز هوای بازنده‌ها رو داری

    716
    00:47:33,284 --> 00:47:35,418
    .نازی‌ها و متفقین

    717
    00:47:35,420 --> 00:47:39,255
    .آره،آره،تمام اون بازنده‌ها برام پول می‌سازن
    .بذار اطرف رو نشونت بدم

    718
    00:47:47,998 --> 00:47:50,199
    خب، این مزخرفات رو جمع کردی چی رو قایم کنی؟

    719
    00:47:50,201 --> 00:47:53,035
    تو جنوب فروش میکنی؟
    کلاشینکف و از این چیزا؟

    720
    00:47:53,037 --> 00:47:57,440
    نه، نه، من از این چیزای کمونیستی نمی‌فروشم

    721
    00:47:57,442 --> 00:47:59,442
    دیوارهای کنار مرز رو دیدی؟

    722
    00:47:59,444 --> 00:48:02,311
    با پدهای فرودی که تو
    ویتنام استفاده میکردیم می‌سازنشون

    723
    00:48:02,313 --> 00:48:04,313
    بهش فکر کن

    724
    00:48:04,315 --> 00:48:07,183
    ،اون فلزهایی که قبلاً می‌انداختم رو زمین‌های برنج

    725
    00:48:07,185 --> 00:48:10,086
    الان ازشون استفاده میکنن تا
    سمبوسه فروش‌ها نیان رو چمنم

    726
    00:48:10,088 --> 00:48:11,988
    پس، این روزها به کی می‌فروشی؟

    727
    00:48:11,990 --> 00:48:14,991
    می‌دونی، مثل پسرم دوستت دارم، لینک

    728
    00:48:14,993 --> 00:48:17,393
    ولی جوابِ سوال‌های

    729
    00:48:17,395 --> 00:48:19,462
    کسی که چند سال هست ندیدمش نمیدم

    730
    00:48:20,497 --> 00:48:22,932
    یه قراری داشتیم

    731
    00:48:22,934 --> 00:48:24,467
    موتورم و پولم رو میخوام

    732
    00:48:24,469 --> 00:48:25,668
    کدوم پول رو میگی؟

    733
    00:48:25,670 --> 00:48:28,271
    واسه یه مدتِ طولانی دهنم رو بسته نگه داشتم

    734
    00:48:28,273 --> 00:48:30,506
    همیشه از اون مردهای قوی و ساکت بودی

    735
    00:48:32,142 --> 00:48:33,576
    می‌دونی،پسرها باید بعدآً پیداشون بشه

    736
    00:48:33,578 --> 00:48:35,177
    چرا یه گشتی نمی‌زنی، خودتُ راست و ریست کنی؟

    737
    00:48:35,179 --> 00:48:37,680
    واسه چه کوفتی؟
    .دو ساله که پاکم

    738
    00:48:37,682 --> 00:48:42,217
    خب، شاید یکی دوست
    داشته باشه با چشم‌های خودش اینو ببینه

    739
    00:49:00,237 --> 00:49:01,604
    !آره! لعنتی

    740
    00:49:07,010 --> 00:49:08,311
    خب، میتونم چیزی برات بیارم؟

    741
    00:49:08,313 --> 00:49:09,612
    یه نوشابه، یا همچین چیزی شاید؟

    742
    00:49:10,247 --> 00:49:11,514
    خوبم

    743
    00:49:11,516 --> 00:49:14,383
    !هی،جیگر
    !بیا اینجا

    744
    00:49:14,385 --> 00:49:17,153
    شرط می‌بندم حس میکنی انگار وحشی‌ها محاصره‌ت کردن

    745
    00:49:17,155 --> 00:49:20,723
    نه. نه، واقعاً به‌خاطر همه‌چی متشکرم. ممنون

    746
    00:49:20,725 --> 00:49:22,091
    ممنونی؟ ها؟

    747
    00:49:22,093 --> 00:49:24,361
    اوهوم

    748
    00:49:25,163 --> 00:49:26,629
    ،شرط می‌بندم نمی‌دونی داری چی رو نگاه میکنی

    749
    00:49:26,631 --> 00:49:28,464
    یا گوش میدی

    750
    00:49:28,466 --> 00:49:33,369
    .اینا آخرین بازمانده‌ها هستن
    .آخرین از نوعشون

    751
    00:49:33,371 --> 00:49:36,038
    می‌دونن این تیکه بیابون قراره

    752
    00:49:36,040 --> 00:49:39,542
    خیلی دیگه بعد از اینکه
    .این کشور خودشُ نابود کنه باقی بمونه

    753
    00:49:39,544 --> 00:49:42,578
    باشه، و واسه چی این اتفاق میخواد بیُفته؟

    754
    00:49:43,246 --> 00:49:45,414
    ،باشه، خب

    755
    00:49:45,416 --> 00:49:47,149
    اتفاق می‌اُفته چون

    756
    00:49:47,151 --> 00:49:49,652
    .اکثر آدم‌هات بدجور با دیدنش مشکلی ندارن

    757
    00:49:49,654 --> 00:49:52,254
    شما بچه‌ها حالیتون نیست

    758
    00:49:52,256 --> 00:49:56,225
    این کشور خرابکارها رو می‌خره

    759
    00:49:56,227 --> 00:50:00,363
    شورشی‌ها رو تبدیل به مُدِ روز میکنه

    760
    00:50:00,365 --> 00:50:04,166
    ،این کارُ با گروهِ "اینجلز" کرد
    .همین کارُ با رپ هم میکنه

    761
    00:50:04,168 --> 00:50:07,770
    و شرکت‌ها بسته بندیش میکنن و آنلاین می‌فروشنش

    762
    00:50:07,772 --> 00:50:11,774
    صد دلار قیمتِ یه تیشرت واسه
    شاهزاده‌ی حومه شهریِ کوچولویی مثل تو

    763
    00:50:14,544 --> 00:50:18,681
    میدونی چیه؟
    با مامانت بزرگ شدی

    764
    00:50:18,683 --> 00:50:21,150
    هیچوقت دنیایی که بابات توش می‌گشت نمی‌شناختی

    765
    00:50:21,152 --> 00:50:23,552
    ولی مامانت همیشه پول داره نبوده

    766
    00:50:23,554 --> 00:50:25,421
    با ما شروع کرد

    767
    00:50:25,423 --> 00:50:28,657
    ولی با ازدواج از نردبون بالا رفت

    768
    00:50:28,659 --> 00:50:32,294
    شد یکی از تزئینی‌های کاپوتی واسه بهترین ماشین‌ها

    769
    00:50:32,296 --> 00:50:33,763
    چند وقته از خونه دوری؟

    770
    00:50:36,233 --> 00:50:38,067
    قشنگ می‌دونم چرا دخترهای فسقلیِ پول دار

    771
    00:50:38,069 --> 00:50:40,302
    چیزهای قشنگشون رو ول میکنن و می‌رن

    772
    00:50:41,271 --> 00:50:43,706
    ،وقتی یه پشه نیشت می‌زنه

    773
    00:50:43,708 --> 00:50:47,443
    یه آنزیم از خودش می‌ذاره که بقیه‌ی پشه‌ها میتونن بو کنن

    774
    00:50:47,445 --> 00:50:49,512
    و میتونم بوش رو ازت بشنوفم، بچه

    775
    00:50:49,514 --> 00:50:51,547
    همه میتونن

    776
    00:50:51,549 --> 00:50:54,050
    پس، میتونی تا ابد فرار کنی

    777
    00:50:54,684 --> 00:50:56,752
    تا ابد

    778
    00:50:56,754 --> 00:50:59,722
    ولی بدترین، منظورم بدترین و لعنتی‌ترین آدم‌های این دنیا

    779
    00:50:59,724 --> 00:51:01,824
    متوجه اون بو میشن و دنبالش میکنن

    780
    00:51:01,826 --> 00:51:03,192
    از پسش بر میایی؟

    781
    00:51:15,539 --> 00:51:17,273
    آره

    782
    00:51:17,275 --> 00:51:20,176
    ،شرمنده که اون بیرون پیش اون حیوون‌ها تنهات گذاشتم

    783
    00:51:20,178 --> 00:51:21,343
    ولی حواسم بهت بود

    784
    00:51:23,613 --> 00:51:25,347
    پس، این همون گرازِ قدیمیه؟

    785
    00:51:25,349 --> 00:51:26,649
    خودشه

    786
    00:51:28,085 --> 00:51:31,554
    ضربه گیر فنریِ 97 با یه محورِ 570

    787
    00:51:31,556 --> 00:51:32,822
    ،گلگیرهاش رو زدم
    جلوش رو آلیاژ بستم

    788
    00:51:32,824 --> 00:51:34,123
    و 6 سانت خوابوندمش

    789
    00:51:34,125 --> 00:51:35,391
    قشنگه

    790
    00:51:35,393 --> 00:51:36,792
    ،یه جورای حسودیم شد

    791
    00:51:36,794 --> 00:51:38,394
    فکر میکردم تک فرزندم

    792
    00:51:40,565 --> 00:51:42,164
    فکر میکنی بهت پسش میده؟

    793
    00:51:42,166 --> 00:51:44,266
    اُه،بچه، خیلی بیشتر از اینا بهم مدیونه

    794
    00:51:44,268 --> 00:51:45,601
    ،هفت سال حبس کشیدم

    795
    00:51:45,603 --> 00:51:48,170
    به‌خاطر اون مادرقحبه صدام در نیومد

    796
    00:51:48,172 --> 00:51:51,640
    بعد واسه چاقو کشی‌ای که نکردم دوباره بیچار‌م کردن

    797
    00:51:51,642 --> 00:51:53,808
    وگرنه آزاد میشدم

    798
    00:51:55,679 --> 00:51:57,880
    سه تا پدرخونده بزرگت کردن

    799
    00:51:57,882 --> 00:52:00,548
    باید من جاشون می‌بودم

    800
    00:52:05,122 --> 00:52:07,590
    نمی‌دونم چی بهت بگم

    801
    00:52:07,592 --> 00:52:09,825
    ،کُلی دشمن
    کُلی تلافی

    802
    00:52:09,827 --> 00:52:13,562
    روحِ لعنتیت رو پُر میکنه، می‌دونی؟

    803
    00:52:13,564 --> 00:52:16,799
    .بازی رو با قانون‌های بی‌خودِ خودش بازی کن

    804
    00:52:17,901 --> 00:52:20,169
    ،زندگیتُ روش بذاری

    805
    00:52:21,805 --> 00:52:23,239
    تمومه

    806
    00:52:24,708 --> 00:52:27,710
    و هیچی هم ندارم که بهش ببالم

    807
    00:52:27,712 --> 00:52:29,879
    هیچی نیست که حتی بتونم بگم

    808
    00:52:31,815 --> 00:52:33,814
    جز اینکه متأسفم

    809
    00:52:34,784 --> 00:52:38,254
    یه اشتباهاتی کردم و زجرش رو تو کشیدی

    810
    00:52:38,256 --> 00:52:41,623
    ببخشید که موقع نیاز اونجا نبودم، عزیزم

    811
    00:52:58,208 --> 00:52:59,642
    صبح به خیر، لینک

    812
    00:53:05,282 --> 00:53:07,216
    چه مرگت شده سر صبحی؟

    813
    00:53:07,218 --> 00:53:09,385
    بچه رو بیدار کن

    814
    00:53:09,387 --> 00:53:12,688
    این تفنگه پُرـه و شلیک هم میکنم

    815
    00:53:12,690 --> 00:53:15,758
    .گذشته خیلی وقته که گذشته -
    آره، باشه -

    816
    00:53:19,529 --> 00:53:20,896
    هی، عزیزم

    817
    00:53:20,898 --> 00:53:23,232
    ،بیدار شو
    پاشو از خواب

    818
    00:53:23,234 --> 00:53:24,700
    یه. بس کن، میشه؟

    819
    00:53:24,702 --> 00:53:26,936
    ...نکن. فقط

    820
    00:53:26,938 --> 00:53:28,766
    عسل، باید بیدار شی

    821
    00:53:28,938 --> 00:53:31,674
    باشه، یه جور آدم ربایی‌ای چیزی دارن میکنن، نمی‌دونم

    822
    00:53:32,777 --> 00:53:33,842
    کیرم دهنت

    823
    00:53:33,844 --> 00:53:35,244
    بیدار شدم

    824
    00:53:35,246 --> 00:53:37,813
    حتماً شوخی میکنی

    825
    00:53:37,815 --> 00:53:38,948
    نه، شوخی نمیکنم

    826
    00:53:38,950 --> 00:53:40,616
    اوضاع عوض شده، مرد

    827
    00:53:40,618 --> 00:53:43,686
    نمیتونم بذارم فرصتی مثل این از دستم بره

    828
    00:53:43,688 --> 00:53:46,255
    ،یه سکه هم این روزها رو زمین پیدا کنی
    برش میداری

    829
    00:53:46,257 --> 00:53:48,591
    واسه 30 هزار تا

    830
    00:53:48,593 --> 00:53:52,361
    آره، خب، 30 هزار تا سوراخ‌های
    زیادی رو اینجاها پُر میکنه، پدرخونده

    831
    00:53:52,363 --> 00:53:54,597
    به‌خاطر وفاداریت تو گذشته ممنونم

    832
    00:53:54,599 --> 00:53:56,398
    جدی میگم

    833
    00:53:56,400 --> 00:53:58,267
    ولی باید سر این موضوع حرفه‌ای باشیم

    834
    00:53:58,269 --> 00:54:00,936
    نمیخوایم تحویلت بدیم

    835
    00:54:00,938 --> 00:54:03,706
    میخوایم از نامه‌ی قانون پیروی کنیم

    836
    00:54:03,708 --> 00:54:06,809
    دخترت میتونه برگرده خونه پیش اون ننه‌ی پول پرستش

    837
    00:54:06,811 --> 00:54:08,711
    و تو هم آزادی که بری

    838
    00:54:08,713 --> 00:54:11,647
    ."پاشو برو، بزن به جاده، "جک
    می‌دونی منظورم چیه؟

    839
    00:54:11,649 --> 00:54:12,681
    ای ویروسِ لعنتی

    840
    00:54:12,683 --> 00:54:14,016
    ،اگه تحویلمون بدی

    841
    00:54:14,018 --> 00:54:15,484
    .پلیس‌ها خودتم میگیرن
    !خفه شو -

    842
    00:54:15,486 --> 00:54:18,787
    !خدا لعنتت کنه بچه‌ی لوس

    843
    00:54:18,789 --> 00:54:20,422
    قبل از اینکه تو کمر بابات باشی

    844
    00:54:20,424 --> 00:54:23,759
    .من "کوآچلا ولی"ـه لعنتی رو می‌گردوندم

    845
    00:54:24,728 --> 00:54:25,727
    .پس،نمیخواد تو بهم بگی

    846
    00:54:25,729 --> 00:54:29,331
    زندگیم که اینستاگرام نیست، محض رضای مسیح

    847
    00:54:29,333 --> 00:54:30,833
    !من تو کتاب‌های تاریخیِ لعنتیم

    848
    00:54:30,835 --> 00:54:34,903
    ویتنام، نوزدهمین مهندسِ گردان‌های جنگی، نگاه کن

    849
    00:54:34,905 --> 00:54:37,539
    !برو نگاه کن

    850
    00:54:37,541 --> 00:54:39,408
    اونقدر مین از تو زمین در آوردم

    851
    00:54:39,410 --> 00:54:40,843
    !که میشه ماه رو هم باهاش منفجر کرد

    852
    00:54:40,845 --> 00:54:42,845
    می‌فهمی چی میگم؟

    853
    00:54:42,847 --> 00:54:44,613
    !گورتونُ از اینجا گم کنید
    ،"از اینجا ببرشون، "چریش

    854
    00:54:44,615 --> 00:54:47,016
    .قبل از اینکه صبرِ لعنتیم تمومش بشه
    !از اینجا ببرشون

    855
    00:54:47,018 --> 00:54:49,018
    ،همینجور حرف بزن
    ‌حرومزاده خِرفت

    856
    00:54:49,020 --> 00:54:50,886
    مادرجنده؟ -
    آره -

    857
    00:54:50,888 --> 00:54:52,521
    اگه شب‌ها مادرتُ خونه
    !نگه میداشتی منم مادرجنده نمیشدم

    858
    00:54:52,523 --> 00:54:54,456
    !کسِ ننه‌ت
    چطوری میشی اگه یه سر نیزه‌ی لعنتی

    859
    00:54:54,458 --> 00:54:56,625
    ،تو اون جمجمه‌ی ترک خورده‌ت بکوبم
    ... کیر خوره پیرـه

    860
    00:54:56,627 --> 00:54:57,693
    !لعنتی

    861
    00:54:57,695 --> 00:54:59,328
    !برو بیرون

    862
    00:54:59,330 --> 00:55:01,063
    !اینم از مزخرفاتِ نازیت

    863
    00:55:01,065 --> 00:55:02,898
    !آروم باش

    864
    00:55:06,336 --> 00:55:08,804
    بذار یه چیزی بهت بگم، رفیق

    865
    00:55:08,806 --> 00:55:11,006
    هنوز دوستت دارم

    866
    00:55:11,008 --> 00:55:13,075
    تو بهترین سربازی بودی که داشتم

    867
    00:55:13,077 --> 00:55:14,643
    چطوره همین الان بهت شلیک کنم؟

    868
    00:55:14,645 --> 00:55:15,844
    با دخترت که همون بیرونه؟ -
    آره، شاید -

    869
    00:55:15,846 --> 00:55:18,347
    .نه، نمی‌زنی
    .نمیتونی

    870
    00:55:18,349 --> 00:55:19,915
    .از این کارا گذشتی
    .نگاهش کردم، دیدمش

    871
    00:55:19,917 --> 00:55:21,750
    تو عوض شدی

    872
    00:55:21,752 --> 00:55:23,752
    ... ولی قبلاً

    873
    00:55:23,754 --> 00:55:27,456
    !قبلاً، دهنِ لعنتیم رو به خاطر تو بستم، پیرمرد

    874
    00:55:27,458 --> 00:55:29,458
    کاری که قبلاً کردم این بود

    875
    00:55:29,460 --> 00:55:31,560
    !واسم مثل یه پدرِ لعنتی بودی

    876
    00:55:31,562 --> 00:55:32,761
    !برگرد عقب

    877
    00:55:32,763 --> 00:55:34,596
    !بچرخ عقب‌تر، کیرخور

    878
    00:55:36,733 --> 00:55:38,901
    .می‌دونی دنبال چی میگردم
    کلیدهام کجان؟

    879
    00:55:38,903 --> 00:55:41,103
    ببین اینجا چی داریم

    880
    00:55:41,105 --> 00:55:42,905
    داری چی کار میکنی؟
    از من دزدی میکنی، لینک؟

    881
    00:55:42,907 --> 00:55:45,741
    دزدی؟ تو هرچی که داشتم ازم دزدیدی

    882
    00:55:45,743 --> 00:55:48,110
    !هرچی داشتم

    883
    00:55:48,112 --> 00:55:50,646
    .حالا نگاهش کن
    ،اونقدر شکستی و رقت‌انگیزی

    884
    00:55:50,648 --> 00:55:52,514
    که حتی نمیتونم بُکُشمت

    885
    00:55:52,516 --> 00:55:54,516
    !حتی اینو هم ازم دزدیدی

    886
    00:55:57,520 --> 00:55:58,721
    همونجا باش

    887
    00:56:30,620 --> 00:56:31,687
    !بابا

    888
    00:56:33,824 --> 00:56:37,393
    !برو! دارن بهمون شلیک میکنن

    889
    00:57:13,863 --> 00:57:14,930
    !تفنگ

    890
    00:57:34,584 --> 00:57:36,118
    .ردیفیم،بچه. بچسب بهم -
    !اُه، لعنتی -

    891
    00:57:57,574 --> 00:57:59,741
    .آره، فکر خوبیه -
    .باشه -

    892
    00:57:59,743 --> 00:58:00,809
    هی، بچه

    893
    00:58:04,647 --> 00:58:06,748
    باید عجله کنیم٬ بزن بریم

    894
    00:58:10,753 --> 00:58:14,890
    .سلام، کربی. فقط خواستم چک کنم
    بعداً باز زنگ می‌زنم، خب؟

    895
    00:58:14,892 --> 00:58:16,658
    .نمیتونم شماره‌ای بهت بدم
    .اینجا تو جاده‌ام

    896
    00:58:33,176 --> 00:58:36,612
    در امانیم، هوشیاریم، جفتمون

    897
    00:58:36,614 --> 00:58:38,514
    .بهت زنگ می‌زنم
    .مرسی، مرد

    898
    00:58:47,790 --> 00:58:49,057
    ،هی، ببین، بچه
    الان داری خراب میشی

    899
    00:58:49,059 --> 00:58:51,559
    شاید بهتر باشه یه چُرتی بزنی؟

    900
    00:58:52,729 --> 00:58:57,165
    تا حالا فکر کردی دنیا بدونِ تو چه شکلی میشد؟

    901
    00:58:57,167 --> 00:59:00,736
    ،اگه ادامه میدادم و خودمُ می‌کُشتم
    .همه این ماجراها تموم میشد

    902
    00:59:00,738 --> 00:59:02,905
    ،اُه، پس
    الان تو این وضعیم

    903
    00:59:02,907 --> 00:59:04,740
    تسلیم شدن. باشه

    904
    00:59:04,742 --> 00:59:06,975
    ،خودتُ بُکش
    بعد من خودم رو می‌کُشم

    905
    00:59:06,977 --> 00:59:09,778
    .چند تا آدمِ بیگناه هم با خودم می‌برم
    چطوره این؟

    906
    00:59:09,780 --> 00:59:12,247
    خیال میکنی شوخی میکنم، بابا، ولی سعی کردم

    907
    00:59:12,249 --> 00:59:13,815
    آره، مثل من، خیلی زیاد

    908
    00:59:13,817 --> 00:59:15,183
    آخرش به کجا رسیدیم؟

    909
    00:59:15,185 --> 00:59:18,120
    وقتی 12 سالم بود تمام قرص‌های ناپدریم رو خوردم

    910
    00:59:18,122 --> 00:59:19,788
    دخترها وقتی میخوان یکی پیداشون کنه قرص میخورن

    911
    00:59:19,790 --> 00:59:22,891
    وقتی 10 سالم بود میخواسم خودم رو حلق آویز کنم

    912
    00:59:22,893 --> 00:59:24,159
    خب، خیلی خوب جواب نداده

    913
    00:59:24,161 --> 00:59:25,861
    می‌فهمی سعی میکنم چی بهت بگم؟

    914
    00:59:25,863 --> 00:59:27,029
    آره، حتماً، تبریک میگم

    915
    00:59:27,031 --> 00:59:28,664
    !ده سالم بود

    916
    00:59:28,666 --> 00:59:30,299
    ...آره،یه بچه‌ی 10 ساله‌ای می‌شناختم

    917
    00:59:30,301 --> 00:59:31,833
    .که کُلِ خانواده‌ش رو با سنگ کُشت

    918
    00:59:33,636 --> 00:59:34,803
    یعنی چی این؟

    919
    00:59:34,805 --> 00:59:36,071
    چرا هیچوقت گوش نمیدی چی میگم؟

    920
    00:59:36,073 --> 00:59:37,839
    گوش میدم، باشه؟

    921
    00:59:37,841 --> 00:59:41,043
    .ببین،حسش کن،درست این بالا -
    .نه -

    922
    00:59:43,881 --> 00:59:46,214
    !وای خدا جون
    اون چیه؟

    923
    00:59:46,216 --> 00:59:49,618
    با موتورم از صخره افتادم پایین
    سرم از وسط چاک خورد

    924
    00:59:49,620 --> 00:59:51,286
    حالا، نکته اینجاس که
    خودم میخواستم اینکارو بکنم

    925
    00:59:51,288 --> 00:59:52,955
    ولی بهرحال اونا نجاتم دادن

    926
    00:59:52,957 --> 00:59:54,990
    و یه بشقاب فلزی گذاشتن تو سرم

    927
    00:59:54,992 --> 00:59:56,925
    حالا اینو ببین -
    نه، دلم نمیخواد ببینم -

    928
    00:59:56,927 --> 00:59:58,994
    تو یه آدم آهنی کوفتی هستی

    929
    00:59:58,996 --> 01:00:01,363
    مچ دستمو تو زندان شکافتم
    بعدش دچار عفونت شدید شدم

    930
    01:00:01,365 --> 01:00:03,765
    دو ماه تو بیمارستانِ زندان بودم و

    931
    01:00:03,767 --> 01:00:06,068
    بازی‌های نمایشی نگاه میکردم
    و بعدش دیگه واقعاً میخواستم خودکشی کنم

    932
    01:00:06,070 --> 01:00:07,369
    باشه، تو بُردی

    933
    01:00:07,371 --> 01:00:09,169
    نه، نه، نه
    برد و باختی در کار نیست

    934
    01:00:09,171 --> 01:00:10,706
    یا میخوای صبح از خواب پاشی
    یا نمیخوای

    935
    01:00:11,108 --> 01:00:12,741
    و اگه نتونی یه راهی پیدا کنی
    که با خودت کنار بیای

    936
    01:00:12,743 --> 01:00:14,843
    خب، پس، چرا فرار کردی؟

    937
    01:00:14,845 --> 01:00:16,311
    چرا اومدی پیش من؟
    چرا این کارا رو کردی؟

    938
    01:00:18,815 --> 01:00:20,816
    نمیخوام بمیرم -
    چی گفتی؟ -

    939
    01:00:20,818 --> 01:00:22,217
    نمیخوام بمیرم

    940
    01:00:22,219 --> 01:00:23,819
    درسته، نمیخوای بمیری

    941
    01:00:23,821 --> 01:00:25,153
    چون تو یه دختر‌بچه‌ی 17 ساله‌ای

    942
    01:00:25,155 --> 01:00:27,222
    و هنوز خیلی چیزا رو
    باید تجربه کنی، باشه؟

    943
    01:00:27,224 --> 01:00:29,091
    شاید دلت نخواد فردا از خواب بیدار شی

    944
    01:00:29,093 --> 01:00:32,327
    ولی روز بعدش
    ممکنه یه روز عالی باشه

    945
    01:00:32,329 --> 01:00:34,396
    ممکنه بهترین روز زندگیت باشه، میدونی؟

    946
    01:00:34,398 --> 01:00:35,764
    تو که نمیخوای از دستش بدی، درسته؟

    947
    01:00:47,810 --> 01:00:49,211
    خوبه، به موهات برس

    948
    01:00:49,213 --> 01:00:51,046
    .من یکی دو ساعت دیگه برمیگردم
    با یکی قرار دارم

    949
    01:00:51,048 --> 01:00:52,814
    باید با یه دوست قدیمی حرف بزنم

    950
    01:00:52,816 --> 01:00:54,816
    اگه اتفاقی برات افتاد
    من از کجا بفهمم؟

    951
    01:00:54,818 --> 01:00:56,184
    شماره‌ی کربی رو بهت میدم، باشه؟

    952
    01:00:56,186 --> 01:00:57,953
    ...اگه اتفاقی افتاد، زنگ بزن به کربی

    953
    01:00:57,955 --> 01:01:00,188
    پس، اگه از هم جدا شدیم
    باید به ضامنت زنگ بزنم؟

    954
    01:01:00,190 --> 01:01:02,190
    ببین، بچه‌جون
    این کاریه که واقعاً باید انجام بدم

    955
    01:01:02,192 --> 01:01:03,792
    قول میدم برگردم

    956
    01:01:03,794 --> 01:01:05,961
    تا تو موهاتو بلوند کنی برگشتم، خب؟

    957
    01:01:05,963 --> 01:01:07,262
    باشه -
    می‌بینمت -

    958
    01:01:51,107 --> 01:01:52,140
    کارت شناساییم رو گم کردم

    959
    01:01:53,342 --> 01:01:54,376
    اومدم ریوس رو ببینم

    960
    01:01:57,914 --> 01:01:58,814
    میدونم

    961
    01:02:35,985 --> 01:02:37,285
    بابا؟ -
    <i>لیدیا؟ -</i>

    962
    01:02:38,321 --> 01:02:41,523
    کربی؟ چی شده؟

    963
    01:02:41,525 --> 01:02:43,158
    <i>پدرت اونجاست؟</i>

    964
    01:02:43,160 --> 01:02:47,095
    نه، هنوز برنگشته
    بهت زنگ نزد؟

    965
    01:02:47,097 --> 01:02:50,966
    <i>چرا، زودتر، زنگ زد
    بهم گفت شما تو یوما هستید</i>

    966
    01:02:50,968 --> 01:02:53,168
    <i>گوش کن، من نگرانشم
    نگران جفتتون‌ام</i>

    967
    01:02:53,170 --> 01:02:55,036
    اون تو دردسر افتاده؟

    968
    01:02:55,038 --> 01:02:57,305
    <i>فکر نکنم اونجا تنهایی
    برات امن باشه</i>

    969
    01:02:57,307 --> 01:03:00,342
    <i>،گمونم بهتره بری یه مکان عمومی
    یه جای شلوغ</i>

    970
    01:03:00,344 --> 01:03:04,079
    <i>به هیچکس اعتماد نکن، لیدیا
    تو جمعیت بمون و به غرایزت گوش کن</i>

    971
    01:03:11,087 --> 01:03:12,186
    اینقدر دلت برام تنگ شده

    972
    01:03:12,188 --> 01:03:14,089
    که باید از نفوذم استفاده کنم
    تا برت گردونم این تو؟

    973
    01:03:14,091 --> 01:03:16,792
    قرار مدارِ ازدواجه
    بوسم کن فقط زبون توش نباشه

    974
    01:03:24,967 --> 01:03:27,068
    حالت چطوره؟

    975
    01:03:27,070 --> 01:03:28,937
    رفیق، چه زشت شدی

    976
    01:03:28,939 --> 01:03:31,139
    لعنتی! شبیه مدافع‌های اجتماعی شدی

    977
    01:03:31,141 --> 01:03:33,241
    آره

    978
    01:03:33,243 --> 01:03:35,210
    ،تورو خدا بذار ریشات بلند شه
    !تورو خدا

    979
    01:03:35,212 --> 01:03:36,310
    به کمکت احتیاج دارم، رفیق

    980
    01:03:36,312 --> 01:03:38,113
    آره، میخوای یادت بدم چطوری
    کراوات گره بزنی؟

    981
    01:03:38,115 --> 01:03:40,248
    نه، نه، نه
    قضیه دختر کوچولومه

    982
    01:03:40,250 --> 01:03:42,250
    .همون یارو که ازت راجع بهش پرسیدم
    پیغامم رو گرفتی؟

    983
    01:03:42,252 --> 01:03:45,954
    ."برادر زاده‌ی "آلفونسو آنهل دیاز
    " پدرخوانده "

    984
    01:03:45,956 --> 01:03:48,957
    هنوز کارو کاسبی خانوادگی‌ش رو
    از توی زندان "خوارز" اداره میکنه

    985
    01:03:48,959 --> 01:03:51,860
    اون بچه واسش انبارخونه‌ی قاچاق‌هاش رو
    تو لس آنجلس نگه میداشت

    986
    01:03:51,862 --> 01:03:53,094
    کارتل فرستادش اونجا
    که از شرش خلاص بشه

    987
    01:03:53,096 --> 01:03:55,096
    ،زیادی سروصدا میکرد
    ،زیادی منم منم میکرد

    988
    01:03:55,098 --> 01:03:56,598
    واسه خانواده مشکل‌ساز شده بود

    989
    01:03:56,600 --> 01:03:59,100
    خب، اون واسه دختر کوچولوی منم
    مشکل ساز شده بود

    990
    01:03:59,102 --> 01:04:00,402
    حالا دیگه مُرده

    991
    01:04:00,404 --> 01:04:02,037
    پس، آزمایش تشخیص والدین لازم نداری؟

    992
    01:04:02,039 --> 01:04:04,105
    نه، ولی میخوام ازش محافظت کنم

    993
    01:04:04,107 --> 01:04:05,907
    هرکدوم از دارو دسته‌ش که
    پاش رو بذاره اینجا

    994
    01:04:05,909 --> 01:04:06,842
    کارش به حیاط هم نمیکشه

    995
    01:04:06,844 --> 01:04:08,844
    آره، ولی یه حرفه‌ای دنبال دخترمه

    996
    01:04:08,846 --> 01:04:10,111
    یه مالخور از جنوبِ مرز

    997
    01:04:10,113 --> 01:04:12,180
    این عوضی به دخترم تهمت دزدی زده

    998
    01:04:12,182 --> 01:04:14,249
    حالا، فکر میکردم فقط افراد اونن
    که میخوان دخترم بمیره

    999
    01:04:14,251 --> 01:04:17,352
    .ولی بیشتر از این حرفاست
    چرا باید همچین آدم‌کشی رو بفرستن؟

    1000
    01:04:18,988 --> 01:04:20,989
    حالیت نیست، داداش؟

    1001
    01:04:20,991 --> 01:04:23,358
    جان داشت پول رو برمیداشت

    1002
    01:04:23,360 --> 01:04:25,560
    و صحبت از چندهزارتا هم نیست
    بحث سر چندین میلیونه

    1003
    01:04:25,562 --> 01:04:28,029
    و اون داشت مینداختش گردن دخترت
    و بقیه مستاجرهاش

    1004
    01:04:28,031 --> 01:04:29,464
    عجب

    1005
    01:04:29,466 --> 01:04:31,066
    فکر میکرد دخترت هدف راحتی‌ـه

    1006
    01:04:31,068 --> 01:04:33,969
    ولی میدونی چیه؟
    اون شانس آورده که مُرده

    1007
    01:04:33,971 --> 01:04:36,004
    چون، بلایی که اونا سرش میاوردن
    خیلی از مُردن بدتره، داداش

    1008
    01:04:36,006 --> 01:04:38,039
    خیلی بدتر

    1009
    01:04:38,041 --> 01:04:40,008
    هرکی پاش رو بذاره این تو
    من ترتیبش رو میدم

    1010
    01:04:40,010 --> 01:04:42,344
    تو یه رابط با پدرخوانده لازم داری
    من برات جورش میکنم

    1011
    01:04:42,346 --> 01:04:44,980
    ولی باید به دخترت
    یه کم قضاوت یاد بدی

    1012
    01:04:44,982 --> 01:04:47,949
    بعد باید یادش بدی
    چطور خودشو قایم کنه

    1013
    01:04:47,951 --> 01:04:49,584
    اون باید درست زندگی کنه، برادر
    پاک و درست

    1014
    01:04:49,586 --> 01:04:52,287
    چون همچین آدمایی
    میتونن تو تاریکی ببینن

    1015
    01:04:52,289 --> 01:04:55,190
    تو باید یادش بدی چطوری
    تو نورِ خورشید بمونه

    1016
    01:05:00,363 --> 01:05:01,396
    آزاد بمون، داداش

    1017
    01:05:01,398 --> 01:05:02,931
    آزاد شو

    1018
    01:05:02,933 --> 01:05:04,299
    نهایت سعیم رو میکنم

    1019
    01:05:16,646 --> 01:05:18,380
    الو

    1020
    01:05:18,382 --> 01:05:19,514
    <i>لیدیا؟</i>

    1021
    01:05:21,550 --> 01:05:23,184
    <i>انتظار نداشتی من باشم؟</i>

    1022
    01:05:26,489 --> 01:05:27,956
    جوناه؟

    1023
    01:05:29,292 --> 01:05:30,959
    <i>فیلم چطور بود؟</i>

    1024
    01:05:33,296 --> 01:05:34,696
    کدوم فیلم؟

    1025
    01:05:34,698 --> 01:05:37,532
    <i>همیشه مثل بچه‌ها دروغ میگی</i>

    1026
    01:05:37,534 --> 01:05:40,635
    .می‌تونم الان ببینمت
    تماشات میکنم

    1027
    01:05:44,974 --> 01:05:47,709
    نه، داری موبایلمو ردیابی میکنی

    1028
    01:05:47,711 --> 01:05:50,045
    به خیالت دارم از یه
    نرم‌افزار کوفتی استفاده میکنم؟

    1029
    01:05:51,981 --> 01:05:55,317
    <i>روحتم خبر نداره چی بهم گذشته</i>

    1030
    01:05:55,319 --> 01:05:59,154
    ،دکترهای زیرزمینی
    تزریق خون

    1031
    01:05:59,156 --> 01:06:02,524
    دیگه هیچوقت نمی تونم
    توی دنیای عادی زندگی کنم

    1032
    01:06:04,226 --> 01:06:06,261
    متأسفم

    1033
    01:06:06,263 --> 01:06:09,531
    <i>لعنت بهت
    دیگه کارمون خیلی از این حرفا گذشته</i>

    1034
    01:06:09,533 --> 01:06:12,033
    <i>ولی میخوای دوباره پدرت رو ببینی؟</i>

    1035
    01:06:13,269 --> 01:06:16,371
    <i>بیا رو در رو باهام حرف بزن</i>

    1036
    01:06:18,507 --> 01:06:19,441
    داری دروغ میگی

    1037
    01:06:19,443 --> 01:06:20,742
    <i>برگرد</i>

    1038
    01:06:34,590 --> 01:06:37,125
    نمی‌دونستم دارم چیکار میکنم، جوناه

    1039
    01:06:38,361 --> 01:06:40,428
    انگار اونجا اصلاً خودم نبودم

    1040
    01:06:40,430 --> 01:06:42,130
    نمیتونم با خودم کنار بیام، خب؟

    1041
    01:06:42,132 --> 01:06:43,698
    دیگه نمیدونم بهت چی بگم

    1042
    01:06:46,369 --> 01:06:47,702
    من باهات خوب بودم، لیدیا

    1043
    01:06:50,606 --> 01:06:52,540
    بردمت تو یه خونه‌ی قشنگ

    1044
    01:06:54,310 --> 01:06:57,379
    هرچی لازم داشتی بهت دادم

    1045
    01:06:57,381 --> 01:07:01,182
    از هرکس دیگه‌ای تو زندگیت
    بیشتر هوات رو داشتم

    1046
    01:07:04,253 --> 01:07:05,387
    و تو سعی کردی منو بُکُشی

    1047
    01:07:06,789 --> 01:07:08,656
    ...بیا، ببین

    1048
    01:07:12,161 --> 01:07:13,728
    هنوز داره خونریزی میکنه

    1049
    01:07:16,232 --> 01:07:17,332
    بیا اینجا

    1050
    01:07:17,334 --> 01:07:18,533
    نه

    1051
    01:07:18,535 --> 01:07:21,102
    من اسمتو رو سینه‌م حک کردم

    1052
    01:07:21,104 --> 01:07:23,071
    و تو حتی نمیتونی بهم نزدیک بشی؟

    1053
    01:07:23,073 --> 01:07:23,772
    اون کجاست؟

    1054
    01:07:26,675 --> 01:07:30,612
    اگه سعی کنی فرار کنی
    اونوقت مجبور میشیم بکشیمت

    1055
    01:07:34,418 --> 01:07:35,483
    !هی

    1056
    01:07:36,719 --> 01:07:38,053
    !لیدیا

    1057
    01:08:08,250 --> 01:08:10,251
    بجنب، بچه‌جون
    گوشی رو بردار

    1058
    01:08:11,787 --> 01:08:13,788
    کجایی، بچه؟ بجنب

    1059
    01:08:15,257 --> 01:08:16,324
    لعنتی

    1060
    01:08:17,359 --> 01:08:18,493
    باشه

    1061
    01:08:29,805 --> 01:08:31,339
    بجنب، کربی، زود باش

    1062
    01:08:40,282 --> 01:08:42,283
    !کربی
    چیکار میکنی، پسر؟

    1063
    01:08:42,285 --> 01:08:44,419
    چه اتفاقی افتاده؟
    کربی؟

    1064
    01:08:44,421 --> 01:08:46,788
    خبرای خوب، پیرمرد

    1065
    01:08:46,790 --> 01:08:51,593
    ضامنت میگه باید دوباره
    مست کردن رو شروع کنی

    1066
    01:08:51,595 --> 01:08:52,527
    تو کدوم خری هستی؟

    1067
    01:08:54,196 --> 01:08:55,730
    با دوستت حرف بزن

    1068
    01:08:55,732 --> 01:08:57,799
    الو؟ کربی؟

    1069
    01:08:59,368 --> 01:09:01,769
    متأسفم، جانی
    من همه تلاشم رو کردم

    1070
    01:09:07,276 --> 01:09:09,177
    چی شد؟
    کربی؟

    1071
    01:09:09,179 --> 01:09:09,844
    <i> کربی؟</i>

    1072
    01:09:14,617 --> 01:09:16,818
    یه دله دزد شده بود ضامنت، پیرمرد

    1073
    01:09:18,187 --> 01:09:20,255
    میدونی من کی هستم؟

    1074
    01:09:20,257 --> 01:09:23,191
    <i>من دخترت رو از خودتم بهتر میشناسم</i>

    1075
    01:09:23,193 --> 01:09:25,160
    <i>باید بهش یاد میدادی
    صاف شلیک کنه</i>

    1076
    01:09:26,295 --> 01:09:27,629
    پس، تو نمُردی

    1077
    01:09:31,267 --> 01:09:34,435
    تو الان بهترین دوست زندگیم رو
    کُشتی، حرومزاده

    1078
    01:09:34,437 --> 01:09:35,670
    <i> نه، اون دوستت نیست</i>

    1079
    01:09:35,672 --> 01:09:37,338
    یه شیشه تکیلا بریزی تو حلقش

    1080
    01:09:37,340 --> 01:09:39,574
    اونوقت همه چی رو لو میده

    1081
    01:09:39,576 --> 01:09:42,510
    لیدیا کجاست؟ لیدیا پیش توئه؟
    لیدیا کدوم گوریه؟

    1082
    01:09:43,846 --> 01:09:45,246
    ممکنه مُرده باشه

    1083
    01:09:47,783 --> 01:09:49,951
    نه. نه، اون نمُرده

    1084
    01:09:51,820 --> 01:09:54,222
    تو یه عوضی روانی هستی
    ولی یه چیزی رو میدونی

    1085
    01:09:54,224 --> 01:09:55,590
    اون آخرین روزنه‌ی نورِ

    1086
    01:09:55,592 --> 01:09:57,458
    که تو تمام عمرت کوفتیت می‌بینی

    1087
    01:09:57,460 --> 01:09:59,460
    خفه خون بگیر
    تو هیچی راجع‌به من نمیدونی

    1088
    01:09:59,462 --> 01:10:02,330
    چرا، میدونم
    همه چیزو راجع‌به تو میدونم

    1089
    01:10:02,332 --> 01:10:04,232
    به خاطر همین قراره
    پشت تلفن لعنتی بمونی

    1090
    01:10:04,234 --> 01:10:05,934
    <i>هرکاری که میخوای با لیدیا بکنی</i>

    1091
    01:10:05,936 --> 01:10:07,902
    اولش باید یه کار دیگه انجام بدی

    1092
    01:10:07,904 --> 01:10:10,238
    باید با من دربیوفتی

    1093
    01:10:10,240 --> 01:10:12,974
    جداً؟ چرا باید تو رو
    به هیچ‌جام حساب کنم؟

    1094
    01:10:12,976 --> 01:10:14,809
    خب، چون میدونم داری چیکار میکنی

    1095
    01:10:14,811 --> 01:10:16,544
    قضیه خانواده‌ت و پولی که
    برداشتی رو میدونم

    1096
    01:10:16,546 --> 01:10:18,279
    <i>آره؟ شنیدی چی گفتم؟</i>

    1097
    01:10:19,715 --> 01:10:21,249
    شنیدم

    1098
    01:10:21,251 --> 01:10:22,684
    تو مردم رو میکشی تا از خودت
    ردی به جا نذاری

    1099
    01:10:22,686 --> 01:10:25,553
    یه نمایش گنده‌ی لعنتی راه میندازی
    که ثابت کنی کار خودت نبوده

    1100
    01:10:25,555 --> 01:10:27,488
    لیدیا همه چیو راجع‌به خونه‌ها
    بهم گفت، همه چیو بهم گفته

    1101
    01:10:27,490 --> 01:10:30,391
    <i>و من یه رابط مستقیم با عموت
    توی خوارز کوفتی دارم</i>

    1102
    01:10:30,393 --> 01:10:32,227
    <i>،پدرخوانده
    می‌شناسیش که</i>

    1103
    01:10:32,229 --> 01:10:35,230
    میدونم اون زیاد به تو فکر نمیکنه

    1104
    01:10:35,232 --> 01:10:36,330
    میتونم یه پیغام براش بفرستم

    1105
    01:10:36,332 --> 01:10:38,800
    هنوز قطع نکردی چون
    میدونی حقیقت داره

    1106
    01:10:38,802 --> 01:10:40,802
    <i>و میدونی اون
    از قبل حواسش بهت هست</i>

    1107
    01:10:40,804 --> 01:10:43,238
    فکر کردی اون میذاره یکی از
    بهترین آدم کش‌هاش رو استفاده کنی

    1108
    01:10:43,240 --> 01:10:46,608
    همون هیولای مکزیکی که پیشته؟
    فقط واسه خودت؟

    1109
    01:10:46,610 --> 01:10:48,643
    اونو فرستاده که آمارتم بگیره، حرومزاده

    1110
    01:10:48,645 --> 01:10:50,311
    <i>اون از عمو جونت دستور میگیره</i>

    1111
    01:10:50,313 --> 01:10:52,247
    بنگ، مغز لعنتیت رو متلاشی میکنه

    1112
    01:10:52,249 --> 01:10:53,615
    تو یه کاسبی، آره؟

    1113
    01:10:53,617 --> 01:10:55,717
    <i>این آخرین معامله‌ایه که نصیبت میشه</i>

    1114
    01:10:55,719 --> 01:10:57,585
    اول منو بکش

    1115
    01:10:57,587 --> 01:10:59,854
    اگه مجبور شدی
    منو جلوی دخترم بکُش. فقط بیا قرار بذاریم

    1116
    01:10:59,856 --> 01:11:01,956
    اونوقت بهم اعتماد میکنی که
    وقتی مُردی ولش کنم بره؟

    1117
    01:11:01,958 --> 01:11:04,392
    من اصلاً بهت اعتماد نمیکنم

    1118
    01:11:04,394 --> 01:11:06,661
    فقط میخوام تا وقتی
    دوباره ببینمش بذاری زنده بمونه

    1119
    01:11:09,031 --> 01:11:13,935
    باشه، چه قشنگ
    پیرمرد یه شانسِ آخر میخواد

    1120
    01:11:13,937 --> 01:11:16,904
    ده دقیقه دیگه به همین شماره
    تماس میگیرم و محل قرار رو میگم

    1121
    01:11:16,906 --> 01:11:18,673
    نه، گوشی رو بده بهش
    وگرنه قرار بی قرار

    1122
    01:11:18,675 --> 01:11:20,041
    همین الان گوشی لعنتی رو
    !بده بهش

    1123
    01:11:26,949 --> 01:11:28,016
    باشه

    1124
    01:11:29,551 --> 01:11:30,918
    !بابا

    1125
    01:11:30,920 --> 01:11:32,587
    عزیزم، میام دنبالت
    یه کم ایمان داشته باش

    1126
    01:11:32,589 --> 01:11:34,022
    بسه
    خیلی‌خب، سوار شو

    1127
    01:12:13,495 --> 01:12:15,330
    باورم نمیشه جرأتش رو داشتی

    1128
    01:12:17,733 --> 01:12:18,833
    دیوث

    1129
    01:12:23,339 --> 01:12:24,438
    <i> خب، پیرمرد</i>

    1130
    01:12:24,440 --> 01:12:27,041
    <i>بزرگراه 78 رو رد کن
    بعد از تابلوی 114 مایلی</i>

    1131
    01:12:27,043 --> 01:12:28,609
    <i>بیابون رو به سمت شمال برو</i>

    1132
    01:12:28,611 --> 01:12:29,677
    <i>تنها، بدون اسلحه</i>

    1133
    01:13:51,059 --> 01:13:53,494
    اون داره چه غلطی میکنه؟

    1134
    01:13:53,496 --> 01:13:54,695
    داره نشون میده که مسلح نیست

    1135
    01:13:57,433 --> 01:13:58,533
    بیا کارو تمومش کنیم

    1136
    01:14:02,871 --> 01:14:04,439
    !از موتورت فاصله بگیر

    1137
    01:14:08,911 --> 01:14:09,944
    آروم و یواش

    1138
    01:14:10,746 --> 01:14:12,547
    !لیدیا

    1139
    01:14:12,549 --> 01:14:14,182
    !همونجا وایسا، وایسا

    1140
    01:14:16,051 --> 01:14:17,552
    پاهات رو باز کن

    1141
    01:14:17,554 --> 01:14:18,453
    !پاهای لعنتیت رو باز کن

    1142
    01:14:22,090 --> 01:14:23,524
    !دستات رو بچسبون به هم

    1143
    01:14:31,500 --> 01:14:33,034
    بجنب، سوارش کن
    میخوایم بریم یه دوری بزنیم

    1144
    01:14:33,036 --> 01:14:35,102
    فقط محض احتیاط که تعقیبت نکرده باشن -
    !تکون بخور. تکون بخور -

    1145
    01:14:35,104 --> 01:14:36,737
    بجنب، سوار شو

    1146
    01:14:42,177 --> 01:14:44,111
    ،دخترت رو می‌بینی
    دخترت رو می‌بینی

    1147
    01:14:44,113 --> 01:14:46,047
    !سوار شو. سوار شو

    1148
    01:14:48,217 --> 01:14:49,517
    سلام، بچه‌جون

    1149
    01:15:00,963 --> 01:15:02,096
    برو، برش دار

    1150
    01:15:18,747 --> 01:15:20,715
    بیا اینجا، عزیزم
    بیا اینجا

    1151
    01:15:37,599 --> 01:15:39,867
    !لعنتی! لعنتی بهت
    !لعنتی

    1152
    01:15:40,602 --> 01:15:41,636
    !بزنش کنار

    1153
    01:15:46,775 --> 01:15:48,209
    !لعنتی! لعنتی

    1154
    01:16:12,601 --> 01:16:13,301
    لعنتی

    1155
    01:16:27,849 --> 01:16:29,917
    !باید پناه بگیریم
    !حرومزاده اون بالاست

    1156
    01:16:33,088 --> 01:16:34,889
    کجاست؟

    1157
    01:16:34,891 --> 01:16:36,090
    تو تیر خوردی

    1158
    01:16:36,092 --> 01:16:37,692
    دیدیش؟ -
    نه -

    1159
    01:16:37,694 --> 01:16:39,060
    باشه، لعنتی

    1160
    01:16:43,165 --> 01:16:45,066
    خب، ایندفعه دیدمش

    1161
    01:16:45,068 --> 01:16:46,867
    خیلی‌خب، یه فکری دارم

    1162
    01:16:46,869 --> 01:16:48,836
    من با شلیک حواسشو پرت میکنم
    تو برو سمت اون یکی ماشین

    1163
    01:16:48,838 --> 01:16:50,771
    نمیتونه اونجا پیدات کنه، باشه؟ -
    چی؟ -

    1164
    01:16:50,773 --> 01:16:52,340
    اون مشغول تیراندازی به منه
    اصلاً تو رو نمی‌بینه، راه بیوفت

    1165
    01:16:52,342 --> 01:16:53,608
    !بابا، تو صدمه دیدی

    1166
    01:16:53,610 --> 01:16:55,276
    سوار اون یکی ماشین شو
    !و بزن به چاک

    1167
    01:16:55,278 --> 01:16:56,911
    نه، نه، اگه فکر کردی
    من تنهات میذارم

    1168
    01:16:56,913 --> 01:16:58,679
    !پس عقلت کوفتیت رو از دست دادی

    1169
    01:16:58,681 --> 01:17:00,081
    تا شلیک نکردم ندو -
    !نه -

    1170
    01:17:00,083 --> 01:17:01,349
    !تا سه میشمارم. یک -
    !نه -

    1171
    01:17:01,351 --> 01:17:02,984
    ...دو -
    !نه -

    1172
    01:17:02,986 --> 01:17:04,619
    !دوست داشتی تا یه میلیونم بشمار

    1173
    01:17:04,621 --> 01:17:06,287
    اگه فکر کردی بدون تو
    از اینجا میرم

    1174
    01:17:06,289 --> 01:17:08,823
    !پس منو نشناختی

    1175
    01:17:08,825 --> 01:17:11,359
    اینهمه مدت گذشته
    !و تو اصلاً منو نشناختی

    1176
    01:17:12,761 --> 01:17:14,795
    چی؟
    باشه. باشه

    1177
    01:17:16,865 --> 01:17:19,800
    از آشناییت خوشبختم

    1178
    01:17:19,802 --> 01:17:22,370
    باشه، یه فکر دیگه دارم
    بیا باهم بریم

    1179
    01:17:22,372 --> 01:17:23,938
    تو میشماری یا من؟ -
    تو -

    1180
    01:17:23,940 --> 01:17:25,106
    !باشه، بزن بریم -
    باشه -

    1181
    01:17:25,108 --> 01:17:26,173
    ...وای خدا
    !برو، برو، برو

    1182
    01:17:32,914 --> 01:17:34,048
    !لیدیا

    1183
    01:17:49,131 --> 01:17:50,197
    !بابا

    1184
    01:17:50,199 --> 01:17:51,832
    هی، حالت خوبه؟

    1185
    01:17:51,834 --> 01:17:53,834
    من خوبم -
    خوبه -

    1186
    01:17:55,103 --> 01:17:57,138
    اوه، نه
    !لعنتی

    1187
    01:17:58,440 --> 01:18:00,107
    بابا، اون داره میاد

    1188
    01:18:05,847 --> 01:18:07,014
    نمیدونم کجاست

    1189
    01:18:07,016 --> 01:18:09,316
    آره، داره میاد
    بیا اینجا، بیا اینجا

    1190
    01:18:10,052 --> 01:18:11,752
    تکون نخور

    1191
    01:18:11,754 --> 01:18:13,954
    اصلاً تکون نخور -
    خیلی متأسفم -

    1192
    01:18:55,063 --> 01:18:57,898
    !زدمش
    !زدمش! زدمت

    1193
    01:19:02,037 --> 01:19:03,104
    !اوه، لعنتی

    1194
    01:19:04,439 --> 01:19:06,841
    این خوب نیست
    !اوه، لعنتی

    1195
    01:19:06,843 --> 01:19:08,209
    !حرومزاده‌ی بی‌جون

    1196
    01:19:10,245 --> 01:19:11,846
    .اون یکی
    سرت رو بگیر پایین

    1197
    01:19:11,848 --> 01:19:13,546
    اونیکی مونده، دوست پسرت -
    !وایسا، وایسا -

    1198
    01:19:13,548 --> 01:19:15,215
    اون همونجاس -
    !بابا، اون رفته، اون رفته -

    1199
    01:19:15,217 --> 01:19:16,417
    ....اون کجا -
    اون رفته، باشه؟ -

    1200
    01:19:16,519 --> 01:19:18,185
    من باید برم کمک بیارم

    1201
    01:19:18,187 --> 01:19:20,755
    نه، همینجا بمون. از پیشم نرو
    همینجا بمون، خواهش میکنم

    1202
    01:19:20,757 --> 01:19:21,789
    باشه

    1203
    01:19:22,424 --> 01:19:24,391
    باشه، باشه

    1204
    01:19:24,393 --> 01:19:26,127
    فقط بذار نگات کنم

    1205
    01:19:32,501 --> 01:19:34,502
    موهات خوب از آب دراومده

    1206
    01:19:36,905 --> 01:19:41,509
    ببین، بچه، من خیلی بدم
    بیا، این تفنگ رو بگیر

    1207
    01:19:41,511 --> 01:19:43,511
    چیز بهتری ندارم بهت بدم

    1208
    01:19:43,513 --> 01:19:45,012
    هیچوقت چیزی بهت ندادم

    1209
    01:19:45,014 --> 01:19:45,946
    حالا هم چیزی ندارم بهت بدم

    1210
    01:19:45,948 --> 01:19:48,149
    !بابا، بابا
    اصلاً اینطور نیست

    1211
    01:19:48,151 --> 01:19:49,250
    ...من از دستت دادم

    1212
    01:19:49,252 --> 01:19:51,118
    !بابا! نگام کن
    !نگام کن

    1213
    01:19:52,287 --> 01:19:54,288
    تو منو از دست ندادی

    1214
    01:19:54,290 --> 01:19:58,092
    من از دست نرفتم
    من همینجا پیشتم، باشه؟

    1215
    01:19:58,994 --> 01:20:01,428
    از پیشت نمیرم

    1216
    01:20:01,430 --> 01:20:02,563
    باشه؟ -
    باشه -

    1217
    01:20:02,565 --> 01:20:04,331
    نگام کن

    1218
    01:20:04,333 --> 01:20:06,934
    فقط من و تو هستیم -
    باشه -

    1219
    01:20:06,936 --> 01:20:09,837
    من از پیشت نمیرم
    هیچوقت، قول میدم

    1220
    01:20:12,474 --> 01:20:13,941
    تو واقعاً دختر خوبی هستی

    1221
    01:20:15,177 --> 01:20:17,812
    واقعاً خوبی
    واقعاً خوبی

    1222
    01:20:21,216 --> 01:20:22,283
    بابا؟

    1223
    01:20:54,883 --> 01:20:57,218
    !بشین رو زانوهات
    !دستات پشت سرت

    1224
    01:21:02,457 --> 01:21:04,358
    <i>یک سال پیش
    دست از فرار کردن کشیدم</i>

    1225
    01:21:06,328 --> 01:21:10,631
    <i>دست از گوش کردن به
    تمام بدترین غرایزم کشیدم</i>

    1226
    01:21:10,633 --> 01:21:12,933
    <i> و همینطور بدترین آدما</i>

    1227
    01:21:26,348 --> 01:21:27,448
    <i> فقط اینو بگم که</i>

    1228
    01:21:29,284 --> 01:21:30,985
    یه ساله لب به مشروب نزدم

    1229
    01:21:33,622 --> 01:21:35,890
    خیلی دلم واسه بابام تنگ شده

    1230
    01:21:35,892 --> 01:21:38,459
    اونقدر که بعضی شبا خوابم نمیبره

    1231
    01:21:40,495 --> 01:21:43,030
    ولی به خودم میگم که
    اون حواسش بهم هست

    1232
    01:21:46,067 --> 01:21:49,970
    گاهی اوقات
    این حس شرمندگی رو دارم

    1233
    01:21:51,172 --> 01:21:53,007
    که تقریباً از پا درم میاره

    1234
    01:21:55,010 --> 01:21:57,444
    ولی به خودم میگم

    1235
    01:21:57,446 --> 01:22:00,547
    وقتی زندگیت رو مدیون کسی هستی

    1236
    01:22:02,284 --> 01:22:03,951
    بهتره ازش استفاده کنی

    1237
    01:22:05,253 --> 01:22:08,022
    پس، فقط میتونم بگم

    1238
    01:22:11,593 --> 01:22:13,027
    <i>ممنونم</i>

    1239
    01:22:13,027 --> 01:22:18,020
    ارائه مشترک از ناین مووی، ایران فیلم و آی مووی
    9Movie1.iN, Iranfilm.net, iMovie-DL.CO

    1240
    01:22:18,020 --> 01:22:21,020
    ترجمه از
    ناصر، سمیر، رضا و معین

  • 자막 미리 보기