자막 자료실

라울선생님의팝송문법 She Loves You 그녀는널사랑해 by Beales

  • 작성자

    이**

  • 자막 제작자

    -

  • 등록일

    2016-05-26

  • 언어

    통합

  • 다운로드 수

    131

  • 동영상 이름

    라울선생님의팝송문법 She Loves You 그녀는널사랑해-Beatles.ko.mp4 [0 B]

  • 자막 파일

    라울선생님의팝송문법 She Loves You 그녀는널사랑해-Beatles.ko.srt [4.64 KB]

  • 내용

     

    https://www.ssyoutube.com/watch?v=wRvzlNezrTE

     

    1
    00:00:06,767 --> 00:00:55,232
    게시일: 2014. 10. 6.
    * 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.14) (No. 272)

    272. 그녀는 널 사랑해.
    (She loves you) 
    - Beatles

    2
    00:01:19,214 --> 00:01:30,365
    She loves you, yeah yeah yeah.
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예
    She loves you, yeah yeah yeah
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예
    She loves you, yeah yeah yeah yeah
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예

    3
    00:01:31,658 --> 00:01:37,497
    You think you've lost your love,
    넌 사랑을 잃어버린 듯 하겠지만,
    Well, I saw her yesterday.
    글쎄, 난 봤어 그녈 어제.

    4
    00:01:37,868 --> 00:01:43,740
    It's you she's thinking of.
    너뿐이야, 그녀가 생각하는 건. 
    And she told me what to say.
    그녀는 내게 할 말을 해줬지.

    5
    00:01:43,740 --> 00:01:48,760
    She says she loves you.
    그녀 말이 그녀는 널 사랑해.
    And you know that can't be bad.
    알다시피 그게 나쁠 건 없자나.

    6
    00:01:50,129 --> 00:01:56,139
    Yes, she loves you.
    그래, 그년 널 사랑해.
    And you know you should be glad.
    알다시피 넌 기뻐해야 해.

    7
    00:01:56,682 --> 00:02:02,820
    She said you hurt her so
    그녀 말이 네가 상처를 너무 준대. 
    She almost lost her mind
    그녀는 거의 제 정신이 아니었어.

    8
    00:02:02,934 --> 00:02:09,082
    But now she says she knows
    허나 이제 그녀는 안다고 한다네.
    You're not the hurting kind
    네가 상처나 주는 사람 아님을.

    9
    00:02:09,082 --> 00:02:14,678
    She says she loves you.
    그녀 말이 그녀는 널 사랑해.
    And you know that can't be bad.
    알다시피 그게 나쁠 건 없자나.

    10
    00:02:14,781 --> 00:02:21,883
    Yes, she loves you.
    그래, 그년 널 사랑해.
    And you know you should be glad. Oh
    알다시피 넌 기뻐해야 해. 아

    11
    00:02:21,883 --> 00:02:28,183
    She loves you, yeah yeah yeah.
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예
    She loves you, yeah yeah yeah
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예

    12
    00:02:28,183 --> 00:02:34,228
    And with a love like that,
    그런 사랑으로,
    You know you should be glad.
    알다시피 넌 기뻐해야만 해.

    13
    00:02:34,296 --> 00:02:40,779
    You know it's up to you,
    알다시피 너에게 달려있어.
    I think it's only fair,
    그게 맞는 것 같아,

    14
    00:02:40,920 --> 00:02:46,915
    Pride can hurt you, too,
    존심이 네게도 상처줄 수 있어,
    Apologize to her.
    사과해 그녀에게.

    15
    00:02:47,016 --> 00:02:52,387
    Because she loves you
    왜냐하면 그년 널 사랑하고,
    And you know that can't be bad.
    알다시피 나쁠 건 없자나.

    16
    00:02:53,228 --> 00:02:59,752
    Yes, she loves you.
    그래, 그녀는 널 사랑해.
    And you know you should be glad. Ooh!
    알다시피 넌 기뻐해야만 해. 아

    17
    00:02:59,752 --> 00:03:06,062
    She loves you, yeah, yeah, yeah
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예
    She loves you, yeah, yeah, yeah
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예

    18
    00:03:06,310 --> 00:03:11,750
    with a love like that
    그런 사랑으로,
    You know you should be Glad!
    알다시피 넌 기뻐해야만 해.
    * 역: 라 울 선 생, 자막: 이근영(근영생각@네이버포스트)

    19
    00:05:09,989 --> 00:05:11,010
    She loves you, yeah yeah yeah.
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예
    She loves you, yeah yeah yeah
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예
    She loves you, yeah yeah yeah yeah
    그녀는 널 사랑해, 예 예 예

    20
    00:05:11,151 --> 00:05:21,092
    You think you've lost your love,
    넌 사랑을 잃어버린 듯 하겠지만,
    Well, I saw her yesterday.
    글쎄, 난 봤어 그녈 어제.

    21
    00:05:21,092 --> 00:05:42,082
    It's you she's thinking of.
    너뿐이야, 그녀가 생각하는 건. 
    And she told me what to say.
    그녀는 내게 할 말을 해줬지.

    22
    00:05:42,353 --> 00:05:48,482
    She says she loves you.
    그녀 말이 그녀는 널 사랑해.
    And you know that can't be bad.
    알다시피 그게 나쁠 건 없자나.

    23
    00:05:51,117 --> 00:06:03,600
    She said you hurt her so
    그녀 말이 네가 상처를 너무 준대. 
    She almost lost her mind
    그녀는 거의 제 정신이 아니었어.

    24
    00:06:04,162 --> 00:06:21,177
    But now she says she knows
    허나 이제 그녀는 안다고 한다네.
    You're not the hurting kind
    네가 상처나 주는 사람 아님을.

    25
    00:06:25,359 --> 00:07:00,624
    You know it's up to you,
    알다시피 너에게 달려있어.
    I think it's only fair,
    그게 맞는 것 같아,

    26
    00:07:01,125 --> 00:07:22,682
    Pride can hurt you, too,
    존심이 네게도 상처줄 수 있어,
    Apologize to her.
    사과해 그녀에게.

    27
    00:07:36,373 --> 00:07:39,000
    See U later^^

  • 자막 미리 보기